Translation of "cleverly conceived" to German language:


  Dictionary English-German

Cleverly - translation : Cleverly conceived - translation : Conceived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must do more to counteract increasing global warming, and a cleverly conceived directive on cogeneration plants can certainly help to do that.
Wir müssen verstärkt der zunehmenden Erderwärmung entgegenwirken. Eine gescheite europäische KWK Richtlinie kann dazu wirklich beitragen.
lt's done cleverly!
Schlau ist's gemacht!
You sabotaged your factory very cleverly.
Katarina Honiga, Privatsekretärin.
You do it very cleverly, I grant you.
Sie tun es sehr clever, muss ich zugeben.
So one girl said, very cleverly, It's very easy.
Also sagte eine Studentin, sehr schlau Das ist leicht.
Return them just as cleverly as you took them.
Geben Sie sie so schnell zurück, wie Sie sie geklaut haben.
This involves stealing patients and cleverly disposing of ambulance drivers .
Da werden Patienten geklaut , Blutbankchefs zur Ader gelassen und Rettungsfahrer kunstvoll eliminiert .
Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s.
Bill Wolverton von der NASA hat es in den 70ern ganz klug analysiert.
So I cleverly chose rowing, which I got very good at.
Also suchte ich mir klugerweise Rudern aus, und wurde darin sehr gut.
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named
Nach dem Sinclair ZX80 kam also ein ziemlich clever betitelter
At present, warnings are cleverly hidden by displays or coloured packaging.
Derzeit werden die Gesundheitswarnungen durch Bilder oder die farbliche Gestaltung der Packungen geschickt verborgen.
At present, warnings are cleverly hidden by displays or coloured packaging.
Derzeit werden die Gesundheitswarnungen durch Aufdrucke oder bunte Verpackungen geschickt verborgen.
You noticed how cleverly the hair is mounted on the scalp?
Sehen Sie, wie geschickt das Haar am Kopf befestigt ist?
Anna not only talked naturally and cleverly, but cleverly and carelessly, not attributing any value to her own ideas, but attributing great value to those of her interlocutor.
Anna sprach ungezwungen und verständig aber es war noch eine Eigentümlichkeit dabei sie warf ihre verständigen Bemerkungen so leicht hin, als mäße sie ihren eigenen Gedanken gar keinen Wert bei dagegen schien sie den Gedanken des anderen den größten Wert beizulegen.
Conceived the name Parley
Erfand den Namen Parley
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named Sinclair ZX81.
Nach dem Sinclair ZX80 kam also ein ziemlich clever betitelter Sinclair ZX81.
It was short, and thus conceived
Er war kurz und enthielt folgendes
Rightly so it is ill conceived.
Zurecht, denn es ist unausgegoren.
Schwab conceived theater as anti bourgeois.
Der Dichter Werner Schwab.
I conceived the kind of airplane.
Ich ließ mir einen Flugzeugtyp einfallen.
I suddenly conceived a brilliant idea.
Plötzlich hatte ich eine brillante Idee.
And I was cleverly standing in the front yard when one came over the hill.
Und ich stand intelligenterweise im Vorgarten, als einer über den Berg kam.
These are the anthers of a lily, cleverly done so that when the unsuspecting insect
Das sind die Staubbeutel einer Lilie, eine sehr clevere Konstruktion.
If we set minimum penalties, we shall be contradicting cleverly worked out national criminal codes.
Diese Festsetzung von Mindeststrafen steht in Widerspruch zu den ausgeklügelten nationalen Strafrahmensystemen.
Strange ideas are conceived at home too
Kuriose Einfälle gibt es auch zu Hause
Bilhah conceived, and bore Jacob a son.
Also ward Bilha schwanger und gebar Jakob einen Sohn.
When my wife first conceived a child.
Als meine Frau unser erstes Kind bekommen hat.
and Moses conceived a fear within him.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Then he conceived a fear of them.
Es erfaßte ihn Furcht vor ihnen.
and Moses conceived a fear within him.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
Then he conceived a fear of them.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
and Moses conceived a fear within him.
Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht.
Then he conceived a fear of them.
Er empfand Angst vor ihnen.
and Moses conceived a fear within him.
Dann ängstigte sich insgeheim, Musa.
Then he conceived a fear of them.
Dann verbarg er Furcht vor ihnen.
Nature is conceived as arbitrary, malignant, erroneus.
Man unterstellt der Natur Willkür, Boshaftigkeit oder Fehlerhaftigkeit.
A few weeks after I was conceived,
Ein paar Wochen nach meiner Zeugung
(i) the child as newly conceived and
(i) das Kind als neuempfangenes Wesen und
Who could have conceived such a miracle?
Wer hat sich bloß so ein Wunder ausgedacht?
like the peacock's tail, except that, unlike hair and feathers, the hand axes are consciously cleverly crafted.
Sachkundig angefertigste Handäxte standen für begehrenswerte persönliche Qualitäten
Her report is cleverly formulated, but is in my opinion based on an erroneous point of view.
Obgleich ihr Bericht geschickt formuliert ist, basiert er meiner Ansicht nach auf einem falschen Standpunkt.
The plan must have a logical way for him to escape. It's got to be cleverly staged.
Der Plan muss einen logischen Fluchtweg für ihn bereithalten.
Have you replaced our savings... you so cleverly invested in grazing land no animal could live on?
Hast du unsere Ersparnisse ersetzt, die du in Weideland investiert hast, auf dem kein Tier überleben kann? Na, Pete?
So Musa conceived in his mind a fear.
Dann ängstigte sich insgeheim, Musa.
So Musa (Moses) conceived a fear in himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.

 

Related searches : Cleverly Designed - Cleverly Written - Cleverly Devised - Conceived For - Poorly Conceived - Broadly Conceived - Ill-conceived - Newly Conceived - Were Conceived - Child Conceived - Specifically Conceived - As Conceived