Translation of "billion tonnes" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
World coal consumption was about 7.25 billion tonnes in 2010 (7.99 billion short tons) and is expected to increase 48 to 9.05 billion tonnes (9.98 billion short tons) by 2030. | Angesichts einer aktuellen Förderquote von 25,7 Millionen Tonnen (2004) ergibt sich eine theoretische Reichweite von über 900 Jahren. |
Net imports of between 1 and 2 billion tonnes and cereal products overall considerably higher almost 1 billion tonnes protein feed | Getreideerzeugnisse Nettoimport insgesamt wesentlicl zwischen 1 bis 2 höher Hill.t außerdem fast 1 Hill, t Eiweißfut terrnittel |
Each year two billion tonnes of different goods pass through European ports. | Jährlich werden in europäischen Häfen zwei Milliarden Tonnen Güter der unterschiedlichsten Art umgeschlagen. |
2.3.3 In 2009, the production of cement in the 27 EU countries amounted to approximately 250 million tonnes, representing 8.6 (while it was 10.5 in 2006) of world cement production, totalling some 3 billion tonnes (2.54 billion tonnes in 2006)1. | 2.3.3 Die Zementproduktion belief sich im Jahr 2009 in den 27 EU Ländern auf etwa 250 Mio. t und machte gegenüber 10,5 im Jahr 2006 8,6 der weltweiten Zementproduktion aus, welche insgesamt etwa 3 Mrd. t (2006 2,54 Mrd. t)1 betrug. |
Approximately 25 million tonnes (55 billion pounds) of styrene were produced in 2010. | Weltweit produzierte die chemische Industrie im Jahr 2010 etwa 25 Millionen Tonnen Styrol. |
3.3.4 In 2009, the production of cement in the 27 EU countries amounted to approximately 250 million tonnes, representing 8.6 of world cement production (the figure in 2006 was 10.5 in 2006), totalling some 3 billion tonnes (2.54 billion tonnes in 2006)1. | 3.3.4 Die Zementproduktion belief sich im Jahr 2009 in den 27 EU Ländern auf etwa 250 Mio. t und machte gegenüber 10,5 im Jahr 2006 8,6 der weltweiten Zementproduktion aus, welche insgesamt etwa 3 Mrd. t (2006 2,54 Mrd. t)1 betrug. |
This will mean an increase in production of 1 billion tonnes for cereals alone | Allein bei Getreide bedeutet dies eine Produktionssteigerung um eine Milliarde Tonnen! |
Each year over 2 billion tonnes of waste are produced in the Community, of which approximately 30 million tonnes are classed as dangerous. | In der Gemeinschaft fallen jedes Jahr über 2 Milliarden Tonnen Abfälle aller Art an, von denen rund 30 Millionen Tonnen gefährliche Abfälle sind. |
Around 52 billion coins , with a total value of Euros 15.75 billion , were produced by 16 European mints , using 250,000 tonnes of metal . | Rund 52 Milliarden Münzen im Gesamtwert von 15,75 Milliarden Euro wurden unter Verwendung von 250 000 Tonnen Metall in 16 europäischen Münzprägeanstalten hergestellt . |
Two billion tonnes of waste is being generated within the EU on an annual basis. | Jährlich sind es in der EU zwei Milliarden Tonnen. |
Iron ore consumption was 1.25 billion tonnes in 2004 one if not two orders of magnitude ahead of the next most widely used ores bauxite (146 million tonnes), chrome ore (15.5 million tonnes), zinc ore (9 million tonnes) and manganese ore (8.2 million tonnes).1 | Auf Erz bezogen zeigt sich, dass im Jahr 2004 1,25 Mrd. Tonnen Eisenerz verbraucht wurde, wogegen die nächstgrößeren Erzverbrauchsmengen mit 146 Mio. Tonnen Bauxit, 15,5 Mio. Tonnen Chromerz, 9 Mio. Tonnen Zinkerz und 8,2 Mio. Manganerz um ein bzw. zwei Zehnerpotenzen geringer waren1. |
Iron ore consumption was 1.25 billion tonnes in 2004 one if not two orders of magnitude ahead of the next most widely used ores bauxite (146 million tonnes), chrome ore (15.5 million tonnes), zinc ore (9 million tonnes) and manganese ore (8.2 million tonnes). | Auf Erz bezogen zeigt sich, dass im Jahr 2004 1,25 Mrd. Tonnen Eisen erz verbraucht wurde, wogegen die nächstgrößeren Erzverbrauchsmengen mit 146 Mio. Ton nen Bauxit, 15,5 Mio. Tonnen Chromerz, 9 Mio. Tonnen Zinkerz und 8,2 Mio. Manganerz um ein bzw. zwei Zehnerpotenzen geringer waren. |
1.2 Total waste generation in the EU is about 1.3 billion tonnes per year, or 3.5 tonnes per capita a year (not including agricultural waste). | 1.2 In der EU fallen jährlich insgesamt (allerdings landwirtschaftliche Abfälle nicht mitge rech net) rund 1,3 Milliarden Tonnen Abfälle an, was einer jähr li chen Abfall erzeugung von rund 3,5 Tonnen pro Kopf entspricht. |
