Translation of "clinical reasoning" to German language:
Dictionary English-German
Clinical - translation : Clinical reasoning - translation : Reasoning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is deductive reasoning. Deductive reasoning. | Das ist schlussfolgern. schlussfolgern |
Deductive reasoning? | Schlussfolgerungen? |
inadequate reasoning | Begründungsmangel, |
And you often hear another type of reasoning, inductive reasoning. | Man hört auch oft eine andere Art der Argumentation, induktive Argumentation. |
Reasoning with Iran | Übung in gesundem Menschenverstand Iran |
That's inductive reasoning. | Das ist induktive Argumentation. |
Pure deductive reasoning. | Reine Schlussfolgerung. |
The reasoning is straightforward. | Dafür gibt es einen einfachen Grund. |
This is flawed reasoning. | Das müssen Sie sich abgewöhnen. |
My reasoning is simple. | Meine Gründe dafür sind einfach. |
Inside Iran s Nuclear Reasoning | Einblicke in das iranische Denken zur Atomfrage |
Here is the reasoning. | Grundlage ist die Broken Windows Theorie. |
Well, look who's reasoning. | Wer argumentiert hier? |
I don't understand your reasoning. | Ich verstehe deine Gedankenführung nicht. |
Fuzzy logic and approximate reasoning . | Fuzzy logic and approximate reasoning . |
So this is deductive reasoning. | Also ist das eine Schlussfolgerung. |
That was the official reasoning. | Das war die offizielle Begründung. |
There's no reasoning with her. | Er will abspringen. |
Do you follow my reasoning? | Können Sie meinen Darlegungen folgen? Ja, ich glaube schon. |
This reasoning is strange, at best. | Diese Schlussfolgerung ist jedoch bestenfalls merkwürdig. |
This reasoning has the following consequences | Aus diesen Überlegungen ergeben sich folgende Konsequenzen |
Mr Ferri has explained the reasoning. | Die Präsidentin. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten. |
What is the reasoning behind this? | Wo ist da die Ratio? |
That's a funny kind of reasoning. | Das ist eigenartig argumentiert. |
By his deductive reasoning of course. | Durch Schlussfolgerungen natürlich. |
The reasoning behind the tests seemed unimpeachable. | Die den Tests zugrunde liegenden Überlegungen erschienen unanfechtbar. |
There's no use reasoning with Anne now. | Es hat keinen Sinn, jetzt vernünftig mit Anne sprechen zu wollen. |
Which ones, if any, use deductive reasoning? | Welche, wenn überhaupt, benutzen schlussfolgerndes Denken? |
So statement one is definitely deductive reasoning. | Das erste Argument ist also definitiv schlussfolgerndes Denken. |
That is the background to our reasoning. | Das kann man nicht leugnen. |
I object to this line of reasoning. | Ich bin jedoch anderer Meinung. |
Simple reasoning, a child could do it. | Einfache Kombination, hätte ein Kind gekonnt. |
We all, as reasoning creatures, cannot live otherwise. | Wir alle, als vernunftbegabte Wesen, können nicht anders leben als für den Bauch. |
The reasoning behind such a limitation is clear . | Der Grund für diese Einschränkung ist eindeutig . |
The same reasoning applies to the Greek crisis. | Die gleiche Argumentation trifft auch auf die griechische Krise zu. |
That reasoning is familiar, but is it correct? | Die Steigerung der deutschen Exporte in die Ostländer werde mehr neue Arbeitsplätze schaffen, als an anderer Stelle verloren gingen. Wie belastbar ist dieses Argument? |
Why is my reasoning dismissed out of hand? | Warum wird meine Argumentation einfach von der Hand gewiesen? |
Fuzzy logic and its application to approximate reasoning . | Fuzzy logic and its application to approximate reasoning . |
We are not good at reasoning with uncertainty. | Im Einschätzen von Wahrscheinlichkeiten sind wir nicht gut. |
So therefore this is also sound deductive reasoning. | Also ist das auch schlussfolgerndes Denken. |
So both one and two use deductive reasoning. | Also beide, eins und zwei benutzen schlussfolgerndes Denken. |
Forget her, there's no reasoning with silver tongues. | Vergesst sie, gegen so eine Redegewandtheit kann man nicht argumentieren. |
Vandenberghe. I would go along with your reasoning. | Es bedeutet auch wie bereits gesagt wurde , daß das Risiko einer falschen Deklaration von Waren zunehmen wird. |
Such reasoning is, to say the least, surprising. | Diese Bemerkung wirkt auf mich zumindest überraschend. |
I feel sure you will appreciate our reasoning. | Beide Großmächte sind dort präsent und verwickelt. |
Related searches : Critical Reasoning - Abstract Reasoning - Scientific Reasoning - Sound Reasoning - Numerical Reasoning - Reasoning Power - Quantitative Reasoning - Human Reasoning - Reasoning Test - Causal Reasoning - Theoretical Reasoning - Spatial Reasoning