Translation of "came into life" to German language:


  Dictionary English-German

Came - translation :
Kam

Came into life - translation : Into - translation :
In

Life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

... you came into my life...
... Sie kam in mein Leben...
Life Goetz, the son of a salesman, came into contact with music early in his life.
Leben Goetz, der Sohn eines Kaufmanns, wuchs bis zu seinem 20.
How Life Came to Land)
Wie das Leben an Land kam
He created creatures out of clay and blew his breath into them and they came to life.
Dann machten sie sich Feuer, um sich wärmen zu können.
But by faith I said, I believe him, and he came into my heart and changed my life.
Aber auf Grund meines Glaubens sagte ich Ich glaube Ihm, und er kam in mein Herz und veränderte mein Leben.
When I first came into this shop, I was full of life and enthusiasm and now I'm nothing.
Als ich herkam, war ich voller Eifer und Leben.
So Hushai, David's friend, came into the city and Absalom came into Jerusalem.
Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt und Absalom kam gen Jerusalem.
So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt und Absalom kam gen Jerusalem.
They came here looking for a better life.
Sie kamen auf der Suche nach einem besseren Leben hierher.
When a little boy's dream came to life.
Als der Traum eines kleinen Jungen in Erfüllung ging.
I came to bring you back to life.
Ich bin gekommen um Dich zu neuem Leben zu erwecken.
It wasn't until the Internet came into play, the web came into play and search engines came into play that the need for librarians went down.
Erst als das Internet ins Spiel kam und die Suchmaschinen, sank der Bedarf an Bibliothekaren.
From 1960 Tucholsky's letters came into publication, giving an insight into the last years of his life and his thoughts on the developments in Germany and Europe.
Über Tucholskys letzte Jahre und seine Gedanken über die Entwicklungen in Deutschland und Europa geben seine Briefe Auskunft, die seit Beginn der 1960er Jahre publiziert wurden.
Charles came into the room.
Karl begab sich in sein Sprechzimmer hinunter.
Linda came into the building.
Linda kam ins Gebäude.
He came into the room.
Er kam in das Zimmer.
She came into the room.
Sie kam ins Zimmer.
She came into the room.
Sie kam in das Zimmer.
Tom came into the room.
Tom kam ins Zimmer.
Tom came into the room.
Tom kam herein.
Tom came into the room.
Tom betrat den Raum.
Tom came into my room.
Tom kam in mein Zimmer.
Tom came into the building.
Tom kam ins Gebäude.
I came into your home.
Ich kam in Dein Hause, und Du gabst mir kein Wasser zum Waschen der Füße.
This endeavour came to life in late September 1994.
Die ersten Bemühungen in dieser Richtung wurden im September 1994 unternommen.
I'll put him back where he was the day he came into my office if it's the last act of my life.
Bis er wieder da ist, wo er damals war, als er in mein Büro kam... und wenn es das Letzte ist, was ich tue.
Some boys came into the classroom.
Einige Jungen betraten das Klassenzimmer.
The land came into the market.
Das Land wurde zum Verkauf angeboten.
A stranger came into the building.
Ein Fremder betrat das Gebäude.
I came into a huge fortune.
Ich habe ein beträchtliches Vermögen geerbt.
A white ship came into view.
Ein weißes Schiff kam in Sicht.
The jurors came into the courtroom.
Die Geschworenen betraten den Gerichtssaal.
The jurors came into the courtroom.
Die Geschworenen kamen in den Gerichtssaal.
A man came into the aquarium.
Ein Mann kam ins Aquarium.
The cleaner came into the synagogue.
Die Reinigungskraft kam in die Synagoge.
Came a thought into my mind
Lass es fließen.
Irene came into work with a...
Irene kam zur Arbeit mit...
When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him,
Da aber Jesus einging zu Kapernaum, trat ein Hauptmann zu ihm, der bat ihn
The grass came to life with the coming of spring.
Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
They just came along in my life and said Hello
Sie tauchten nur in meinem Leben auf und sagten
Jesus came to give us life in all its fullness.
Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen. Am Anfang schuf Gott den Mann und die Frau, damit sie glücklich in seiner Gegenwart lebten.
And I came to thank you for sparing Antonio's life.
Ich wollte mich bedanken, dass du Antonio verschont hast.
So, one day, a Fifth Avenue coach stopped in front of our house, and out of the coach and into my life came Mademoiselle.
Eines Tages hielt eine Kutsche vor unserem Haus. Aus der Kutsche stieg eine gewisse Mademoiselle.
Sami drifted into Layla's life.
Sami trieb es in Leylas Leben hinein.
History Ibadan came into existence in 1829.
1893 kam Ibadan unter britische Herrschaft.

 

Related searches : Came Into Fruition - Came Into Action - Came Into Prominence - Came Into Conflict - Came Into Existence - Came Into Play - Came Into Contact - Came Into Power - Came Into Focus - Came Into View - Came Into Use - Came Into Mind - Came Into Question - Came Into Office