Translation of "by this study" to German language:
Dictionary English-German
By this study - translation : Study - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was supported by a 36 week maintenance study. | Dieses Ergebnis wurde durch eine 36 wöchige Erhaltungsstudie untermauert. |
This was supported by a 36 week maintenance study. | Diese Ergebnisse wurden durch eine 36 Wochen Erhaltungsstudie unterstützt. |
Well, one study tested this by examining people's personalities. | Nun, eine Studie untersuchte das, indem die Persönlichkeit der Leute untersucht wurde. |
This study was carried out by an independent institute. | Diese Studie wurde von einem unabhängigen Institut erstellt. |
This is reflected by the findings from the fertility study. | Dies wird durch die Befunde der Fertilitäts Studie bestätigt. |
The CDC sent us this study by their own investigators. | Die CDC schickte uns diese Studie ihrer eigenen Ermittler. |
This study has been very well received by cultural circles. | Diese Studie ist von den Kulturschaffenden sehr gut aufgenommen worden. |
This was generally accepted until a crucial 1976 study by H.H. | ISBN 3 290 17134 5 Weblinks Einzelnachweise |
In this study, | Studie an jugendlichen Ratten zur Charakterisierung der Wirkungen auf bestimmte emotionale |
I study this. | Ich untersuche das. |
This study will | Diese Studie wird |
In this study, abacavir increased the mean methadone systemic clearance by 22 . | In dieser Studie erhöhte Abacavir die mittlere systemische Methadon Clearance um 22 . |
In this study abacavir increased the mean methadone systemic clearance by 22 . | In dieser Studie erhöhte Abacavir die mittlere systemische Clearance von Methadon um 22 . |
This study really racist, but it's not me this study, what I do | Diese Studie wirklich rassistisch, aber es ist nicht mir Diese Studie, was ich tue |
This is the conclusion reached by a study commissioned by the Social Housing federation of associations. | Zu diesem Ergebnis kommt eine Studie im Auftrag des Verbändebündnisses Sozialer Wohnungsbau . |
1.1 This part will be added later, after discussion by the study group. | 1.1 Dieser Teil wird später, nach der Diskussion innerhalb der Studiengruppe, erarbeitet. |
This point has also been underlined by the CIETT in its own study. | Dieser Punkt wird auch vom CIETT in seiner Studie hervorgehoben. |
Study 2 was followed by an open label study (Study 2a), which included only patients electing to continue from Study 2. | An die Studie 2 schloss sich eine offene Studie (Studie 2a) an, an der nur Patienten teilnahmen, die sich dazu entschlossen, im Anschluss an Studie 2 weiterzumachen. |
This month's study hall? | Die Stilarbeitshalle von diesem Monat? |
This study enhances value. | Diese Studie steigern ihren Wert. |
Did you study by yourself? | Hast du ganz allein gelernt? |
A study, conducted by K.M. | Sie gehören vielmehr zur Variationsbreite dieser Wildpferdform. |
The study by Louisse, C.J. | B. ungesichertes Einfädeln in den Kraftverkehr. |
A study conducted by I.T. | Die Zähne sind mittellang. |
A study by Prof. D.S. | Einzelnachweise |
The external study carried out for the Commission supports this view and comments on various individual assessments in the study submitted by Germany. | Das für die Kommission erstellte externe Gutachten bestätigt diese Sicht es wird darin auch auf verschiedene einzelne Bewertungen eingegangen, die in dem Gutachten Deutschlands enthalten sind. |
This view is supported by a study of the region where these notions originated. | Die anderen Konzilien werden nur von einem Teil der Schulen akzeptiert. |
The final study report under this CSP will be submitted by 31 July 2020. | Juli 2020 einzureichen. |
The final study report under this CSP will be submitted by 31 July 2020. | Juli 2020 |
This time too, we call in our resolution for a study by the Commission. | In der Entschließung haben wir dieses Jahr nochmals um eine Studie der Kommission ersucht. |
This study should, if appropriate, be followed by a proposal on a European coastguard. | Dieser Studie sollte gegebenenfalls ein Vorschlag über eine Europäische Küstenwache folgen. |
This is difficult to study. | Die Eizelle ist bis sechs Millimeter groß. |
This study measured survival rates. | Diese Studie maß die Überlebensraten. |
This is an old study. | Es gibt eine alte Studie. |
Relevant to this study, criterion | Relevant für diese Studie ist Punkt A |
Marriage this study. It pay. | Es zahlen. |
This was just one study. | Das war nur eine Studie. |
You should study this document! | Sie müssen dieses Dokument einsehen! |
And this is my study. | Und das ist... mein Arbeitszimmer. |
In the 52 week study, rates of seropositivity peaked by Weeks 18 to 27 and steadily declined thereafter for the remainder of this study. | Danach gingen die Werte für den Rest dieser Studie stetig zurück. |
In this study patients maintained serum ferritin values at pre study levels. | In dieser Studie veränderten sich bei den Patienten die Serumferritinspiegel nicht im Vergleich zu den Spiegeln vor der Untersuchung. |
In this study patients maintained serum ferritin values at pre study levels. | In dieser Studie veränderten sich bei den Patienten die Serumferritinspiegel nicht im Vergleich zu den 15 Spiegeln vor der Untersuchung. |
This study was primarily designed as a pharmacokinetic study (see section 5.2). | Das Studiendesign war überwiegend auf die Erfassung pharmakokinetischer Parameter ausgerichtet (siehe Abschnitt 5.2). |
A study by Griebeler et al. | Kladogramm nach Harrison et al. |
A study by Geha et al. | In einer anderen Studie durch Geha et al. |
Related searches : This Study - By This - This Study Investigated - This Study Addresses - From This Study - This Study Finds - This Study Sought - This Study Explores - This Study Demonstrates - On This Study - This Study Suggests - Throughout This Study - With This Study