Translation of "city proper" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The city proper has 50.000 inhabitants. | 1217 plündern Kreuzritter während der Reconquista die Stadt. |
The city proper is bordered on the north by the city of Rio Rancho. | Unter anderem unterhält Intel eine große Halbleiterfabrik im benachbarten Rio Rancho. |
All the stations are located in the city proper. | Drittes Standbein der Stadt ist die Elektronik. |
The city proper has a population of 15,800 inhabitants. | Die Stadt hat eine Fläche von km². |
The city proper is the 3rd largest in the world. | Der Name bedeutet Nördliche Hauptstadt (vgl. |
The city proper surrounded the acropolis on the plain below. | Der griechische Held Perseus soll über die Stadt geherrscht haben. |
The city of Torres Novas proper has about 15,000 inhabitants. | Torres Novas ist in das landesweite Fernbusnetz der Rede Expressos eingebunden. |
The Airport is situated on the southeast of Wenzhou city proper, away from the city center. | gegründete Stadt Wenzhou wurde 1876 für den Außenhandel geöffnet. |
Even the Victoria Airport, north of the city, receives about 45 more precipitation than the city proper. | in Form des Commonwealth, nach Victoria auch dies ein Aspekt des britischen Charakters der Stadt. |
In the first half of the 13th century Schweinfurt expanded to become a proper city with city wall, towers and city gates. | Die Stadt Schweinfurt stellte sich auf ihre Seite und unterstützte sie mit Mannschaften und Lebensmitteln. |
Shanghai () is the largest Chinese city by population and the largest city proper by population in the world. | Der Hafen von Shanghai ist mit 31,74 Millionen TEU pro Jahr der größte Containerhafen der Welt (Stand 2011). |
The city of Figueira da Foz proper has a population of 46,600. | die wiederaufgebaute Kirche von Figueira da Foz an. |
Tokyo is the largest metropolitan area, while Shanghai is the largest city proper. | Werden ausschließlich die administrativen Stadtgrenzen herangezogen, ist die chinesische Stadt Chongqing die größte der Welt. |
Subdivisions The city of Schriesheim has three subdivisions Schriesheim proper, Altenbach and Ursenbach. | Stadtgliederung Die Stadt Schriesheim besteht aus den drei Stadtteilen Schriesheim, Altenbach und Ursenbach. |
New York contains the highest total Asian population of any U.S. city proper. | Mai 2013 war es wieder das höchste Gebäude in New York City. |
Boroughs The city of Lichtenau consists of Lichtenau (proper), Scherzheim, Ulm, Muckenschopf and Grauelsbaum. | Gemeindegliederung Zur Stadt Lichtenau gehören die Dörfer Grauelsbaum, Muckenschopf, Scherzheim und Ulm, die vor der Eingemeindung jeweils eigene Gemeinden bildeten. |
Demographics Kuala Lumpur is the most populous city in Malaysia, with a population of 1.6 million in the city proper as of 2010. | Menara Kuala Lumpur, siebthöchster Fernsehturm der Welt (421 m), bietet mit seiner Besucherterrasse den höchsten Aussichtspunkt über der Stadt. |
The city proper has 113,249 inhabitants (as of 2006), while its urban area has 420,000, making Caen the largest city in Lower Normandy. | Caen ist die Hauptstadt der französischen Region Basse Normandie und mit Einwohnern (Stand ) die größte Stadt im Département Calvados. |
However, the Meridian Gate (午门) is the first entrance to the Forbidden City proper, while Tiananmen was the entrance to the Imperial City, within which the Forbidden City was located. | Das Tor des Himmlischen Friedens () an der Nordseite des Tian anmen Platzes ist der Haupteingang zur Verbotenen Stadt, dem Kaiserpalast in Peking. |
Boroughs In addition to Renchen (proper) the city includes the boroughs of Erlach and Ulm zu Renchen. | Stadtgliederung Die Stadt Renchen besteht aus den Stadtteilen Erlach (ca. |
With a population of over 10 million, the megacity is the largest city proper in the OECD. | Die Einwohnerzahl von Seoul beträgt 9,8 Millionen (2010). |
It is located north east of the city proper and south east of Juan Santamaría International Airport. | Der internationale Flughafen Juan Santamaría liegt ca. |
Neighborhoods The city of Oberndorf am Neckar is made up of the city proper and the surrounding villages of Altoberndorf, Aistaig, Boll, Bochingen, Beffendorf and Hochmössingen. | Januar 1975 durch Vereinigung der Stadt Oberndorf am Neckar und der Gemeinden, Altoberndorf, Beffendorf, Bochingen, Boll und Hochmössingen neu gebildet. |
Amsterdam has a population of within the city proper, in the urban area and in the metropolitan area. | Amsterdam ist durch den Noordzeekanaal mit der Nordsee verbunden und durch die zahlreichen Grachten weltberühmt. |