Global production reached more than 1.6 million tonnes in 2003, worth about 9 billion U.S. dollars. | In Shrimp Farmen wurden 2003 mehr als 1,6 Millionen Tonnen an Krebstieren herangezogen. |
This, when all is said and done, represents six million tonnes and generates costs of approximately EUR 40 billion. | Das sind immerhin 6 Millionen Tonnen. Das verursacht Kosten von ungefähr 40 Milliarden Euro. |
If nothing is done to reverse the trend of traffic growth, CO2 emissions are expected to rise by 50 to 1.113 billion tonnes between 1990 and 2010 (1990 739 million tonnes). | Sofern keine Maßnahmen für eine Trendwende beim Verkehrswachstum ergriffen werden, dürften die CO2 Emissionen zwischen 1990 und 2010 um 50 auf 1,113 Mrd. t steigen (1990 739 Mio. t). |
If nothing is done to reverse the trend of traffic growth, CO2 emissions are expected to rise by 50 to 1.113 billion tonnes between 1990 and 2010 (1990 739 million tonnes). | Sofern keine Maßnahmen für eine Trendwende beim Verkehrswachstum ergriffen werden, dürften die CO2 Emissionen zwischen 1990 und 2010 um 50 auf 1,113 Mrd. t steigen (1990 739 Mio. t). |
In 2001 its turnover amounted to EUR 13.5 billion and its capacity was approximately 15 million tonnes of paper and board. | Im Jahr 2001 erzielte das Unternehmen einen Umsatz von 13,5 Mrd. EUR, und seine Produktionskapazität lag bei etwa 15 Mio. Tonnen Papier und Pappe. |
Imperceptibly, the planet is gradually being swamped with waste and each year another 2 billion tonnes are produced by the Member States. | Die Erde wird förmlich davon überflutet, denn jedes Jahr produzieren die Mitgliedstaaten unserer Gemeinschaft nicht weniger als 2000 Millionen Tonnen Abfälle. |
High conversion losses also result from the use of obsolete plant for the conversion of circa 100 million tonnes of crude lignite to 50 million tonnes of brown coal brignettes and 7 billion m3of town gas. | Die geringe Energieeffizienz, die zuvor schon angesprochen wurde, ist auf die gemessen an der Produktion bzw. dem Lebensstandard relativ starke Endenergienachfrage in der Industrie, dem Gewerbe, dem Handwerk und den Haushalten als auch auf die hohen Verluste bei der Energieumwandlung zurückzuführen. |
This corresponds to 343356 tonnes for Greece, 1591330 tonnes for Spain, 3335 tonnes for France, 741956 tonnes for Italy and 34473 tonnes for Portugal. | Davon entfallen 343356 Tonnen auf Griechenland, 1591330 Tonnen auf Spanien, 3335 Tonnen auf Frankreich, 741956 Tonnen auf Italien und 34473 Tonnen auf Portugal. |
15 000 tonnes of rice 10 000 tonnes of pearled barley 50 000 tonnes of sugar 40 000 tonnes of rapeseed 600 tonnes of olive oil | Die Regierung Boliviens hat in der Tat einen Antrag auf Akkreditierung eines Botschafters bei den Europäischen Gemeinschaften gestellt. |
81 tonnes were exported in 2000, 395 tonnes in 2001, 1032 tonnes in 2002 and 2453 tonnes in the IP. | Im Jahr 2000 beliefen sich die Ausfuhren auf 81 Tonnen, im Jahr 2001 auf 395 Tonnen, im Jahr 2002 auf 1032 Tonnen und im UZ auf 2453 Tonnen. |
81 tonnes were exported in 2000, 395 tonnes in 2001, 1032 tonnes in 2002 and 2453 tonnes in the IP. | Im Jahr 2000 stiegen diese jedoch auf 81 Tonnen, im Jahr 2001 auf 395 Tonnen, im Jahr 2002 auf 1032 Tonnen und im UZ auf 2453 Tonnen. |
8.2 Global demand of 15 billion tonnes of oil equivalent is predicted in 2020, with an average rate of growth of more than 2 . | 8.2 Für das Jahr 2020 wird eine weltweite Nachfrage von 15 Mrd. Tonnen CO2eq mit einer jährlichen Wachstumsrate von über 2 prognostiziert. |
8.2 Global demand of 15 billion tonnes of oil equivalent is predicted in 2020, with an average rate of growth of more than 2 . | 8.2 Für das Jahr 2020 wird eine weltweite Nachfrage von 15 Mrd. Tonnen CO2eq mit einer jährlichen Zuwachstumsrate von über 2 prognostiziert. |
8.2 Global demand of 15 billion tonnes of oil equivalent is predicted in 2020, with an average rate of growth of more than 2 . | 8.2 Für das Jahr 2020 wird eine weltweite Nachfrage von 15 Mrd. Tonnen CO2eq mit einer jähr lichen Wachstumsrate von über 2 prognostiziert. |
