Translation of "charged with ensuring" to German language:


  Dictionary English-German

Charged - translation : Charged with ensuring - translation : Ensuring - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Charged with vagrancy?
Der Landstreicherei angeklagt?
Within the parliamentary framework the Committee on Budgetary Control is charged with the task of ensuring continuing supervision of the implementation of the Community budget.
Innerhalb des parlamentarischen Rahmens ist es Aufgabe des Ausschusses für Haushalts kontrolle, die ständige Überwachung der Ausführung des Gemeinschaftshaushaltsplans zu gewährleisten.
We are all tasked with ensuring price stability, even though the European Central Bank is specifically charged to do so and will take the lead.
Die Preisniveaustabilität ist eine Aufgabe, die allen obliegt, auch wenn sie der Europäischen Zentralbank übertragen wurde und ihrer Leitung untersteht.
He was charged with conspiracy.
Er wurde der Verschwörung angeklagt.
I'm being charged with murder.
Ich bin des Mordes angeklagt.
Tom was charged with robbery.
Tom wurde wegen Raubes angeklagt.
They are charged with separatism.
Sie werden wegen Separatismus angeklagt.
You're charged with high treason.
Sie sind wegen Hochverrats angeklagt.
pressure charged with charge air cooler
aufgeladene Motoren mit Ladeluftkühlung
The man was charged with theft.
Der Mann war wegen Diebstahls angeklagt.
The driver was charged with speeding.
Der Fahrer wurde wegen Geschwindigkeitsübertretung angeklagt.
This man was charged with theft.
Dieser Mann wurde des Diebstahls angeklagt.
She should be charged with murder.
Sie sollte des Mordes angeklagt werden.
She charged me with being irresponsible.
Sie warf mir vor, verantwortungslos zu sein.
Tom is being charged with murder.
Tom ist des Mordes angeklagt.
Tom should be charged with murder.
Tom sollte wegen Mordes angeklagt werden.
But they charged him with falsehood.
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge.
But they charged him with falsehood.
Sie aber ziehen ihn der Lüge.
The Committee is particularly charged with
Beziehungen zu den anderen Organen des nationalen Parlaments
He's charged with being in debt.
Er ist angeklagt wegen Schulden.
You gotta be charged with murder.
Das sind Mordversuche.
What exactly is he charged with?
Was genau wird ihm vorgeworfen?
The state must be charged with ensuring an effective water system that meets the basic needs of all, but the balance of this system remains to be defined.
Der Staat muss die Aufgabe erhalten, ein effektives Wassersystem zu gewährleisten, das den Grundbedarf aller deckt, doch das Gleichgewicht dieses Systems muss noch definiert werden.
Have they charged each other with this?
Vermachten sie es einander etwa?!
I was charged with publishing false news.
Mir wurde vorgeworfen falsche Nachrichten verbreitet zu haben.
The man charged me with being irresponsible.
Der Mann beschuldigte mich, unverantwortlich zu sein.
The police charged Sachiyo with the murder.
Die Polizei beschuldigte Sachiyo des Mordes.
I am charged with an important mission.
Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
He was charged with a secret mission.
Er wurde mit einer streng geheimen Mission beauftragt.
My client has been charged with murder.
Mein Mandant ist des Mordes angeklagt worden.
Tom was never charged with any crime.
Tom wurde nie ein Verbrechen zur Last gelegt.
Have they charged each other with this?
Haben sie es etwa einander ans Herz gelegt?
Have they charged each other with this?
Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein!
Have they charged each other with this?
Haben sie es denn einander (als Vermächtnis) aufgetragen?
You realise you're being charged with murder.
Du stehst unter Mordanklage, mein Sohn.
Therefore, you are charged with high treason...
Daher werden Sie des Hochverrats
You were charged with a mission, captain
Sie haben einen Befehl erhalten, Kapitän.
The occasion was solemn and charged with symbolism.
Der Anlass war feierlich und voller Symbolkraft.
What exactly have the writers been charged with?
Was genau wird den Autoren vorgeworfen?
The middle aged man was charged with assault.
Der Mann mittleren Alters wurde wegen Körperverletzung angeklagt.
Tom was arrested and charged with the murder.
Tom wurde festgenommen und des Mordes angeklagt.
Tom has been charged with first degree murder.
Tom wurde des vorsätzlichen Mordes angeklagt.
They are all stories, memories charged with emotion.
Hier sind sie alle Geschichten und Erinnerungen die mit Emotionen geladen sind.
I suppose you know what you're charged with?
Sie wissen wohl, was man ihnen zur Last legt.
Under Obama s proposed new rules, the Fed will have even larger responsibilities, and will be charged with averting financial crises and ensuring that banks are not taking on too much risk.
Unter den von Obama vorgeschlagenen neuen Regeln wird die Federal Reserve sogar noch mehr Verantwortung tragen Sie wird dafür zuständig sein, Finanzkrisen zu verhüten und dafür zu sorgen, dass die Banken keine übergroßen Risiken eingehen.

 

Related searches : Charged With - Ensuring Compliance With - Charged With Meaning - Charged With Work - Charged With Stealing - Charged With Misdemeanor - Charged With Crime - Charged With Conspiracy - Charged With Vat - In Charged With - Charged With Offences - Charged With Corruption - Charged With Excitement