Translation of "breaches of duties" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
3.9 Reporting of breaches | 3.9 Meldung von Verstößen |
Breaches of environmental legislation. | Verletzung der Umweltgesetzgebung. |
Breaches of the undertaking | Verstöße gegen die Verpflichtung |
Breaches of reporting obligations | Verletzung der Berichterstattungspflicht |
We all want to ban breaches, but there are no political breaches of rights there are legal breaches or practical breaches and these either exist or they do not. | Denn wir alle wollen, dass es keine Verstöße gibt, aber politisch wird nicht gegen die Rechte verstoßen, verstoßen wird vielmehr rechtlich, im Konkreten wird gegen Rechte verstoßen, und das geschieht oder es geschieht nicht. |
There she breaches! | Dort Verletzungen! |
4.29 Article 66 Reporting of breaches | 4.29 Artikel 66 Meldung von Verstößen |
The issue under discussion here this evening is that of breaches very fundamental breaches of human rights in Cuba. | (EN) Es geht heute Abend um Verletzungen sehr ernste Verletzungen der Menschenrechte in Kuba. |
administrative penalties for breaches of the relevant law. | Verwaltungssanktionen bei Verstößen gegen einschlägige Rechtsvorschriften |
1.1 The EESC condemns breaches of antitrust rules. | 1.1 Der EWSA verurteilt Zuwiderhandlungen gegen das Wettbewerbsrecht. |
sustained government breaches of human rights (para. 4.2.) | anhaltende Verstöße einer Regierung gegen die Menschenrechte (Ziffer 4.2.) |
Why, then, are we dealing here only with civil breaches? Why not also with criminal breaches? | Ich ver weise auf Artikel 16 und den Vorschlag von Herrn Janssen van Raay, diesen Artikel zu streichen. |
Serious breaches of obligations under peremptory norms of general | Schwerwiegende Verletzungen von Verpflichtungen, die sich aus zwingenden Normen des allgemeinen Völkerrechts ergeben |
In particular suggestions of breaches of animal welfare legislation. | Das sind in erster Linie Unterstellungen bezüglich der Verletzung von Tierschutzbestimmungen. |
(a) breaches of the rules set out in Chapter II committed by non residents and any penalties imposed for such breaches | (a) die von Gebietsfremden begangenen Zuwiderhandlungen gegen die Bestimmungen in Abschnitt II und die zu deren Ahndung verhängten Sanktionen, |
(a) breaches of the rules set out in Chapter II committed by non residents and any penalties imposed for such breaches. | (a) die von Gebietsfremden begangenen Zuwiderhandlungen gegen die Bestimmungen in Abschnitt II und die zu deren Ahndung verhängten Sanktionen, |
In 2003 no serious breaches occurred . | Dabei wurden im Jahr 2003 keine nennenswerten Probleme festgestellt . |
Security and response to security breaches | Sicherheit und Reaktion auf Sicherheitsverletzungen |
Madam President, various breaches of human rights in North Korea have been mentioned here, breaches which offend our moral sense and our concept of civilisation. | Frau Präsidentin, hier wurde von verschiedenen Menschenrechtsverletzungen in Nordkorea gesprochen, die gegen unser moralisches Empfinden und unsere Auffassung von Zivilisation verstoßen. |
4.10 Article 31 Notification of breaches to the supervisory authority | 4.10 Artikel 31 Meldung von Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten an die Aufsichtsbehörde |
4.11 Article 31 Notification of breaches to the supervisory authority | 4.11 Artikel 31 Meldung von Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten an die Aufsichtsbehörde |
Within the meaning of the previous paragraphs, serious breaches are | Als schwerwiegender Verstoß im Sinne der vorstehenden Absätze gelten |
There is no evidence of breaches in animal welfare legislation. | Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Tierschutzbestimmungen verletzt wurden. |
penalty provisions for breaches of import, export, or transit formalities | die Übereinkünfte oder Teile von Übereinkünften mit einem Land oder Ländern, welche die Einfuhr, Ausfuhr oder Durchfuhr betreffen, und |
The report shall specify possible breaches of the methodological requirements. | Der Bericht enthält auch Angaben über eventuelle Abweichungen von den methodischen Anforderungen. |
We accept clear breaches of the human rights clauses attached, for example, to the Association Agreement with Israel clear breaches which have no consequences. | Wir nehmen eindeutige Verstöße gegen jene Menschenrechtsklauseln in Kauf, die unter anderem für das Assoziierungsabkommen mit Israel gelten eindeutige Verstöße, die ohne Folgen bleiben. |
(f) previous breaches by the responsible person. | (f) frühere Verstöße der verantwortlichen Person. |
3.3 Breaches are spreading all across Europe. | 3.3 Zu Verstößen kommt es überall in Europa. |
No amount of political flexibility, no interpretative criteria will enable us to uncover breaches of rights where these are not considered to be breaches under the law. | Mit politischer Ungenauigkeit, mit Kriterien, die unterschiedlich ausgelegt werden können, werden wir Rechtsverletzungen solange nicht entdecken, wie sie juristisch nicht als solche gelten. |
(b) appropriate protection for persons working under a contract of employment, who report breaches or who are accused of breaches, against retaliation, discrimination or other types of unfair treatment | (b) einen angemessenen Schutz von auf der Grundlage eines Arbeitsvertrags beschäftigten Personen, die Verstöße melden oder denen Verstöße zur Last gelegt werden, vor Vergeltungsmaßnahmen, Diskriminierung oder anderen Arten ungerechter Behandlung |
A. Breaches related to conflicts of interest, organisational or operational requirements | A. Verstöße im Zusammenhang mit Interessenkonflikten, organisatorischen oder operationellen Anforderungen |
Serious breaches can result in reprimands or dismissals. | Ernste Verstöße können zu Abmahnungen oder Entlassungen führen. |
(e) any previous breaches by the responsible person. | (e) frühere Verstöße der verantwortlichen Person. |
Two breaches in our articles committed by you. | 2 Verletzungen unserer Artikel. |
Segregation of duties | Aufgabentrennung |
Continuance of duties | Fortbestehen der Pflichten |
Allocation of duties | Geschäftsverteilung |
Duties of members | Pflichten der Mitglieder |
Duties of arbitrators | Artikel 2 Allgemeines |
DUTIES OF ARBITRATORS | PFLICHTEN DER SCHIEDSRICHTER |
Duties of arbitrators | in der Zwischenzeit können Sicherungsmaßnahmen angeordnet werden. |
Review of duties | Überprüfung der Aufgaben |
Duties of auditors | Pflichten des Wirtschaftsprüfers |
It is factually incorrect in relation to its references to the legality of the culls, suggested breaches of animal welfare legislation, suggested breaches of environmental legislation and lapses in bio security. | So enthält er sachliche Fehler in Bezug auf die Rechtmäßigkeit der Keulungen, die unterstellte Verletzung von Tierschutzbestimmungen, die unterstellte Verletzung von Umweltgesetzen sowie Verstöße gegen die Biosicherheit. |
Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades, Of healths five fathom deep and then anon | Von Verstößen, ambuscadoes, Spanisch Klingen Of Gesundheiten fünf Klafter tief, und dann anon |
Related searches : Breaches Of Confidentiality - Breaches Of Legislation - Breaches Of Compliance - Allegations Of Breaches - Breaches Of Rights - Reporting Of Breaches - Breaches Of Confidence - Breaches Of Contract - Breaches Of Law - Breaches Of Trust - Breaches Of Covenants - Breaches Of Rules - Breaches Of Privacy