Translation of "blanket contract" to German language:


  Dictionary English-German

Blanket - translation : Blanket contract - translation : Contract - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A space blanket (also known as a Mylar blanket, first aid blanket, emergency blanket, thermal blanket or weather blanket) is an especially low weight, low bulk blanket made of heat reflective thin plastic sheeting.
Sie kommt ursprünglich aus der Raumfahrt ( space blanket ).
reflector, blanket
Reflektor, Mantel
Where's the blanket?
Wo ist die Decke?
A courting blanket?
Eine Werbedecke?
Where is the blanket?
Wo ist die Decke?
Tom folded the blanket.
Tom legte die Decke zusammen.
Tom unfolded the blanket.
Tom breitete die Decke aus.
Which blanket is dirty?
Welche Decke ist schmutzig?
Charley, get a blanket.
Charley, hol eine Decke.
Can I get a blanket?
Kann ich eine Decke bekommen?
I'd like one more blanket.
Ich hätte gern noch eine Decke.
Don't be a wet blanket.
Sei kein Spielverderber!
I gave Tom a blanket.
Ich gab Tom eine Decke.
Please give me a blanket.
Bitte gib mir eine Decke.
Which blanket did Grandmother wash?
Welche Decke hat Großmutter gewaschen?
She wears the patched blanket
Sie trägt ein besticktes Tuch
You can keep the blanket.
Sie können halten die Decke.
Cover up with the blanket.
Deck dich mit der Decke zu.
You look under the blanket.
Du suchst unter der Decke.
Hand me that blanket quickly.
Gib mir schnell die Decke.
That's a lovely blanket, Bill.
Das ist eine wunderschöne Decke, Bill.
That's a Cheyenne courting blanket.
Eine Werbedecke der Cheyenne.
Please, hand me that blanket.
Die Decke, bitte.
A blanket for the kid.
Eine Decke für die Kleine.
I'd better get a blanket.
Ich hole eine Decke.
Blanket bogs ( if active bog)
Flächenmoore ( aktive Moore)
Blanket bog ( if active bog)
Flächenmoore ( aktive Moore)
Ken folded the blanket in half.
Ken faltete die Decke einmal.
Could you bring me a blanket?
Könntest du mir eine Decke bringen?
Do you need an extra blanket?
Brauchst du noch eine zusätzliche Decke?
Tom buried himself under his blanket.
Tom vergrub sich unter seiner Decke.
Tom wrapped himself in a blanket.
Tom wickelte sich in eine Decke.
A blanket ban on the product
Allgemeines Verbot der Ware
From other evidences the blanket supplies
Aus anderen Spuren dieser Decke folgere ich, dass sie in einem Antiquitätenladen benutzt wurde.
Let me have that blanket, please.
Geben Sie mir doch bitte die Decke.
Let me get this blanket off.
Ich nehme ihr die Decke ab.
Put a blanket over the glass.
Legt eine Decke über die Scherben.
I shall get you another blanket.
Ich hole dir noch eine Decke.
Israelis have become used to blanket accusations.
Die Israelis haben sich an Pauschalvorwürfe gewöhnt.
Their blanket denials are no longer credible.
Ihr pauschales Leugnen ist nicht länger glaubwürdig.
Could I have a pillow and blanket?
Geben Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke.
Did you happen to bring a blanket?
Hast du zufällig eine Plane dabei?
Mary is hiding inside her blanket fort.
Maria versteckt sich in ihrer Deckenburg.
Tom wrapped himself in a warm blanket.
Tom wickelte sich in eine warme Decke.
Tom covered Mary's shoulders with a blanket.
Tom legte Maria eine Decke über die Schultern.

 

Related searches : Blanket Stitch - Blanket Approach - Blanket Statement - Blanket Agreement - Fire Blanket - Blanket Coverage - Saddle Blanket - Horse Blanket - Baby Blanket - Blanket Term - Thermal Blanket - Blanket Approval - Insulation Blanket