Translation of "challenge of arbitrator" to German language:


  Dictionary English-German

Arbitrator - translation : Challenge - translation : Challenge of arbitrator - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Parties shall jointly appoint a third arbitrator within two months of the appointment of the second arbitrator.
Innerhalb von zwei Monaten nach der Bestellung des zweiten Schiedsrichters bestellen die Vertragsparteien gemeinsam einen dritten Schiedsrichter.
staff , in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of an arbitrator, other than assistants.
Dieses Protokoll gilt, solange dieses Abkommen in Kraft ist.
staff , in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of the arbitrator, other than assistants.
Mitarbeiter des Schiedsrichters Personen, die unter seiner Leitung und Aufsicht tätig, aber keine Assistenten sind.
staff , in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of the arbitrator, other than assistants
In dringenden Fällen können mündliche Ersuchen angenommen werden, die jedoch unverzüglich schriftlich bestätigt werden müssen.
assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator
Jede Streitpartei legt dem Schiedspanel spätestens fünf Tage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung die Argumente dieser Vertragspartei vortragen oder erläutern werden, und mit den Namen der anderen Vertreter oder Berater, die der Anhörung beiwohnen werden.
assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts, researches or provides assistance to the arbitrator
Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen, die für die Teilnahme der Republik Moldau an jedem einzelnen Programm gelten, insbesondere der finanzielle Beitrag und das Berichterstattungs und Evaluierungsverfahren, sind in einer Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission und den zuständigen Behörden der Republik Moldau auf der Grundlage der für die einzelnen Programme aufgestellten Kriterien festzulegen.
assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts, researches or provides assistance to the arbitrator
Assistent eine Person, die im Rahmen des Mandats eines Schiedsrichters Nachforschungen für diesen anstellt oder ihn bei seiner Tätigkeit unterstützt
assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator
Pflichten der Schiedsrichter
assistant means a person who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to the arbitrator
Ersuchen nach diesem Protokoll sind schriftlich zu stellen.
No arbitrator or former arbitrator shall disclose at any time the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's views.
Die Schiedsrichter oder ehemaligen Schiedsrichter geben niemals Auskunft über die Beratungen des Schiedspanels oder über den Standpunkt einzelner Schiedsrichter.
assistant means a person who, under the terms of appointment by an arbitrator, conducts, researches or provides assistance to that arbitrator
Assistent eine Person, die im Rahmen des Mandats eines Schiedsrichters Nachforschungen für diesen anstellt oder ihn bei seiner Tätigkeit unterstützt
Article 12 Conciliator acting as arbitrator
Artikel 12
An arbitrator or a former arbitrator shall not disclose the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's view at any time.
Artikel 16 Verfahren für die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigung EUR.1
An arbitrator or a former arbitrator shall not disclose the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's view at any time.
Die Amtshilfe kann von der ersuchten Behörde mit der Begründung zurückgestellt werden, dass sie laufende Ermittlungen, Strafverfahren oder sonstige Verfahren beeinträchtigen würde.
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr Streitigkeit zwischen ihnen (den Eheleuten) fürchtet, dann schaltet einen Schiedsmann von seinen Angehörigen und einen Schiedsmann von ihren Angehörigen ein.
If you fear a breach between the two, appoint an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr einen Bruch zwischen beiden befürchtet, dann sendet einen Schiedsrichter von seiner Familie und einen Schiedsrichter von ihrer Familie.
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr einen Bruch zwischen beiden befürchtet, dann sendet einen Schiedsrichter von seiner Familie und einen Schiedsrichter von ihrer Familie.
If you fear a breach between the two, appoint an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr Widerstreit zwischen den beiden befürchtet, dann setzt einen Schiedsrichter aus seiner Familie und einen Schiedsrichter aus ihrer Familie ein.
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr Widerstreit zwischen den beiden befürchtet, dann setzt einen Schiedsrichter aus seiner Familie und einen Schiedsrichter aus ihrer Familie ein.
If you fear a breach between the two, appoint an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr ein Zerwürfnis zwischen beiden (Ehepartnern) befürchtet, dann bestellt einen Schiedsrichter aus seiner Familie und einen Schiedsrichter aus ihrer Familie.
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr ein Zerwürfnis zwischen beiden (Ehepartnern) befürchtet, dann bestellt einen Schiedsrichter aus seiner Familie und einen Schiedsrichter aus ihrer Familie.
