Translation of "brilliant cut" to German language:


  Dictionary English-German

Brilliant - translation : Brilliant cut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

External links Antique Jewelry University Brilliant Cut
Eine Unterscheidung zu Diamanten ist in gefasster Form aber schwierig.
This is from Triumph Of The Will brilliant editing to cut together things.
Das hier stammt aus Triumph des Willens brilliantes Editieren, um die Dinge zusammenzuschneiden.
This is from Triumph Of The Will brilliant editing to cut together things.
Das hier stammt aus Triumph des Willens brilliantes Editieren, um die Dinge zusammenzuschneiden.
Brilliant
BrilliantCity in Ohio USA
Brilliant!
Brilliant!
Brilliant!
Benutze den Akkord!
Brilliant.
Brillant.
Brilliant.
Gute Idee.
Brilliant.
Hervorragend.
Brilliant.
Schitterend.
Brilliant!
Prima !
Brilliant!
Oh Blinder, nur die Furcht könnte dich retten.
Brilliant Black BN, Brilliant Black PN, Brilliant Black A, Black PN, Food Black 1, Naphthol Black, C.I.
Durch die Verwendung des Farbstoffes können violette, braune und schwarze Farbtöne erzielt werden.
Brilliant Blunders
Brilliante Fehlleistungen
Tom's brilliant.
Tom ist genial.
Brilliant work.
Hervorragende Arbeit.
It's brilliant.
Es ist einfach genial.
Brilliant work!
Geniale Arbeit!
It's brilliant.
Es ist brilliant.
That's brilliant.
Thatâ s brilliant.
Larry Brilliant
Als erstes, sind Sie nicht sauer wegen der Verletzung der Urheberrechte?
Yes, brilliant!
GeNIAL!
Brilliant deduction.
Brillante Schlussfolgerung.
Brilliant all over.
Auf ganzer Linie brilliant.
Tom is brilliant.
Tom ist genial.
Tom was brilliant.
Tom war brillant.
No! Brilliant. Launch!
Großartig, Start!
It was brilliant.
Es war brilliant.
Brilliant, thank you.
Brilliant, thank you.
It's brilliant, right?
Ist es nicht brillant?
They're just brilliant.
Sie sind nicht zu übertreffen.
Brilliant shot, Vickers.
Ein brillanler Schuss.
A brilliant experiment.
Ein brillantes Experiment.
Isn't that brilliant?
Ist das nicht großartig?
A brilliant man.
Ein hervorragender Mann.
A brilliant antagonist.
Eine großartige Gegnerin.
Brilliant, Señor Ramón.
Hervorragend, Senior Ramon.
You look brilliant.
Sie sehen ja glänzend aus.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant.
Die entdeckten Entwicklungen durch natürliche Selektion sind genial, unglaublich genial.
2.4 Why were we brilliant once and how do we become brilliant again?
2.4 Wie können wir wieder an die einstigen Erfolge anknüpfen?
This year, I got, what I really have to say is a rather brilliant idea, to laser cut my valentines out of used Christmas cards.
Dieses Jahr werde ich, und ich muss einfach sagen, es ist eine brillante Idee, Laserschnittkarten, ich werde also Laserschnittkarten herstellen, aus gebrauchten Weihnachtskarten.
The firefighters were brilliant.
Die Feuerwehrleute waren großartig.
That's a brilliant idea.
Das ist eine brillante Idee.
That's a brilliant idea.
Das ist eine glänzende Idee.
He's a brilliant artist.
Er ist ein brillanter Künstler.

 

Related searches : Round Brilliant Cut - Brilliant-cut Diamond - Brilliant Idea - Brilliant Mind - Most Brilliant - Brilliant White - Brilliant Pebble - More Brilliant - Brilliant Red - Brilliant Green - Brilliant Job - Looks Brilliant - Brilliant Finish