Translation of "civic initiative" to German language:
Dictionary English-German
Civic - translation : Civic initiative - translation : Initiative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Every civic initiative, every activity of any kind was subject to ideological evaluation and control. | Jede Initiative und jegliche Aktivität der Bürger war der ideologischen Bewertung und Kontrolle unterworfen. |
Civic Center. | Zum Civic Center. |
2.1 The EESC warmly welcomes the French Presidency's initiative to ask the EESC to draft an exploratory opinion on European Civic Service. | 2.1 Die Initiative des französischen Ratsvorsitzes, den EWSA um eine Sondierungsstellungnah me zum Thema Ein europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst zu ersuchen, ist zu be grüßen. |
2.1 The EESC warmly welcomes the French Presidency's initiative to ask the EESC to draft an exploratory opinion on European Civic Service. | 2.1 Die Initiative des französischen Ratsvorsitzes, den EWSA um eine Sondierungsstellung nahme zum Thema Ein europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst zu ersuchen, ist zu begrüßen. |
European Civic Service | Ein europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst |
European civic service. | Ein europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst . |
European civic service | Europäische Freiwilligendienste |
European civic service | Europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst |
7) Civic skills | 7) Bürgerkompetenzen |
0 civic education | 0 Staatsbürgerkunde |
0 Civic education | 0 Staatsbürgerkunde |
Education civic education | Bildung Staatbürgerkunde |
Civic virtue is rare. | Bürgertugenden findet man selten. |
Civic apathy set in. | Eine zivilgesellschaftliche Apathie setzte ein. |
This was civic mobilization. | Das war Bürgerinitiative. |
Clinton created the Global Partnership Initiative to build as many coalitions, networks, and partnerships as possible with corporations, foundations, NGOs, universities, and other civic organizations. | Clinton hat die Global Partnership Initiative ins Leben gerufen, um möglichst viele Koalitionen, Netzwerke und Partnerschaften mit Unternehmen, Stiftungen, NGOs, Universitäten und sonstigen Bürgerorganisationen aufzubauen. |
1.9 The EESC regrets that activities which strengthen and build up the social and civic dimension of youth in Europe were omitted from the initiative. | 1.9 Der EWSA bedauert, dass die Initiative keine Maßnahmen zu Stärkung und zum Ausbau der sozialen und bürgerschaftlichen Dimension der Jugend in Europa beinhaltet. |
(Websites, civic education, budget, programmes ) | (Webseiten, bürgerschaftliche Erziehung (civic education), Haushalt, Programme ...) |
3.4 Common European civic education | 3.4 Ein gemeinsames Unterrichtsfach europäische Bürgerkunde |
Political, civic and social dialogues | auf politischem, zivilem und sozialem Dialog |
Becomes a great civic leader. | Wird eine Führungspersönlichkeit. |
Civic Centre Redcar and Cleveland Civic Centre is in the Leisure and Community Heart, in Redcar. | Für zeremonielle Anlässe gehört Redcar and Cleveland zur Grafschaft North Yorkshire. |
Omar Mohammed is the current ICFJ's Knight International Journalism Fellow and a Code for Africa Lead in Tanzania, a continent wide civic tech and data journalism initiative. | Omar Mohammed ist aktuell Teil des ICFS Knight International Journalism Fellowship und ein Anführer des Code for Afrika in Tansania, eine kontinentweite zivile technische und Daten Journalismus Initiative. |
7.4 The European Commission should adopt a new initiative to promote civic mindedness amongst third country nationals and encourage them to participate in social and political life. | 7.4 Die Europäische Kommission muss eine neue Initiative lancieren, um eine aktive Bürger beteiligung von Drittstaatsangehörigen zu fördern und ihre Mitwirkung am gesellschaftlichen und politischen Leben zu unterstützen. |
It's your civic duty to vote. | Es ist deine Bürgerpflicht zu wählen. |
It's your civic duty to vote. | Es ist Ihre Bürgerpflicht zu wählen. |
It's your civic duty to vote. | Es ist deine bürgerliche Pflicht zu wählen. |
It's your civic duty to vote. | Es ist Ihre Pflicht als Bürger zu wählen. |
Ushahidi, by contrast, is civic value. | Ushahidi, im Gegensatz dazu, hat gesellschaftlichen Wert. |
(b) Democratic engagement and civic participation . | (b) Demokratisches Engagement und Bürgerbeteiligung |
Similarly, the challenge when seeking to impart social and civic competences, a sense of initiative and of entrepreneurship and cultural awareness is to go beyond the knowledge component. | Auch bei der Vermittlung anderer bereichsübergreifender Kompetenzen soziale Kompetenz und Bürgerkompetenz, Eigeninitiative und unternehmerische Kompetenz sowie Kulturbewusstsein besteht die Herausforderung darin, über die Wissensvermittlung hinauszugehen. |
The Federal Agency for Civic Education, FACE (, bpb) is a German federal government agency responsible for promoting civic education. | Die Bundeszentrale für politische Bildung (bpb) wurde am 25. |
2.3 This could be called a European Citizenship Initiative and include a wide variety of traditions and practices of voluntary activities including civic services in the different Member States. | 2.3 Dieser könnte europäische Initiative für bürgerschaftliches Engagement genannt werden und vielfältige Traditionen und Praktiken freiwilliger Tätigkeit einschließlich der freiwilli gen Gesellschaftsdienste in den einzelnen Mitgliedstaaten umfassen. |
Alexandrina Najmowicz, director, European Civic Forum (ECF) | Alexandrina NAJMOWICZ, Direktorin des Europäischen Bürgerforums (EBF) |
Chairman of the Civic Purity League, Incorporated. | Vorsitzender der bürgerlichen Sauberkeitsliga. |
Develop the active civic and volunteering spirit. | Erzielung von Fortschritten bei der Gleichbehandlung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt, mit besonderem Schwerpunkt auf der Erwerbstätigkeit von Frauen |
It also applies to civic goods and practices. | Sie gilt auch für bürgerliche Güter. |
SayIt Civic Software for 'Smart' Transcripts Global Voices | Das Problem ist nicht neu, es gab nur bislang keine Lösung dafür. |
(pp) comprehensive civic orientation courses and language tuition. | (pp) umfassende Kurse in Staatsbürgerkunde und Sprachunterricht. |
civic service, i.e. ministries, regional and local authorities, | Staatsdienst, d. h. Ministerien, Regional und Lokalbehörden |
It has a functioning civic institution and culture. | Das Land besitzt funktionierende staatliche Strukturen und eine staatsbürgerliche Kultur. |
True, communism s fall was brought about by a strong civic movement called Civic Forum , but that movement disintegrated once it achieved its goal. | Es stimmt zwar, dass der Zusammenbruch des Kommunismus durch eine starke Bürgerbewegung, das so genannte Bürgerforum , verursacht wurde doch diese Bewegung zerfiel, nachdem sie ihr Ziel erreicht hatte. |
This is an issue of civic and human consciousness. | Dies ist ein Thema des bürgerlichen und menschlichen Bewusstseins. |
It may just be a place for civic commiseration. | Auch wenn man nicht sicher ist, was man eigentlich sagen will, kann es auch nur ein Ort für die Anteilnahme der Bürger sein. |
So, these are the civic leaders of the future. | Das sind also die bürgerlichen Anführer der Zukunft. |
Related searches : Civic Action - Civic Association - Civic Participation - Civic Activities - Civic Culture - Civic Involvement - Civic Group - Civic Organisation - Civic Responsibility - Civic Hall - Civic Space - Civic Organization