If you fear a breach between the two, appoint an arbitrator from his people and an arbitrator from her people.
Und wenn ihr Streitigkeit zwischen ihnen (den Eheleuten) fürchtet, dann schaltet einen Schiedsmann von seinen Angehörigen und einen Schiedsmann von ihren Angehörigen ein.
If within thirty days of the request for arbitration either Party has not designated an arbitrator, the other Party to the dispute may request the President of the International Court of Justice to appoint an arbitrator to the Party which has not designated an arbitrator.
Artikel XVI
If within thirty days of the request for arbitration either Party has not designated an arbitrator, the other Party to the dispute may request the President of the International Court of Justice to appoint an arbitrator to the Party which has not designated an arbitrator.
Dieses Abkommen berührt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, bilaterale Vereinbarungen mit Südafrika abzuschließen, die die Befugnisse der Mitgliedstaaten einerseits und der Gemeinschaft andererseits achten und die vollständig in Einklang mit den Zielen und Bedingungen dieses Abkommens stehen.
If the chairperson finds that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct, she or he shall select a new arbitrator by lot from the list of individuals referred to under Article 221 of the Agreement in which the original arbitrator appeared.
Stellt der Vorsitzende fest, dass ein Schiedsrichter sich nicht an den Verhaltenskodex hält, so bestimmt sie oder er von der in Artikel 221 des Abkommens genannten Liste, aus der der ursprüngliche Schiedsrichter ausgewählt wurde, durch Los einen neuen Schiedsrichter.
If it is not possible to settle the dispute in accordance with paragraph 3, either Party may notify the other of the appointment of an arbitrator the other Party must then appoint a second arbitrator within thirty calendar days of the appointment of the first arbitrator.
Kann die Streitigkeit nicht nach Absatz 3 beigelegt werden, so kann die eine Vertragspartei der anderen notifizieren, dass sie einen Schiedsrichter bestellt hat die andere Vertragspartei ist dann verpflichtet, innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Bestellung des ersten Schiedsrichters einen zweiten Schiedsrichter zu bestellen.
The third arbitrator shall preside over the tribunal
Wird der zweite Schiedsrichter nicht innerhalb der vorgegebenen Frist benannt oder konnten sich die Vertragsparteien innerhalb der vorgegebenen Frist nicht auf die Benennung des dritten Schiedsrichters einigen, wird dieser Schiedsrichter auf Antrag einer der Vertragsparteien innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Antrags vom Generaldirektor der Organisation benannt.
Where one of the parties does not appoint an arbitrator within two months or where no agreement can be found between Niger and EUCAP on the appointment of the third arbitrator, the arbitrator in question shall be appointed by the President of the Court of Justice of the European Union.
Ernennt eine der Parteien innerhalb von zwei Monaten keinen Schiedsrichter oder können sich die Republik Niger und die EUCAP nicht über die Ernennung des dritten Schiedsrichters einigen, so wird der betreffende Schiedsrichter vom Präsidenten des Gerichtshofs der Europäischen Union ernannt.
If one of the Contracting Parties has not appointed an arbitrator within the agreed period, or if the third arbitrator is not appointed within the agreed period, each Contracting Party may request the President of the Council of the ICAO to appoint an arbitrator or arbitrators, whichever is applicable
Hat eine Vertragspartei innerhalb der vereinbarten Frist keinen Schiedsrichter ernannt, oder wird der dritte Schiedsrichter nicht innerhalb der vereinbarten Frist ernannt, kann jede der beiden Vertragsparteien den Präsidenten des Rates der ICAO ersuchen, den bzw. die erforderlichen Schiedsrichter zu ernennen
Each Party shall appoint one arbitrator within 30 days.
Jede der Vertragsparteien bestimmt binnen 30 Tagen einen Schiedsrichter.
Where one of the parties does not appoint an arbitrator within two months or where no agreement can be found between the Host State and EUAM Ukraine on the appointment of the third arbitrator, the arbitrator in question shall be appointed by the President of the Court of Justice of the European Union.
Zwischen der EUAM Ukraine und den Verwaltungsbehörden des Aufnahmestaats wird eine Verwaltungsvereinbarung geschlossen, in der das Mandat des Schlichtungsausschusses und des Schiedsgerichts, das in diesen Gremien anwendbare Verfahren und die Voraussetzungen für das Geltendmachen von Ansprüchen festgelegt werden.
