Translation of "ceremonies" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Witches practiced similar ceremonies.
Hexen machten es ähnlich.
(Master of Ceremonies or emcee ).
Weblinks Einzelnachweise
relatives visiting for burial ceremonies
Verwandte, die zu Beerdigungen anreisen
Also used in ceremonies among the Navajo and in traditional ways in their blessings and ceremonies.
Auch Cerviden sind häufig, und noch die Geweihkronen rezenter sibirischer Schamanen weisen in diese Richtung.
30 ceremonies (opening and closing EYES)
30 feierliche Veranstaltungen (zur Eröffnung bzw. zum Abschluss des EJES)
Other ceremonies and functions Smaller ceremonies such as the reception of new ambassadors take place in the 1844 Room .
Kleinere Zeremonien wie der Empfang neuer Botschafter finden im Raum von 1844 statt.
These ceremonies are sacred to the people.
Die Bisons waren die wichtigste Nahrungsquelle.
Civil ceremonies also take place in the mill.
In der Mühle finden auch standesamtliche Trauungen statt.
Islamic holidays and traditional religious ceremonies are banned.
Islamische Feiertage und traditionelle religiöse Zeremonien wurden untersagt.
The type of ceremonies (if any) is entirely unknown.
) in der Nähe von Cookstown (Ulster, Nordirland).
The award ceremonies take place all around the world.
Die Preisverleihung wandert um die Welt.
In 1659, Shogun Ietsuna presided over the opening ceremonies.
1659 leitete Shōgun Ietsuna die Eröffnungszeremonien.
My work at these...I don't lead ayahuasca ceremonies.
Zusammenhang hier. Meine Arbeit an diesen... Ich weiß nicht Ayahuasca Zeremonien führen.
I don't chant I just participate in the ceremonies.
Ich nicht singen Ich habe gerade in den Zeremonien teilzunehmen.
Don't get angry, I am not having inauguration ceremonies.
Nicht böse werden, es soll keine übliche Einweihung werden
In the years 1989 and 2001, there were no ceremonies.
Nur in den Jahren 1989 und 2001 gab es keine Verleihungen.
workers officiating at religious ceremonies in churches and religious communities.
Arbeitnehmer, die im liturgischen Bereich von Kirchen oder Religionsgemein schaften beschäftigt sind.
I will go and attend ceremonies being held to mark it.
Ich werde zu den Feierlichkeiten zum Gedenken gehen.
Many wedding ceremonies will take place on the seventh of July.
Am siebten Juli werden viele Trauungen stattfinden.
In addition to performing traditional ceremonies, she also instituted new practices.
Zusätzlich zur Ausführung traditioneller Zeremonien begründete sie auch neue Gewohnheiten.
The center had a capacity of 1,600 for the medal ceremonies.
Bei den Siegerehrungen fanden 1.600 Zuschauer auf einer provisorischen Tribüne Platz.
Martina carried the flag of the Netherlands Antilles at the ceremonies.
Fahnenträger bei der Eröffnungsfeier war der Leichtathlet Churandy Martina.
Initially, coffee was prepared and consumed as part of religious ceremonies.
Anfangs lief die Zubereitung und der Konsum von Kaffee im Rahmen religiöser Zeremonien ab.
dence in Europe much more than any great declarations and ceremonies.
Es ist am Rat, Worte und Taten folgen zu lassen.
One of the major religious ceremonies of the Jolas is the Boukout.
Der Sonntag ist seit der Kolonialzeit wöchentlicher Ruhetag.
The Goldener Saal is a popular venue for receptions, concerts and ceremonies.
Der Goldene Saal ist Veranstaltungsort für städtische Empfänge, Konzerte und Festakte.
To him he bestowed all the sacred ceremonies, his books and seals.
Auch die Priester anderer Tempel reglementierte er neu.
However, the ceremonies have also been hosted in Miami and Las Vegas.
In den Jahren 2004 und 2005 wurden die VMAs in Miami abgehalten.
And the camels! We have appointed them among the ceremonies of Allah.
Und für den Opferbrauch Allahs haben Wir für euch die großen Kamele bestimmt.
And the camels! We have appointed them among the ceremonies of Allah.
Und die Opferkamele haben Wir euch zu Kultzeichen Allahs gemacht.
And the camels! We have appointed them among the ceremonies of Allah.
Und die Opferkamele haben wir euch zu Kultzeichen Gottes gemacht.
And the camels! We have appointed them among the ceremonies of Allah.
Und die Budn machten WIR für euch von ALLAHs Riten.
Bhagwan's mother and father arrived and joined in a many Indian ceremonies.
Bhagwans Eltern mischten sich unter die Gäste.
Since time immemorial religious ceremonies have taken place at this cult site.
Einst wurden an dieser Kultstätte religiöse Rituale gefeiert.
The President may speak in plenary sitting during ceremonies or formal sittings.
Der Präsident kann bei feierlichen Handlungen in einer Plenarsitzung oder auch in feierlichen Sitzungen das Wort ergreifen.
But it was more than that, Doctor. I entered into their ceremonies.
Aber es war mehr als das, Doktor.
Some, however, perform at ceremonies while others turn to begging or sex work.
Einige treten bei Feiern auf, während wieder andere betteln oder sich prostituieren.
McCartney acts as the master of ceremonies near the end of the Sgt.
In der (konzentrischen) Endrille selber findet sich der versteckte Titel Sgt.
The ceremonies are normally held in either New York City or Los Angeles.
Von 1984 bis 1998 wurden die Preisverleihungen in Los Angeles veranstaltet.
where some traditional healers used to use 2C B in their ritual ceremonies.
wo manche traditionelle Heilpraktiker das 2C B in ihren Ritualzeremonien verwendet haben.
The Chinese have a tradition of holding spectacular memorial ceremonies of Confucius () every year, using ceremonies that supposedly derived from Zhou Li () as recorded by Confucius, on the date of Confucius' birth.
Der nächste chinesische Ausdruck Kongjiao () gebildet analog zu Fojiao ( Buddhismus) und Daojiao ( Daoismus) bezieht sich auf den religiösen Kult, der um die Person des Konfuzius betrieben wurde.
The impressive dance hall with a unique round plan is ideal for wedding ceremonies.
Der imposante, in seiner runden Form einzigartige Tanzsaal ist ideal für Trauungen.
The Ellis Island Medal of Honor is awarded annually at ceremonies on the island.
Durch eine Autobrücke nach Jersey City ist die Insel mit dem Festland verbunden.
This exclusive area can be used as a venue for parties or wedding ceremonies.
Die repräsentativen Räume können auch für Feiern oder Hochzeiten genutzt werden.
It is also possible to organize business events and wedding ceremonies at the chateau.
Hochzeiten sind auf dem Schloss ebenso möglich wie Firmenveranstaltungen.