Translation of "changing demands" to German language:


  Dictionary English-German

Changing - translation : Changing demands - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a) Information on mechanisms set up to identify changing demands at different levels
a) Informationen zu den Mecha nis men, die ein gerichtet werden, um auf den unter schiedlichen Ebe nen neue Bedürf nisse zu ermitteln
But reaching one cohort per year is too little to meet demands in a fast changing economy.
Doch um die Anforderungen in einer sich rasch wandelnden Wirtschaft zu erfüllen, ist es nicht genug, eine Gruppe pro Jahr zu erreichen.
Encouraging lifelong learning will help people adapt their skills and knowledge to the demands of a changing economy.
Die Förderung lebenslangen Lernens wird dazu beitragen, Fähigkeiten und Wissen der älteren Arbeitnehmer an die Anforderungen einer sich ändernden Wirtschaft anzupassen.
Health must be seen as a process of continuous adjustment to the changing demands of living and working.
Ein sicherer und gesunder Arbeitsplatz führt zu einem produktiveren und erfolgreicheren Unternehmen.
This is now changing due to the demands of the tourist industry and opening of golf courses in the near vicinity.
Die übrigen Räume sind wechselnden Ausstellungen von zumeist zeitgenössischer Kunst gewidmet.
What we are talking about is, quite clearly, changing job training to fit the crisis and to meet the demands of employers.
Für die drei Pakete der Regierung Barre werden ihnen 15 Milliarden neue Francs auf Kosten des Steuerzahlers gewährt.
In view of changing demands within society, because of the ageing of the population and consumer expectations regarding the behaviour of firms, new demands are arising in areas such as health care, mobility or the environment.
Angesichts des wandelnden Nachfrageverhaltens in der Gesellschaft, bedingt durch das Altern der Bevölkerung und die Erwartungen der Verbraucher in bezug auf das Verhalten von Unternehmen, entstehen neue Bedürfnisse in Bereichen wie Gesundheitsfürsorge, Mobilität oder Umwelt.
Cos it's changing Everything's changing
Alles verändert sich in jeder situation
In addition, companies in will, like those in other industrial societies, be confronted with demands to meet ever changing and continually rising technical and quality standards.
Transnationale Analyse der Berufsbildungsreformen in Mittel und Osteuropa
The comparative decline of the largest cities in many Northern countries has been occasioned by a combination of residential choices and changing location demands by producers.
In diesen Gebieten ist die Arbeitslosigkeit bereits hoch und der Lebensstandard liegt unter dem Durchschnitt, was die Aufnahme einer größeren Anzahl von Zuwanderern erschwert.
Politics is not changing government is changing.
Die Politik ändert sich nicht die Regierung ist im Wandel.
Yet Member States have granted flexibility to many heads of specialized agencies, funds and programmes in order to improve their capacity to respond to fast changing demands.
Dagegen haben die Mitgliedstaaten den Leitern vieler Sonderorganisationen, Fonds und Programme Flexibilität eingeräumt, damit sie besser auf sich rasch wandelnde Anforderungen reagieren können.
2.3.1 EU health systems have to deal with constantly increasing demands on health services, respond to changing health needs and be prepared for major public health crises.
2.3.1 Die Gesundheitssysteme der EU müssen eine stetige Zunahme der Nachfrage nach Leistun gen bewältigen, auf sich verändernde Gesundheitsbedürfnisse reagieren und auf größere Kri sen der öffentlichen Gesundheit vorbereitet sein.
Our citizens futures, too, depend on whether they have marketable, flexible skills with which to adapt to the changing demands of new technologies and the global competition.
Auch die Zukunft unserer Bürger hängt davon ab, ob sie marktfähige und flexibel nutzbare Kenntnisse und Fähigkeiten besitzen, mit denen sie den wechselnden Anforderungen neuer Technologien und dem Wettbewerb auf den Weltmärkten begegnen können.
The Commission cannot accept the demands in Amendments Nos 5, 13 and 20 regarding durability. Such regulations could lead to ever changing regulations in the period 2003 2006.
Die Kommission befürwortet nicht die Forderungen zur Haltbarkeit in den Änderungsanträgen 5, 13 und 20. Diese Regelungen würden zu einer langsamen Veränderung der Bestimmungen im Zeitraum 2003 bis 2006 führen.
Aleppo was changing, and we were changing with it.
Aleppo veränderte sich und mit ihr veränderten wir uns.
Women's liberation means changing the system and changing society.
Sagen wir es konkret in der Gesellschaft, in der wir leben, haben wir die Frauen dazu verurteilt, weniger Chancen zu haben, sich selbst zu verwirklichen.
Further demands
4. verlangt ferner,
Parliament's demands.
Vorentwurf des Haushaltsplans 1990 abgeben.
Formulating demands.
Forderungen werden formuliert.
The demands.
Die Forderungen.
Everything's changing.
Alles verändert sich.
Changing instruments
Instrumente ändern
Changing Booktype
Ändern des Book Typ
Changing mode...
Die Berechtigungen werden geändert...
Changing theme...
Design ändern...
Changing theme.
Design wird geändert.
Changing annotations
Anmerkungen ändern
Changing destination
Zielordner änderntransfer state downloading
Changing Record
Adressbuch Abgleich für KPilot
Changing treatment
Umstellung der Behandlung
Changing the
Wenn Sie sich zu oft eine Injektion an der gleichen Stelle geben, kann an dieser Stelle das Unterhautfettgewebe schrumpfen (Lipatrophie) oder zunehmen (Lipohypertrophie).
When changing
Wenn die abendliche Einnahme bevorzugt wird, sollten am Tag der Umstellung morgens 300 mg Ziagen und abends 600 mg eingenommen werden.
Constantly changing.
Sich kontinuierlich verändernd.
We're changing.
Wir ändern uns.
Constantly changing.
Ständig verändernd.
Changing behaviour
Verhalten ändern
We're changing.
Wir ändern sie.
Changing saddles.
Wir tauschen die Sattel aus.
Changing bars.
Sie wechseln die Stangen.
But changing economic balances also lead to changing political balances.
Das sich verändernde wirtschaftliche Gleichgewicht führte allerdings auch zu einer Veränderung der politischen Balance.
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
Also noch einmal es geht nicht darum die Trends zu verändern, die Theorien.
Hearing on Changing images of old age changing the learning paradigm
Anhörung zum Thema Wandel der Vorstellungen vom hohen Alter Paradigmenwechsel auf dem Gebiet des Lernens
The skilled labour gap is to a large extent a structural problem, pointing to the fact that the education system has not adapted fast enough to changing demands in the economy.
An dem Fachkräftemangel, der vor allem strukturell bedingt ist, wird deutlich, dass das Bildungssystem nicht schnell genug auf die sich wandelnde Nachfrage der Wirtschaft reagiert hat.
A head start through vocational further training and skills development a focal point of Bavarian ESF policy was helping employees tailor their qualifications to match the changing demands of the workplace.
Vorsprung durch beruiche Weiterbildung und Kompetenzentwicklung Ein Schwerpunkt der bayerischen ESF Politik war es, Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer dabei zu unterstützen, ihre Qualifikationen an die sich wandelnde Arbeitswelt anzupassen.

 

Related searches : Meet Changing Demands - Changing Customer Demands - Ever-changing Demands - Changing Business Demands - Exacting Demands - Time Demands - Social Demands - Unreasonable Demands - It Demands - Stringent Demands - Job Demands - Demands From - Operational Demands