Translation of "clipped speech" to German language:
Dictionary English-German
Clipped - translation : Clipped speech - translation : Speech - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His speech was clipped, as if under continuous rigorous control. | Seine Sprache wirkte beschnitten, als wäre sie unter ständiger strenger Kontrolle. |
clipped by | Verschneidung |
Clipped By | Verschneidung |
Clipped words may not retain their original meaning. | Wessi Westler (Berlinerisch und Ostdeutsch) ). |
They clipped your wings, how you gonna fly? | Sie haben deine Flügel gestutzt, wie willst du fliegen? |
He clipped them for a half a million. | Er bringt 'ne halbe Million mit. |
Oat grains, hulled (shelled or husked) (excl. clipped) | Äpfel, frisch (ausg. |
Protectionism must have its wings clipped, whatever the cost. | Dem Protektionismus müssen die Flügel gestutzt werden, und zwar um jeden Preis. |
I got clipped, but I'm satisfied if this guy is. | Es ist ungerecht, aber mir soll's egal sein. |
Legislation such as the US Glass Steagall Act clipped their wings. | Gesetze wie der Glass Steagall Act in den USA stutzten ihnen die Flügel. |
You know that with my wings clipped, I would never marry Holly. | Sie wissen, mit gestutzten Flügeln würde ich Holly nie heiraten. |
This enhances the sense that Klingon is a clipped and harsh sounding language. | Dieses Projekt wurde durch das Klingon Language Institute betreut. |
These are clipped to the rim of the nose, not through the nostrils. | Die Nase ist eine sehr empfindliche Stelle am Körper. |
Hair at the application site should be clipped (not shaved) before system application. | Haare an der betreffenden Hautstelle sollten vor Anbringen des Systems abgeschnitten (nicht rasiert) werden. |
Hair at the application site should be clipped (not shaved) before system application. | Tätowierungen angebracht werden. |
If the hair is long, a small area should be clipped, if required. | Bei langhaarigem Fell kann man das Fell gegebenenfalls in einem kleinen Bereich etwas zurückschneiden. |
If the hair is long, a small area may be clipped, if required. | Bei langhaarigem Fell kann man das Fell in einem kleinen Bereich gegebenenfalls etwas zurückschneiden. |
Tom clipped a car while trying to park in a tight spot, causing minor damage. | Bei dem Versuch, an einer beengten Stelle zu parken, stieß Tom gegen ein Auto, wobei er einen kleineren Schaden verursachte. |
And all of the choices got clipped at the bottom, but I'll copy them over. | Und alle Antworten wurden unten abgeschnitten, aber ich werde sie rüberkopieren. ... |
One came out once and I clipped him... Shh! ...from behind with a fence stake. | Ich habe mal einen, der hierher kam, mit einem Pfahl umgehauen. |
One of the skis just clipped a pressure ridge at the end of the runway, banking. | Es hing nur einer der Ski an einem Pressrücken am Ende der Startbahn fest. |
Where were you when Jeff got bopped on the conk and clipped for his roll, babe? | Wo warst du, als Jeff eine übergebraten wurde und seine Kohle wegkam, Kleines? |
A study of twelve Western Union messengers, Miller called Clipped Wings a long book and probably a very bad one. | Was Miller präsentierte, war ein Buch mit dem Titel Clipped Wings , dessen Inhalt sich um zwölf Boten einer Telegraphengesellschaft dreht. |
For every head is bald, and every beard clipped on all the hands are cuttings, and on the waist sackcloth. | Alle Köpfe werden kahl sein und alle Bärte abgeschoren, aller Hände zerritzt, und jedermann wird Säcke anziehen. |
Speech by Lord Mayor Petra Roth speech | Rede von Frankfurts Oberbürgermeisterin Petra Roth Rede |
They're yelling for a speech. A speech? | Sie wollen eine Rede. |
Speech | Sprachausgabe |
Speech | Sprechen |
Speech | Sprache |
Speech | Sprachausgabe |
Speech | Speech |
For every head shall be bald, and every beard clipped upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth. | Alle Köpfe werden kahl sein und alle Bärte abgeschoren, aller Hände zerritzt, und jedermann wird Säcke anziehen. |
Oat grains (excl. clipped, hulled (shelled or husked) and sliced or kibbled ( Grütze or grutten ), pearled and not otherwise worked than kibbled) | Mostbirnen, lose geschüttet ohne Zwischenlagen, vom 1. August bis 31. Dezember) |
When she had passed through the shrubbery gate she found herself in great gardens, with wide lawns and winding walks with clipped borders. | Als sie durch das Gebüsch Tor passiert fand sie sich in großen Gärten, mit weiten Rasenflächen und gewundenen Spaziergängen mit abgeschnittenen Ränder. |
Now, wait a minute, Keyes. I don't rate this beef. I clipped a note to that Garlopis application... to have him thoroughly investigated... | Ich hatte auf Garlopis' Antrag vermerkt, dass man ihn überprüfen sollte. |
Speech German | Ctrl Shift Z Bearbeiten Wiederherstellen |
Speech English | Menü Spiel |
GSM Speech | GSM Sprache |
Speech Toolbar | Vorlesen Werkzeugleiste |
Speech Toolbar | Fenstergröße im Profil speichern |
Speech Toolbar | Sprachwiedergabe Werkzeugleiste |
Orca Speech | Orca Sprache |
Speech by | Ansprache |
No speech? | Keine Rede? |
Your speech. | Ihre Rede. |
Related searches : Clipped Together - Clipped Lawn - Clipped Text - Clipped Signal - Clipped Over - Clipped In Place - To Be Clipped - Can Be Clipped - Speech-to-speech Translation - Introductory Speech - Welcoming Speech