Finally , Article 5 of the Law on the Financial Arbitrator provides that the Arbitrator performs his duties independently and impartially and is answerable in respect of his duties to the Chamber of Deputies .
ordnetenhaus gewählt und deren Gehalt und sonstige Bezüge vom Abgeordnetenhaus festgesetzt werden . Überdies sieht Artikel 5 des Finanzschlichtergesetzes vor , dass der Schlichter seinen Aufgaben unabhängig und unbefangen nachkommt und dem Abgeordnetenhaus Rechenschaft über die Erfüllung seiner Aufgaben ablegen muss .
Each of the parties to the dispute shall appoint an arbitrator and the two arbitrators so appointed shall designate by common agreement the third arbitrator who shall be the President of the tribunal.
Jede der Streitparteien bestellt einen Schiedsrichter, und die beiden so bestellten Schiedsrichter ernennen einvernehmlich den dritten Schiedsrichter, der Präsident des Schiedsgerichts wird.
If the chairperson of the arbitration panel or his her delegate finds that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct, he she shall select a new arbitrator by lot.
Stellt der Vorsitz des Schiedspanels bzw. sein(e) Vertreter(in) fest, dass ein Schiedsrichter gegen den Verhaltenskodex verstößt, so bestimmt er per Losentscheid einen neuen Schiedsrichter.
arbitrator means a member of an arbitration panel established under Article 385 of this Agreement
Assistenten der Schiedsrichter.
arbitrator means a member of an arbitration panel established under Article 177 of this Agreement
Die Schiedsrichter legen derartige Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten offen, indem sie dem Kooperationsausschuss eine entsprechende schriftliche Mitteilung zur Prüfung durch die Vertragsparteien übermitteln.
This is a true challenge, the challenge of peace.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Coppieters.
The remuneration for each arbitrator's assistant shall not exceed 50 of the remuneration of that arbitrator.
Amicus curiae Schreiben
arbitrator means a member of an arbitration panel effectively established under Article 177 of this Agreement
Das Ersuchen um Zustellung eines Schriftstücks oder um Bekanntgabe einer Entscheidung ist schriftlich in einer Amtssprache der ersuchten Behörde oder in einer von dieser zugelassenen Sprache zu stellen.
The Contracting Party commencing proceedings shall communicate the name of an arbitrator to the other Contracting Party which, in turn, within a period of 40 days following such notification, shall communicate the name of the second arbitrator.
Bei Streitigkeiten zwischen mehr als zwei Vertragsparteien benennen Streitparteien, die dieselbe Position vertreten, einen gemeinsamen Schiedsrichter.
The challenge of equality is above all the challenge of employment.
Die Aufgabe der Gleichstellung ist vor allem eine Frage der Beschäftigung.
If the second arbitrator has not been appointed within the prescribed period, or if the Contracting Parties have not reached agreement within the prescribed period on the appointment of the third arbitrator, that arbitrator shall be appointed, at the request of either Contracting Party, by the Director General of the Organization within two months from the date of receipt of the request.
Die Schiedsstelle beschließt über ihren Sitz und verabschiedet ihre eigene Geschäftsordnung.
Where a Party to the dispute considers that an arbitrator other than the chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties to the dispute shall consult and, if they agree on the need to replace the arbitrator, select a new arbitrator in accordance with Article 177 of this Agreement and rule 8 of these Rules of Procedure.
Regeln des Vermittlungsverfahrens
If within thirty days of the designation or appointment of arbitrators for both the Parties the third arbitrator has not been elected, either Party may request the President of the International Court of Justice to appoint the third arbitrator.
Zusatzbestimmungen
If within thirty days of the designation or appointment of arbitrators for both the Parties the third arbitrator has not been elected, either Party may request the President of the International Court of Justice to appoint the third arbitrator.
Bilaterale Vereinbarungen, die von bestimmten Mitgliedstaaten vor dem Inkrafttreten dieses Abkommens zwischen der Gemeinschaft und Südafrika abgeschlossen wurden, können weiterhin Anwendung finden.

 

Related searches : Challenge The Arbitrator - Challenge An Arbitrator - Appointment Of Arbitrator - Sole Arbitrator - Single Arbitrator - Arbitrator Fee - Presiding Arbitrator - Expert Arbitrator - Neutral Arbitrator - Appoint An Arbitrator - Challenge Of Election