Translation of "by engaging with" to German language:


  Dictionary English-German

By engaging with - translation : Engaging - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Leading By Engaging
Wandel durch Annäherung
Engaging with other actors
Zusammenarbeit mit anderen Akteuren
We can see, moment by moment, what children are engaging with.
Wir können für jeden Moment nachvollziehen, womit sich Kinder beschäftigen.
Why are they engaging with cyberspace?
Warum beschäftigen sie sich mit dem Cyberspace?
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Sie nahmen sich mehr Zeit um sich mit ihren Mahlzeiten zu befassen , sich miteinander mit ihren Mahlzeiten zu befassen.
Trying to change them by engaging in male circumcision.
in dem man Beschneidung von Männern voranbringt.
Engaging countries
Interaktion mit den Ländern
Engaging DAO
Es wird DAO verwendet
5.18 Engaging with Stakeholders, Civil Society and the Public
5.18 Einbindung der Interessenträger, der Zivilgesellschaft und der Öffentlichkeit
Engaging with schools and ensuring follow up is key.
Am wichtigsten sind die Interaktion mit den Schulen und die Sicherstellung einer Nachbereitung.
The course is participatory you really become part of the course by engaging with other people's work
Der Kus ist partizipativ du wirst im wahrsten Sinne des Wortes Teil des Kurses indem du dich aktiv mit den Arbeiten anderer auseinandersetzt
Engaging the Islamists
Dialog mit den Islamisten
Engaging civil society
Interaktion mit der Zivilgesellschaft
Engaging civil society
Die Zivilgesellschaft einbeziehen
Engaging evasive radar.
Das wird holprig.
Engaging with Global Voices is also a way to get connected with the world...
Bei Global Voices vertreten zu sein, ist durchaus eine Möglichkeit für uns, mit der restlichen Welt Kontakt aufzunehmen...
Engaging the business community
Einbindung der Privatwirtschaft
Engaging the private sector
Den Privatsektor einbeziehen
Canada says it's engaging
Kanada sagte, es würde hohe
At best we are engaging with the symptoms of a changing world.
Wir beschäftigen uns bisher allenfalls mit den Symptomen einer sich verändernden Welt.
The EU is engaging with Iran in an effort to secure improvement.
Die EU bemüht sich gemeinsam mit dem Iran um eine Verbesserung der Situation.
Nothing would be gained by breaking with Russia and engaging in confrontation with it, but there is no reason not to respond to Realpolitik with Realpolitik.
Von einem Bruch und einer Konfrontation mit Russland hätte niemand etwas, aber es gibt keinen Grund auf Realpolitik mit Realpolitik zu reagieren.
And by engaging in that way with the heart of basic goodness we are actually creating Enlightened Society in this way.
Und indem wir uns auf diese Weise mit dem Herz von grundlegender Gutheit einbringen, bauen wir so tatsächlich erleuchtete Gesellschaft auf.
By actively engaging with your network, you can contribute value to your online community and inspire them to do the same.
Durch aktive Interaktion mit dem Netzwerk kannst Du Deiner Online Community einen Mehrwert liefern und sie dazu animieren, es Dir gleichzutun.
engaging in a kind of nuclear debate by proxy, which would not be in keeping with the subject of today's debate.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Linkohr.
Engaging the World in Syria
Die Welt muss sich in Syrien engagieren
People were engaging as well.
Die Leute brachten sich mehr ein.
And what an engaging smile.
Was hat sie für ein gewinnendes Lächeln.
Those with ulterior motives might say that Europe is engaging in self flagellation.
Böswillige könnten meinen, Europa geißele sich selbst.
We can only understand Iran s real intentions by engaging the Iranians not cornering them.
Wir können die wirklichen Absichten des Irans nur verstehen, wenn wir die Iraner einbinden und nicht in die Enge treiben.
That's engaging in the wrong debate.
Das führt zu der falschen Diskussion.
Understanding what makes the game engaging.
Verstehen, was die Spiele mitreißend macht.
Engaging people for a sustainable Europe
Gemeinsam für ein nachhaltiges Europa
This directive is engaging in overkill.
Diese Richtlinie schießt über das Ziel hinaus.
engaging in anti competitive cross subsidisation
die wettbewerbswidrige Quersubventionierung,
We're engaging with popular culture through remixing and videoblogging in really interesting ways and
Wir beschäftigen uns auf sehr interessante Art mit Popkultur, indem wir remixen und Videoblogs erstellen.
Sharing photos with your network is a large part of engaging on social media.
Das Teilen von Fotos mit dem Netzwerk ist ein fester Bestandteil des Engagements in den sozialen Medien.
By systemically engaging with the economic issues involved in building a viable international system, experts created a new global economic and political order.
Indem sie sich systematisch mit den wirtschaftlichen Problemen des Aufbaus eines funktionierenden internationalen Systems beschäftigten, entwarfen Experten eine neue wirtschaftliche und politische Weltordnung.
1.4 The EESC should help strengthen the Social Economic Council of Kosovo by engaging with the main social actors and by sharing its know how and expertise.
1.4 Der EWSA sollte zur Stärkung des kosovarischen Wirtschafts und Sozialrats beitragen, indem er Beziehungen zu den wichtigsten sozialen Akteuren pflegt und sein Know how und seine Fachkenntnis weitergibt.
It added that conservation goals are met by engaging the public while promoting responsible tourism.
Und fügt hinzu Ziele der Arterhaltung werden erreicht, indem die Öffentlichkeit involviert wird wobei gleichzeitig nachhaltiger Tourismus gefördert wird.
Often by engaging in sacred marriage specifically skoodilypooping with the high priestess of the city's temple. So the priests were overtaken by kings, who soon declared themselves priests.
in Getreide ausgezahlt bekamen.
Further he had an engaging geniality of manner and much tact in dealing with men.
Außerdem hatte er ein ungemein freundliches Wesen und ging mit Menschen sehr taktvoll um.
Indeed, they have historically been no more bothered by engaging in contradictions than in ignoring facts.
Im Laufe der Geschichte haben sie bewiesen, dass sie sich von Widersprüchen genauso wenig beeindrucken lassen wie von Tatsachen.
Like Chaudhuri, Kagan is an engaging writer.
Ebenso wie Chaudhuri ist Kagan ein fesselnder Autor.
Apha Team is currently engaging the enemy.
Team Alpha konfrontiert gerade den Feind.

 

Related searches : By Engaging - Engaging With - By Engaging All - Engaging With Stakeholders - Engaging With You - Engaging With Employees - Engaging With Clients - Engaging With Others - Are Engaging With - For Engaging With - Engaging With Partners - By With - With By