30 000 tonnes of butter 3 000 tonnes of whole milk powder 15 000 tonnes of beef 35 000 tonnes of pork 200 000 tonnes of cereals | Bei der Erteilung des Agréments für einen Botschafter sieht das bestehende Verfahren eine Absprache zwischen Kommission und Rat vor. |
(tonnes) | (Tonnen) |
Tonnes | t |
(tonnes) | Joghurt |
(tonnes) | (Nettogewicht in Tonnen) |
tonnes | Tonnen |
tonnes | Tonnen |
Tonnes | (in Tonnen) |
Unbound below 100 tonnes. None above 100 tonnes. | Ungebunden unter 100 t. Keine über 100 t |
by 31 December 2007 5920000 tonnes (of which 2100000 tonnes hazardous, 3820000 tonnes non hazardous) | bis zum 31. Dezember 2007 5920000 Tonnen (davon 2100000 Tonnen gefährliche und 3820000 Tonnen ungefährliche Abfälle) |
3.7 It is estimated that agriculture contributes 8.5 16.5 billion tonnes of CO2e to global emissions of greenhouse gases5, i.e. 17 32 of the total6. | 3.7 Der Beitrag der Landwirtschaft an den globalen Treibhausgasemissionen wird auf 8,5 16,5 Milliarden Tonnen CO2e5 geschätzt, das entspricht einem Gesamtanteil von 17 32 6. |
2.4 However, there is now consensus that, after 21 years of negotiations, during which global emissions have increased by almost 50 (from 30.8 billion tonnes of CO2 equivalent in 1992 to 43.4 billion tonnes in 2011)3 and the negative impact of anthropogenic climate change has become increasingly clear, it is high time to take action. | 2.4 Es besteht mittlerweile aber Einigkeit darüber, dass es nach nunmehr 21 Verhandlungsjahren, in denen die globalen Emissionen um fast 50 weiter angestiegen sind (von 30,8 Mrd. t CO2 Äquivalent in 1992 auf 43,4 Mrd. t in 2011)3 und die negativen Folgen der anthropogenen Klimaveränderungen immer deutlicher werden, höchste Zeit ist zu handeln. |
2.4 However, there is now consensus that, after 21 years of negotiations, during which global emissions have increased by almost 50 (from 30.8 billion tonnes of CO2 equivalent in 1992 to 43.4 billion tonnes in 2011)3 and the negative impact of anthropogenic climate change has become increasingly clear, it is high time to take action. | 2.4 Es besteht mittlerweile aber Einigkeit darüber, dass es nach nunmehr 21 Verhandlungsjahren, in denen die globalen Emissionen um fast 50 weiter angestiegen sind (von 30,8 Mrd. t CO2 Äquivalent in 1992 auf 43,4 Mrd. t in 2011)3 und die negativen Folgen der anthropogenen Klimaveränderungen immer deutlicher werden, es höchste Zeit ist zu handeln. |
2.4 However, there is now consensus that, after 21 years of negotiations, during which global emissions have increased by almost 50 (from 30.8 billion tonnes of CO2 equivalent in 1992 to 43.4 billion tonnes in 2011)3 and the negative impact of anthropogenic climate change has become increasingly clear, it is high time to take action. | 2.4 Es besteht mittlerweile aber Einigkeit darüber, dass es nach nunmehr 21 Verhandlungsjahren, in denen die globalen Emissionen um fast 50 weiter angestiegen sind (von 30,8 Mrd. t CO2 Äquivalent in 1992 auf 43,4 Mrd. t in 2011)3 und die negativen Folgen der anthropogenen Klimaveränderungen immer deutlicher werden, höchste Zeit ist zu handeln. |
2 500 tonnes cereals, 600 tonnes skim milk powder and 100 tonnes red beans for Honduras. | 1. Genehmigung des Protokolls Tolman, Woltjer, Pannella, Arndt |
500 tonnes of rice 100 tonnes of porridge oats | Die Verordnung wurde vom Rat am 14. Mai 1979 erlassen, |
3.7 It is estimated that agriculture contributes between 8.5 16.5 billion tonnes of CO2e to global emissions of greenhouse gases4, i.e. 17 32 of the total. | 3.7 Der Beitrag der Landwirtschaft an den globalen Treibhausgasemissionen wird auf 8,5 bis 16,5 Milliarden Tonnen CO2e4 geschätzt, das entspricht einem Gesamtanteil von 17 bis 32 . |
3.9 It is estimated that agriculture contributes between 8.5 16.5 billion tonnes of CO2e to global emissions of greenhouse gases5, i.e. 17 32 of the total. | 3.9 Der Beitrag der Landwirtschaft an den globalen Treibhausgasemissionen wird auf 8,5 bis 16,5 Milliarden Tonnen CO2e5 geschätzt, das entspricht einem Gesamtanteil von 17 bis 32 . |
Related searches : Billion Billion - Tonnes Of - Million Tonnes - Metric Tonnes - M Tonnes - Wet Tonnes - Thousand Billion - Several Billion - Billion Market - Hundred Billion - Billion People - Two Billion - Bottom Billion