Translation of "blame on" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Don't blame it on us. Blame it on Con Ed! | Das müssen Sie der Frachtgesellschaft sagen! |
Blame, blame, blame. | Lauf! Beschuldigungen noch und nöcher. |
There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick. | Weder für den Blinden ist es eine Verfehlung, noch für den Lahmen ist es eine Verfehlung, noch für den Kranken ist es eine Verfehlung. |
There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick. | Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. |
There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick. | Es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Blinden es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Krüppel es gibt keinen Grund zur Bedrängnis für den Kranken. |
There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick. | Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Hinkenden, und keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Kranken. |
If you blame it on someone, blame it on the old man. | Wenn du jemandem die Schuld geben willst, dann dem alten Mann. |
Blame it on Fidel | ALLES WEGEN FIDEL |
Blame it on Rio. | Schieb's Rio in die Schuhe. |
Blame it on me. | Dann gab er mir die Schuld. |
Blame it on society. | Gib der Gesellschaft die Schuld. |
Blame it on me! | Ja, klar. |
Blame it on Chen. | Gebt Chen die Schuld. |
No blame on whom? | Wie niemanden? |
Blame it on Alex. | Daran ist Alex schuld. |
Don't blame me, if you must, blame it on Ah Lung | Gib nicht mir die Schuld sondern Ah Lung. |
Blame me. Blame Starfleet. Blame the Federation. | Na schön, machen Sie mich und jeden verantwortlich, außer Michael Eddington. |
Don't blame this on Amamiya! | Gib nicht Amamiya die Schuld dafür! |
You blame everything on me. | Für alles gibst du mir die Schuld. |
I'll blame everything on you. | Ich gebe euch die Schuld an allem. |
Blame it on a nineyearold. | Schieb die Schuld auf eine Neunjährige. |
Don't blame it on me. | Gib nicht mir die Schuld. |
Blame it on your coffee. | Der ist einfach scheußlich, dein Kaffee. |
You blame everything on kids. | Bei dir sind das immer die Jugendlichen. |
Blame it on the plunder | Blame it on the plunder |
Blame it on the Schultzes. | Schieb es auf die Schultzes. |
Don't blame this on me. | Mach mich nicht dafür verantwortlich. |
I blame it on poolrooms. | Wohl eher mit Billardzimmern. |
Put the blame on me | Gebe mir die Schuld |
Don't blame it on me! | Das stimmt nicht! |
Blame always falls on Mexicans. | Auf ihn ist 'ne Belohnung ausgesetzt. Die Mexikaner sind immer die Dummen. |
Don't blame it on me! | Sie haben damit angefangen. |
Don't blame it on him. | Er trägt dafür nicht die Verantwortung. |
We'll blame it on A.E.C. | Die Schuld geben wir der Atombehörde. |
Right, blame it on me. | Das stimmt, es ist meine Schuld. |
Don't blame it on her. | Mach ihr das nicht zum Vorwurf. |
Don't blame it on her. | Machen Sie ihr das nicht zum Vorwurf. |
Blame it on the booze. | Der Schnaps ist Schuld. |
Blame it on my parents. | Beschwer dich bei meinen Eltern. |
Put the blame on that | Immer dieselben Ausreden. |
Go on, blame the citizens! | Wofür sollen die Bürger nicht alles herhalten! |
Let's blame it on sunspots. | Schieben wir es auf die Sonnenflecke. |
Blame it on the pie. | Das hat mit dem Kuchen zu tun. |
Blame Canada Blame Canada | Schuld ist Kanada! Nur Kanada! |
Blame? There's blame now? | Schuldzuweisungen? |
Related searches : Blame For - Blame Game - Blame Me - Blame You - Blame Culture - Assign Blame - No Blame - Blame Yourself - Place Blame - Apportion Blame - I Blame - Shift Blame - Blame Us