Translation of "celebrate the rites" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
So when ye have accomplished your holy rites, celebrate the praises of Allah, as ye used to celebrate the praises of your fathers, yea, with far more Heart and soul. | Und wenn ihr eure heiligen Riten beendet habt, dann gedenkt Allahs, so wie ihr eurer Väter zu gedenken pflegt oder vielmehr mit noch stärkerem Gedenken. |
So when ye have accomplished your holy rites, celebrate the praises of Allah, as ye used to celebrate the praises of your fathers, yea, with far more Heart and soul. | Wenn ihr dann eure Riten vollzogen habt, dann gedenkt Allahs, wie ihr eurer Väter gedenkt, oder mit noch innigerem Gedenken. |
So when ye have accomplished your holy rites, celebrate the praises of Allah, as ye used to celebrate the praises of your fathers, yea, with far more Heart and soul. | Und wenn ihr eure Riten beendet habt, dann gedenket Gottes, wie ihr eurer Väter (früher) gedacht habt oder mit noch innigerem Gedenken. |
To every people did We appoint rites (of sacrifice), that they might celebrate the name of Allah over the sustenance He gave them from animals (fit for food). | Und jedem Volk gaben Wir eine Anleitung zur Opferung, auf daß sie des Namens Allahs für das gedenken mögen, was Er ihnen an Vieh gegeben hat. |
To every people did We appoint rites (of sacrifice), that they might celebrate the name of Allah over the sustenance He gave them from animals (fit for food). | Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den Namen Allahs über den aussprechen, womit Er sie an den Vierfüßlern unter dem Vieh versorgt hat. |
To every people did We appoint rites (of sacrifice), that they might celebrate the name of Allah over the sustenance He gave them from animals (fit for food). | Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den Namen Gottes über dem erwähnen, was er ihnen an Herdenvieh beschert hat. |
in the Rites of Persephone. | Pathologische Trauerverarbeitung ist die Folge. |
We go through initiation rites. | Wir durchlaufen Initiationsrituale. |
Celebrate! | Juble! |
Most of the Eastern Catholic Rites use it. | Weblinks Griechischer Text |
There's really no ceremony, rituals, or rites. | Es gibt keine wirkliche Zeremonie, Rituale oder Bräuche dafür. |
Safa and Marwa are among the rites of God. | Gewiß, as Safa und al Marwa gehören zu den (Orten der) Kulthandlungen Allahs. |
Safa and Marwa are among the rites of God. | Siehe, Safaa und Marwa gehören zu den Kultzeichen Gottes. |
Safa and Marwa are among the rites of God. | Gewiß, As safa und Al marwa gehören zu den von ALLAH (gebotenen) Riten. |
Saudis celebrate | Saudis feiern |
Celebrate them. | Feiert sie. |
Let's celebrate! | Das müssen wir Feiern! |
Celebrate it. | Feiern Sie es. |
We'll celebrate. | Das feiern wir! |
Let's celebrate. | Das müssen wir feiern. |
Let's celebrate. | Las uns feiern. |
Sure, celebrate. | Klar, feiern Sie. |
Offerings played an important role in religious rites. | Opfer spielten eine wichtige Rolle. |
We should celebrate the victory. | Wir sollten den Sieg feiern. |
Now let's celebrate. | Jetzt lasst uns feiern! |
Tonight we celebrate. | Heute Abend feiern wir. |
Celebrate moral exemplars. | Moralische Musterbeispiele zelebrieren. |
Parents should celebrate. | Eltern sollten feiern. |
We gotta celebrate. | Das müssen wir feiern. |
Let's celebrate, everybody. | Lasst uns feiern. |
This is all we know of the Roman rites of initiation. | In Journal of Roman Studies. |
In some traditions it is a repetition of the funeral rites. | Im Gegenzug haben sich in einigen Bundesländern, z. |
There are special purohits who perform only funeral rites. | sacerdos Priester (von sacer heilig, geweiht ). |
And show us our rites, and accept our repentance. | Und zeige uns unsere Riten, und nimm unsere Reue an. |
And show us our rites and accept our repentance. | Und zeige uns unsere Riten, und nimm unsere Reue an. |
And show us our rites, and accept our repentance. | Und zeige uns unsere Riten, und wende Dich uns gnädig zu. |
And show us our rites and accept our repentance. | Und zeige uns unsere Riten, und wende Dich uns gnädig zu. |
Then it mentions religious rites without establishing any restrictions. | Es ist die Rede von der Freiheit religiöser Riten, ohne irgendwelche Grenzen zu setzen. |
The Introductory Rites are brought to a close by the Collect Prayer. | Die schriftliche Überlieferung der Riten geht bis in die Antike zurück. |
One Celebrate moral exemplars. | Zum einen Moralische Musterbeispiele zelebrieren. |
I don't celebrate birthdays. | Ich feiere keine Geburtstage. |
Let's celebrate our victory! | Feiern wir unseren Sieg! |
Let's celebrate our victory. | Feiern wir unseren Sieg! |
Kingston Celebrate This City . | Kingston Celebrate This City . |
Let us celebrate diversity. | Lassen Sie uns die Verschiedenheit feiern. |
Related searches : Celebrate The Legacy - Celebrate The World - Celebrate The Beauty - Celebrate The Opening - Celebrate The Fact - Celebrate The Holidays - Celebrate The Occasion - Celebrate The Season - Celebrate The Launch - Celebrate The Spirit - Celebrate The Moment - Celebrate The Victory - Celebrate The Past