Translation of "calm her down" to German language:


  Dictionary English-German

Calm - translation : Calm her down - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That'll calm her down.
Das wird sie beruhigen.
André, please help me calm her down.
André, helfen Sie mir, sie zu beruhigen.
Calm down. Calm down.
Beruhigt euch.
Calm down, calm down!
Bleiben Sie ruhig.
Calm down, calm down.
Beruhige dich.
Calm down, man, calm down!
Kalmeer, man, blijf kalm.
The 45 year old and her partner wanted to calm down her brother.
Gemeinsam mit ihrem Lebensgefährten wollte die 45 Jährige ihren Bruder beruhigen.
Calm down, you'll get help just calm down.
Beruhige dich. Du wirst Hilfe bekommen.
Somebody else might have put her on medication and told her to calm down.
(Applaus)
Calm down.
Beruhige dich!
Calm down!
Beruhige dich!
Calm down.
Beruhigen Sie sich!
Calm down!
Kalmeer, rustig.
Calm down.
Beruhigt euch.
Calm down.
Beruhigen Sie sich.
Calm down.
Kalmeer toch.
Calm down.
Calm down.
Calm down.
Ganz ruhig.
Calm down!
Polizei!
Calm down.
Man zerstört nicht, was man liebt. Wieso hast du sie gehen lassen? Sie kommt wieder.
Calm down!
Ja, ist ja gut
Calm down !
Schon gut! Gut, gut, gut. ..
Calm down!
Bleiben Sie ruhig!
Calm down!
Beruhige dich!
Calm down! ..
Beruhigen Sie sich!
Calm down.
Nein, ich mach nicht weiter.
Calm down.
So reg dich doch nicht auf.
Calm down!
Beruhige dich. Beruhige dich.
Calm down!
Bleib sitzen!
Calm down.
Bleib ruhig, bleib ruhig!
Calm down.
Sag mir den Grund.
Calm down.
Wir müssen ruhig bleiben.
No, I won't calm down. I heard her what she said about me.
Ich hab genau gehört, was sie gesagt hat.
Calm down and sit down.
Bleib ruhig und setz dich.
Just let her, blah, blah, blah, when she is calm down then you can reign her in.
Lassen Sie sie, blah, blah, blah, wenn sie sich beruhigt hat können Sie sie wieder zurückholen.
Calm down, son.
Beruhige dich, mein Junge!
Please, calm down!
Beruhigen Sie sich bitte!
Calm down, guys.
Nun beruhigt euch schon!
Everyone calm down.
Everyone calm down.
PlERS Calm down.
Komm runter.
Calm down, Madame.
Kalmaan, Mevrouw.
Calm down, jill.
Du dreckiger Vergewaltiger. Du bist das Allerletzte! Wenn ein Mensch so etwas sagt, hat das wenig Gewicht.
Calm down now.
Bring mich von hier weg.
Please calm down!
Bitte beruhigen Sie sich!
Just calm down!
Beruhigen Sie sich doch!

 

Related searches : Calm Down - Keep Her Calm - Calm Sb Down - Situation Calm Down - Calm Down From - Calm Things Down - Calm It Down - Calm Him Down - Calm Me Down - Please Calm Down - Calm You Down - Calm Them Down - Just Calm Down - Track Her Down