The immigrant population in the city is growing somewhat faster than the Norwegian population, and in the city proper this is now more than 25 of the total. | Insgesamt leben im Osloer Ballungsraum rund 1,9 Millionen Menschen, mehr als ein Drittel der Bevölkerung Norwegens. |
Cambridge is a city in Middlesex County, Massachusetts, United States, in the Boston metropolitan area, situated directly north of the city of Boston proper, across the Charles River. | Cambridge ist eine Stadt im US Bundesstaat Massachusetts und ein Vorort von Boston. |
The city proper has a population of 2.1 million inhabitants, and it spans a total of making it the largest city by area, the most populous city, and the third largest metropolitan area in the Caribbean region. | Mit rund 2,10 Millionen Einwohnern und einer Fläche von 728,26 km² ist sie die größte Metropole der Karibik sowohl nach der Einwohnerzahl als auch der Fläche nach. |
Next, we need proper science, proper evidence. | Als nächstes brauchen wir richtige Wissenschaft, richtige Beweise. |
The population of the city proper is only 34,828, with the Greater Banjul Area, which includes the City of Banjul and the Kanifing Municipal Council, at a population of 357,238 (2003 census). | Als City of Banjul gehört die Stadt in der Verwaltungsgliederung Gambias, neben den Regionen und der Kanifing Municipal als eigener Verwaltungsbezirk zu der obersten Ebene der Verwaltungseinheiten. |
Boroughs The city of Bruchsal is made up of Bruchsal proper along with the boroughs of Büchenau, Heidelsheim, Helmsheim, Obergrombach and Untergrombach. | Stadtgliederung Das Stadtgebiet Bruchsals gliedert sich in die Kernstadt und die Stadtteile Büchenau, Heidelsheim, Helmsheim, Obergrombach und Untergrombach. |
Turku ( ) is a city on the southwest coast of Finland at the mouth of the Aura River, in the region of Finland Proper. | Turku , , ist eine Stadt an der Südwestküste Finnlands. |
The city of Leverkusen proper was founded in 1930 by merging Wiesdorf, Schlebusch, Steinbüchel and Rheindorf, and was posthumously named for Carl Leverkus. | Nach dem Zusammenschluss der Stadt Wiesdorf mit den Gemeinden Schlebusch, Steinbüchel und Rheindorf zur Stadt Leverkusen am 1. |
The Metro is designed to provide local, point to point service in Paris proper and service into the city from some close suburbs. | Der Staat wurde damit Besitzer der neuen CMP die Stadt Paris und das Département Seine wurden aus der Gesellschaft herausgedrängt. |
The city aggregation around Jinhua Proper has formed a Half an Hour's Ride Economic Circle , there being merely a 90 minute and a 3 hour journey driving from the city to Hangzhou and Shanghai respectively. | Weblinks Residence of Prince Shi of Taiping Heavenly Kingdom Main Hall of Tianning Temple Zhejiang Provincial Department of Culture Tiedianyao yizhi Falong si jingchuang Einzelnachweise |
With 621,000 Jews in the metropolitan area (490,000 in city proper), the region has the second largest population of Jews in the United States. | Mit 4,2 Millionen Gläubigen (2004) gilt es als das größte Bistum in den Vereinigten Staaten. |
Searches proper | Sucheigenschaften |
Proper Noun | Eigenname |
proper name | Die Sprache der zweiten Spalte des Wörterbuchs. |
Proper support | Angemessene Betreuung |
Now we have a proper process, a proper interinstitutional dialogue. | Jetzt gibt es ein angemessenes Verfahren, einen angemessenen interinstitutionellen Dialog. |
City outline Waldenburg includes the village of Waldenburg proper and the 2 sections Obersteinbach (173 people, as of 31 March 2006) and Sailach (222 people). | Stadtgliederung Waldenburg besteht aus Waldenburg selbst und den Ortsteilen Obersteinbach (173 Einwohner Stand 31. |
Inside Quito (the city proper), the way in which the city is subdivided into urban parishes depends on the organizations which use those parishes (e.g., the municipality, the electoral tribunals, the postal service, the Ecuadorian statistics institute). | Heute ist dies aufgrund der dichten Besiedlung nicht mehr möglich in den Stadtrandgebieten ist Landwirtschaft aufgrund der großen Höhen an Vulkanflanken nicht ergiebig, mit Ausnahme der Täler insbesondere westlich und südlich von Quito (u. a. Tumbaco, Pifo, Píntag). |
Of course, that requires a proper safeguard and proper defence rights. | Natürlich erfordert das einen ordnungsgemäßen Schutz und ordnungsgemäße Verteidigungsrechte. |
Proper praise stinks. | Eigenlob stinkt. |
(b) Proper purpose. | b) der Redlichkeit der Motive. |
Related searches : Largest City Proper - Proper Notice - Proper Application - Proper Position - Proper Education - Proper Level - Proper Usage - Proper Accounting - Proper Process - Proper Authority - Proper Condition - Proper Execution