Translation of "care for nature" to German language:
Dictionary English-German
Care - translation : Care for nature - translation : Nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A scout has care for nature. | Ich will ein Freund der Natur sein. |
This states that all of nature is bound together, and that if one does not care for nature one does not care for oneself. . | Julian Franklin (selbst kein Biozentriker) kritisiert diesen Ansatz indem er anmerkt, diese Formulierungen bezögen sich auf die Quelle der Moral . |
Nature doesn t care about our political machinations. | Der Natur sind unsere politischen Intrigen egal. |
I believe your nature is that you will always care for me a little. | Und wie ich dich kenne, werde ich dir auch nie ganz gleichgültig sein. |
Both these economic and other active measures of protection and care for nature are now emphasized more and more. | Jetzt gewinnen wirtschaftliche oder sonstige aktive Naturschutz und pflegemaßnahmen immer mehr an Bedeutung. |
Nature took care of this one at the beginning of time cows make milk for their babies and for their babies alone. | Kuehe produzieren Milch fuer ihre Kaelber, und fuer ihre allein. Fall geschlossen, fuer immer. kein debattieren, kein diskutieren. |
The nature of externalities means that financial firms do not care about the costs that they may create for others. | Es ist typisch für externe Effekte, dass den Finanzfirmen die Kosten, die sie eventuell für andere verursachen, egal sind. |
Would it be to set up big gardens for homeless people to take care of, and reconnect them to nature? | Würde es sein, große Gärten für obdachlose Menschen aufzubauen, um die sie sich kümmern und die sie wieder mit der Natur in Verbindung bringen? |
We leave the cows and the beachmasters and nature takes care of the rest. | Wir lassen die Kühe und die Strand herren und die Natur besorgt den Rest. |
Don't care for you, don't care for me. | Mach dir keine Sorgen um dich, mach dir keine Sorgen um mich. |
Sometimes I get pity for my self critical nature, and that feels like people care about me, and so it feels like love. | Manchmal werde ich für mein selbstkritisches Wesen bemitleidet und das fühlt sich so an, als ob Menschen an mir interessiert sind, und also fühlt es sich an wie Liebe. |
Take care then, sir! for God's sake, take care! | Aber dann seien Sie vorsichtig, Sir! um Gottes willen seien Sie sehr vorsichtig! |
It reminds us that we are a part of nature and we need to take care of it. | Es erinnert uns daran, dass wir ein Teil der Natur sind und auf sie achten müssen. |
Others think that great care should be taken to respect nature, in this area as in any other. | Wieder andere sind der Überzeugung, daß die Natur in jeder Hinsicht respektiert werden sollte, sowohl auf diesem als auch auf anderen Gebieten. |
The main act for the conservation and care of flora and fauna is the Nature Protection Act of 1976 (Zakon o posebnoj zastiti delova prirode). | Wichtigstes Gesetz für den Schutz und die Pflege von Fauna und Flora ist das Naturschutzgesetz von 1976 (Zakon o posebnoj zastiti delova prirode). |
Respect for nature. | Achtung vor der Natur. |
I don't care for any consistency and I don't care for any respectability. | Widersprüche kümmern mich nicht, ich mache mir nichts aus Achtbarkeit. |
The treatment required depends on the nature and severity of side effects (see also Take special care with BeneFIX ). | Die erforderliche Behandlung hängt von der Art und Schwere der Nebenwirkung ab (siehe auch Besondere Vorsicht bei der Anwendung von BeneFIX ist erforderlich ). |
Care for every child. | 4) Für jedes Kind sorgen. |
Care for the model. | Kümmere dich um das Model. |
Care for a cigar? | Zigarre gefällig? |
Would you care for... | Möchten Sie... |
emergency care for animals | erste Hilfe für Tiere |
They claim Humboldt, coming from the Romantic school of thought, believed '... nature is perfect till man deforms it with care. | Kann man nach Kabul, Samarkand und Kaschmir eindringen? Napoleons Russland Feldzug 1812 machte die Weiterverfolgung solcher Pläne hinfällig. |
Love the Temple was destroyed Tammuz father because of baseless hatred Show that you care caring nature makes any year | Liebe wurde der Tempel zerstört Tammuz Vater wegen der grundlosen Hass Zeigen Sie, dass Ihnen wichtig sind fürsorgliche Natur macht beliebiges Jahr |
8 Self reported unmet need for medical care NAT Care utilisation NAT | 8 Unerfüllter Bedarf an ärztlicher Versorgung nach eigener Aussage NAT Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung NAT |
More for us, less for nature. | Mehr für uns, weniger für die Natur. |
Farmers that rely on nature for solutions, for answers, rather than imposing solutions on nature. | Bauern, die sich auf die Natur verlassen, um Lösungen, um Antworten zu finden, anstatt der Natur Lösungen aufzuzwingen |
Do you care for sweets? | Machst du dir was aus Süßigkeiten? |
Do you care for sweets? | Liegt dir was an Süßigkeiten? |
Do you care for sweets? | Magst du Süßes? |
I don't care for Alice. | Elke ist mir egal. |
I don't care for sports. | Ich mag Sport nicht. |
I don't care for wine. | Ich mag keinen Wein. |
I don't care for meat. | Ich mache mir nichts aus Fleisch. |
I don't care for him. | Ich interessiere mich nicht für ihn. |
I don't care for him. | Ich mag ihn nicht. |
I don't care for him. | Er ist mir egal. |
I don't care for eggs. | Ich mag keine Eier. |
Mammals care for their young. | Die Säugetiere kümmern sich um ihre Jungen. |
INSTRUCTIONS FOR HEALTH CARE PROFESSIONALS | HINWEISE FÜR DAS PFLEGEPERSONAL |
The ones I care for... | Diejenigen die ich mag... Hier! |
Who will care for them? | Wer wird sich um sie kümmern? |
Don't you care for oysters? | Mögen Sie keine Austern? |
Do you care for trout? | Mögen Sie Forelle? |
Related searches : Care About Nature - Care For - For The Nature - Respect For Nature - Love For Nature - Passion For Nature - Care For Safety - Instructions For Care - Care Well For - Care For Needs - Not Care For - Care For Future - Care For Animals - For Specialized Care