Translation of "chisel cultivator" to German language:
Dictionary English-German
Chisel - translation : Chisel cultivator - translation : Cultivator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My chisel slipped. | Ich bin mit dem Meißel abgerutscht. |
Have you the chisel and the bags? | Hast du den Meißel und die Taschen? |
Why not chisel a coral reef out of marble? | Warum meißelt man ein Korallenriff nicht aus Marmor? |
Why not chisel a coral reef out of marble? | Gießt es doch in Bronze. |
Possibly chisel out a little chunk of the carrier... | Möglicherweise ein kleines Stück des Beförderers Ausstemmen... |
It's written as a fish and a chisel which translates to 'Nar Mer' | Er wird mit einem Fisch und einem Meißel geschrieben. Übersetzt Nar Mer. |
It is the fruit of cooperation between nature, the climate, technology and the human being as cultivator. | Sie ist die Frucht des Zusammenwirkens des Menschen als Züchter mit der Natur, dem Klima und der Technik. |
Around what capital have you seen foliage more tender and better caressed by the chisel. | Um welchen Säulenkopf herum habt Ihr wohl zartere und vom Meißel mit mehr Liebe gearbeitete Blätter gesehen? |
I live on a rock, chisel the city down below and everybody call me Baron. | Ich säß auf einer Burg und würde die Stadt zu meinen Füßen schröpfen, und jeder würde mich Baron nennen. |
24 February 1817, d. 7 August 1904 in Geisenheim), banker, diplomat, gardener and plant cultivator as well as amateur astronomer. | August 1904 in Geisenheim, Bankier, Waffenhändler, Diplomat, Gärtner und Pflanzenzüchter sowie Amateur Astronom. |
But that was no reason for you to disturb the whole dining room by calling for a hammer and chisel. | Aber doch noch kein Grund, den Speisesaal in Aufruhr zu bringen und nach Hammer und Meißel zu rufen. |
Correctly, a gouge is a tool with a curved cross section and a chisel is a tool with a flat cross section. | Fixierung, Halterungen Beim Hantieren mit Werkzeugen passieren oft Unfälle, insbesondere ist das Arbeiten mit Schnitzmessern immer ein Risiko. |
And specifically, it's looking at a blacksmith in Kibera in Nairobi, who is turning the shaft of a Landrover into a cold chisel. | Im Besonderen betrachtet es einen Schmied, in Kibera in Nairobi, der die Achse eines Landrovers in einen Flachmeißel verwandelt. |
Most commonly the tool consists of a combination of a flat head, with either a chisel or a pick head at the other end. | Hierbei kann der Hammer wie ein Wanderstock benutzt werden, mit dem Kopf als Handgriff, oder ähnlich wie ein Eispickel. |
A few minutes with a Dremmel Tool removed the burr I made with the chisel allowing me to straighten out the bearing in the carrier. | Ein paar Minuten mit einem Dremmel Tool der Grat machte ich mit dem Meißel entfernt erlaubend mir zu begradigen aus das Lager im Träger. |
A cultivator of scandal, Peyrefitte attacked the Vatican and Pope Pius XII in his book Les Clés de saint Pierre (1953), which earned him the nickname of Pope of the Homosexuals . | Historische und satirische Schriften 1953 rief das Buch Les Clés de saint Pierre , von dem Kritiker meinten, Peyrefitte verspotte darin Papst Pius XII., einen Skandal hervor. |
It is like rain so pleasing to the cultivator for his vegetation which sprouts and swells, and then begins to wither, and you see it turn to yellow and reduced to chaff. | Es ist wie das Gleichnis von Regen, dessen Pflanzenwuchs den Ungläubigen gefällt. Hierauf aber trocknet er aus, und da siehst du ihn gelb werden. |
It is like rain so pleasing to the cultivator for his vegetation which sprouts and swells, and then begins to wither, and you see it turn to yellow and reduced to chaff. | Es ist wie mit einem Regen, der durch die (von ihm hervorgebrachten) Pflanzen den Säern gefällt. Dann aber verdorren sie, und du siehst, wie sie gelb werden. |
I hammered a sharpened chisel about a quarter inch away from that notch taking out a chunk of material and cracking all the way through that aluminum carrier. | Ich hämmerte einen scharfen Meißel über ein Viertel Zoll weg von dieser Kerbe nehmen ein Stück des Materials und Rissbildung durch die Aluminium Träger. |
Greece crowned her mountains with a temple harmonious to the eye India disembowelled hers, to chisel therein those monstrous subterranean pagodas, borne up by gigantic rows of granite elephants. | Je nachdem das auszudrückende Sinnbild anmuthig oder düster war, krönte Griechenland seine Berge mit einem für das Auge harmonischen Tempel, Indien durchwühlte die seinigen, um in ihnen jene unförmlichen, unterirdischen Pagoden auszumeißeln, die von riesigen Reihen granitner Elephanten getragen werden. |
