Translation of "chandelier earrings" to German language:


  Dictionary English-German

Chandelier - translation : Chandelier earrings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Piccolo, the chandelier.
Piccolo, der Kronleuchter.
That er, Maurice Chandelier.
Dieser, äh... Maurice, äh... Chandelier.
You're a chandelier, Countess.
Sie sind ein Kronleuchter, Gräfin.
You're like a beautiful chandelier.
Welch wunderbarer Kronleuchter.
Golden earrings
Diese goldenen Ohrringe
Those earrings.
Diese Ohrringe.
My earrings.
Durch sie warst du immer ganz nah bei mir.
My earrings!
Das ist ja unglaublich.
The loveliest chandelier I ever saw.
Der lieblichste Kronleuchter, den ich je gesehen habe.
It was earrings.
Das machen die Ohrringe.
Wears golden earrings
Goldene Ohrringe trägt
Of golden earrings
Goldene Ohrringe
And the earrings.
Und die Ohrringe lagen da.
Oh, well, your earrings, I don't suppose you invented the idea of earrings.
Oh ja, Ihre Ohrringe, ich nehme nicht an, dass Sie die Idee erfanden welche zu tragen?
Opera Singer Mysteriously Vanishes Following Chandelier Disaster
Opernsängerin verschwindet auf rätselhafte Weise nach Kronleuchterkatastrophe
You make that chandelier tinkle all over.
Sie lässt den ganzen Kronleuchter erklirren.
Are those my earrings?
Sind das meine Ohrringe?
These are Mary's earrings.
Das sind Marias Ohrringe.
Your earrings are gorgeous.
Tolle Ohrringe!
I like your earrings.
Mir gefallen deine Ohrringe.
Mary never wears earrings.
Maria trägt nie Ohrringe.
You're wearing the earrings.
Du trägst nur die Ohrringe.
My earrings are gone!
Auf Wiedersehen.
Because of those earrings.
Nein, bin nervös.
Aren't these earrings becoming?
Als wären sie geschaffen, um nur von Ihnen getragen zu werden.
A crystal chandelier was hanging over the table.
Über dem Tisch hing ein Kronleuchter.
She is singing to bring down the chandelier!
Sie singt, um den Kronleuchter herunterzuholen!
It was I who made the chandelier fall.
Ich habe den Kronleuchter herunterfallen lassen.
Be careful, you're gonna trip over the chandelier.
Vorsicht, ihr stolpert über den Kronleuchter.
She wore heart shaped earrings.
Sie trug herzförmige Ohrringe.
You are wearing expensive earrings.
Du hast teure Ohrringe an.
You are wearing expensive earrings.
Sie haben teure Ohrringe an.
The earrings are higher up.
Die Ohrringe sind weiter oben.
It matches her earrings perfectly.
Es passt perfekt zu ihren Ohrringen.
The opal earrings, for example?
Der OpalOhrringe, zum Beispiel?
I'm proud of the earrings.
Ich bin stolz auf meine Ohrringe.
Please give me those earrings.
Warum?
the earrings, the bracelets, the veils,
die Kettlein, die Armspangen, die Hauben,
And those earrings, are they Javanese?
Und diese Ohrringe. Stammen sie aus Java?
I could lend you my earrings.
Ich kann Ihnen meine Ohrringe leihen.
For my husband's beautiful gold earrings.
Für wunderschöne goldene Ohrringe von meinem Mann.
But it matches Mrs. Talbin's earrings.
Aber es passt zu Mrs. Talbins Ohrringen.
My earrings must have fallen off.
Mein Gott, ich hab sie nicht mehr.
The earrings with the diamond hearits.
Es handelt sich um die Frau Gräfin.
I got these earrings from my grandmother.
Ich habe diese Ohrringe von meiner Großmutter bekommen.

 

Related searches : Black Chandelier - Glass Chandelier - Stud Earrings - Drop Earrings - Dangle Earrings - Pendant Earrings - Pierced Earrings - Dangling Earrings - Hook Earrings - Pearl Earrings - Lady's Earrings - Hoop Earrings - Clip Earrings