Translation of "boost" to German language:
Dictionary English-German
Boost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bass Boost | BassverstärkungPhonon MMF EffectFactory |
Boost for Birdsburg! | Die am schnellsten wachsende Stadt in den Landes. Boost für Birdsburg! |
Boost economic growth | Ankurbelung der Wirtschaft |
To boost innovation by | Ankurbelung von Innovationen durch |
I'll give you a boost. | Vielleicht kannst du da durch. |
(When boost control is supplied, state the characteristic fuel delivery and boost pressure versus engine speed) | (Ist eine Ladedruckregelung vorhanden, so sind die charakteristische Kraftstoffzufuhr und der Ladedruck bezogen auf die jeweilige Motordrehzahl anzugeben.) |
The cross section is thinner in the direction of the boost than it was before the boost. | Für den mitbewegten Beobachter ist die eigene Kontraktion folglich nicht existent. |
Financial boost to research and innovation | Aufstockung der Finanzmittel für Forschung und Innovation |
It would really boost the economy. | Das würde die Wirtschaft richtig ankurbeln. |
That would be an enormous boost. | Das wäre eine große Leistung. |
Sanjay Dastoor A skateboard, with a boost | Sanjay Dastoor Ein Skateboard mit Antrieb |
develop services to boost female employment rates | Ausbau der Dienstleistungen zur Anhebung der Beschäftigungsquote von Frauen, |
This helps boost private consumption and investment. | Dies hilft, den privaten Verbrauch und die Investitionstätigkeit anzukurbeln. |
This should boost India's per capita income | Damit dürfte sich das Pro Kopf Einkommen in Indien beträchtlich erhöhen |
A boost for the uncle right away. | Ein Schub für den Onkel sofort. |
Updating the negotiating agenda to boost growth | Aktualisierung des Verhandlungsprogramms zur Ankurbelung des Wachstums |
A boost for investment in the EU | Ankurbelung der Investitionen in der Europäischen Union |
Incentives to boost demand are also needed. | Anreize sind notwendig, die die Nachfrage erhöhen. |
Incentives to boost demand are also needed. | Anreize, die die Nachfrage erhöhen, sind notwendig. |
Chilli powder condoms, firecrackers boost Tanzania elephant protection | Kondome mit Chilipuder, Feuerwerkskörper fördern Tanzanias Elefantenschutz |
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance | NSA Enthüllungen verstärken Firmenparanoia wegen staatlicher Überwachung |
Making finance work should boost economic development significantly. | Wenn die Finanzmärkte funktionieren, sollte das die Wirtschaftsentwicklung bedeutsam steigern. |
Boost for Birdsburg! said the other chappies reverently. | Boost für Birdsburg! , Sagte der andere Chappies ehrfürchtig. |
There's another way that orgasm might boost fertility. | Es gibt eine andere Methode, mit der der Orgasmus die Fruchtbarkeit erhöhen kann. |
(69) Enhance and boost cooperation on environmental issues | (70) Ausbau und dynamischere Gestaltung der Zusammenarbeit in Umweltfragen |
Common standards and inspection agreements boost safety levels. | Gemeinsame Standards und Inspektionsvereinbarungen tragen zur Erhöhung der Sicherheit bei. |
Sustainable energy can give a boost to development. | Nachhaltige Energie kann ein Impuls für Entwicklung sein. |
Subject Measures to boost the European tourism industry | Betrifft Maßnahmen zur Stärkung der Europäischen Fremdenverkehrsindustrie |
He can't boost me any higher than you. | Er kann's auch nicht herbeischaffen. |
What economies need instead is a boost in dynamism. | Was Volkswirtschaften brauchen, ist eine Steigerung ihrer dynamischen Kraft. |
Making the most of measures to boost European competitiveness | Aus den Maßnahmen zur Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit noch mehr Gewinn ziehen |
The neo Keynesian economist wants to boost demand generally. | Der neo keynesianische Wirtschaftswissenschaftler will die Nachfrage im Allgemeinen steigern. |
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health. | Aufgrund der höheren Temperaturen wird die landwirtschaftliche Produktion angekurbelt und die Gesundheit verbessert. |
Consistency alone would be a big boost for confidence. | Das allein schon würde dem Vertrauen einen großen Schub geben. |
So a stimulus will boost both output and employment. | Also kurbeln Konjunkturmaßnahmen die Produktion und die Beschäftigung an. |
The law, too, is giving democracy here a boost. | Auch auf gesetzlicher Ebene erfährt die Demokratie einen Aufschwung. |
Some kinds of austerity programs may indeed boost morale. | Einige Sparmaßnahmen können tatsächlich dazu geeignet sein, die Moral zu stärken. |
World War II was a major boost for Douglas. | Die Firma wuchs stark im Zweiten Weltkrieg. |
Why boost consumption, rather than change what we consume? | Warum den Konsum anheizen, statt die Art des Konsums zu ändern? |
And it's giving boys a boost in the world, | Und dies verschafft ihnen Vorteile |
(1) A boost is given to knowledge and innovation. | (1) Wissen und Innovation müssen vorangetrieben werden. |
1 A new boost for jobs, growth and investment | 1 Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen |
1) Boost the Aggregate demand and the Economic growth. | 1) die Gesamtnachfrage und das Wirtschaftswachstum angekurbelt werden, |
Research, education and lifelong learning all received a boost. | Den Bereichen Forschung, Bildung und lebenslanges Lernen wurde ein starker Impuls verliehen. |
This will be a big boost to Montenegro's economy. | Dies dürfte der Wirtschaft von Montenegro starke Impulse verleihen. |
Related searches : Boost Energy - Extra Boost - Bass Boost - A Boost - Boost Air - Boost Economy - Speed Boost - Big Boost - Boost Revenue - Boost Efficiency - Boost Confidence - Motivation Boost - Further Boost - Torque Boost