Yahweh said to Moses, Chisel two stone tablets like the first and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. | Und der HERR sprach zu Mose Haue dir zwei steinerne Tafeln, wie die ersten waren, daß ich die Worte darauf schreibe, die auf den ersten Tafeln waren, welche du zerbrochen hast. |
Bits (excluding those of a diameter exceeding 100 mm but not exceeding 385 mm incorporating hemispherical shaped inserts of tungsten carbide, those of a kind used for raise boring and chisel blanks for rock drills) | Halbwellengleitlager mit einem Innendurchmesser von 125 mm oder mehr und einer Wanddicke von weniger als 5 mm |
But the ECB and the Stability and Growth Pact being what they are, both German parties are what they are a sculptor who has promised to carve a marble statue overnight but has lost his chisel. | Aber da die ECB und der Stabilitäts und Wachstumspakt bleiben, was sie sind, werden auch die beiden deutschen Parteien nur das sein, was sie sind Bildhauer, die versprochen haben, über Nacht eine Marmorstatue zu meißeln, aber ihren Meißel verloren haben. |
The premaxillary teeth at the front of the upper jaw were closely packed, D shaped in cross section, had reinforcing ridges on the rear surface, were incisiform (their tips were chisel like blades) and curved backwards. | So waren die Zähne des Zwischenkieferbeins am vorderen Ende des Oberkiefers eng gepackt, im Querschnitt D förmig, hatten verstärkende Kämme auf der Rückseite, waren incisiform (die Spitzen waren meißelähnlich geformt) und nach hinten gekrümmt. |
When he comes back, he has to prove that he has brought all his tools with him and has not, for example, sold a hammer or chisel in the other country without paying value added tax. | Es geht ihm um Klarheit und Wahrheit der Angaben und Geschäftsbedingungen sowie ' um Übersichtlichkeit und Voll ständigkeit der Etiketten und Annoncen. |
The metal ring attached to the handle must be removed, the wood and ring filed to match, the ring replaced on the chisel and then the wood beaten down around the ring so that the mallet strikes the wood. | Während mit dem Stechbeitel bei Stellen, welche geradlinig vertieft werden sollen, flach der Span vom Holz abgetrennt wird, kann mit dem Hohlbeitel durch seine hohle Form das Holz ausgehöhlt werden. |
It is like rain so pleasing to the cultivator for his vegetation which sprouts and swells, and then begins to wither, and you see it turn to yellow and reduced to chaff. There is severe punishment in the Hereafter, but also forgiveness from God, and acceptance. | Es gleicht dem reichlichen Regen, dessen Pflanzenwuchs den Säern gefällt. Dann verdorrt er und du siehst ihn vergilben hierauf wird er brüchig und im Jenseits gibt es eine strenge Strafe, aber auch Vergebung von Allah und Wohlgefallen. |
It is like rain so pleasing to the cultivator for his vegetation which sprouts and swells, and then begins to wither, and you see it turn to yellow and reduced to chaff. There is severe punishment in the Hereafter, but also forgiveness from God, and acceptance. | Es gleicht reichlichem Regen, dessen Pflanzenwuchs den Kafir gefällt. Dann vertrocknet er (der Pflanzenwuchs), und du siehst ihn gelb werden, dann wird er Zermalmtes, und im Jenseits gibt es harte Peinigung und Vergebung von ALLAH und Wohlgefallen. |
Then he would have to show all these tools and the list to the official at the border when he came to cross it and on his return he would again have to prove that he had not sold a hammer or chisel, for example, in the other country without paying the VAT. | Nichtsdestoweniger trifft man in den Krankenhäusern in ländlichen Gebieten noch immer auf zahlreiche Tuberkulose fälle. |
Miss Temple had looked down when he first began to speak to her but she now gazed straight before her, and her face, naturally pale as marble, appeared to be assuming also the coldness and fixity of that material especially her mouth, closed as if it would have required a sculptor's chisel to open it, and her brow settled gradually into petrified severity. | Beim Beginn seiner Rede hatte Miß Temple zu Boden geblickt jetzt aber sah sie gerade vor sich hin, und ihr Gesicht, welches von Natur bleich wie Marmor war, schien auch die Kälte und Unbeweglichkeit dieses Materials anzunehmen besonders ihr Mund schloß sich so fest, als hätte es des Meißels eines Bildhauers bedurft, um ihn wieder zu öffnen, und auf ihrer Stirn lagerte eine versteinerte Strenge. |
Related searches : Garden Cultivator - Rotary Cultivator - Ripping Chisel - Chisel Tip - Chisel Plough - Flat Chisel - Chisel Plow - Wood Chisel - Firmer Chisel - Cold Chisel - Set Chisel