Translation of "commercial warranty" to German language:


  Dictionary English-German

Commercial - translation : Commercial warranty - translation : Warranty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Warranty for life.
Lebenslange Garantie
It's a warranty for life.
Du hast lebenslange Garantie.
Finally, the car carries no warranty.
Und schließlich gibt es auf den Wagen keine Garantie.
Rice megatron Expert Warranty for Life
Staatl. geprüfter Elektriker
Rice megatron Expert Warranty for Life
Lebenslange Garantie
The warranty for my TV is expired.
Die Garantie auf meinem TV ist abgelaufen.
You'll void the warranty, but that's OK.
Dann gilt zwar die Garantie nicht mehr, aber gut.
The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Normaler Verschleiß ist von der Garantie ausgeschlossen.
No warranty is there with you for this.
Ihr habt keinen Beweis hierfür.
Or, is there for you a clear warranty
Oder habt ihr einen klaren Beweis?
No warranty is there with you for this.
Keine Ermächtigung habt ihr dafür.
Or, is there for you a clear warranty
Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung?
No warranty is there with you for this.
Ihr habt dafür keine Ermächtigung.
Or, is there for you a clear warranty
Oder habt ihr eine offenkundige Ermächtigung?
No warranty is there with you for this.
Verfügt ihr etwa über Wissen darüber?!
Or, is there for you a clear warranty
Oder habt ihr eine eindeutige Bestätigung?!
These units were not covered under the extended warranty.
Juli 2003 veröffentlichten Free X Exploit .
location update procedures or financial security or warranty procedures.
Location Update Verfahren oder finanzielle Absicherungs und Garantieverfahren.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Wollt ihr Allah offenkundige Beweise gegen euch selbst geben?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Wollt ihr denn Allah eine offenkundige Handhabe gegen euch liefern?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Wollt ihr denn Gott eine offenkundige Handhabe gegen euch liefern?
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Für dieses Programm besteht keinerlei Garantie.
These against them We have given you a clear warranty.
Denn gegen diese haben Wir euch volle Gewalt gegeben.
These against them We have given you a clear warranty.
Über jene haben Wir euch deutliche Gewalt verliehen.
These against them We have given you a clear warranty.
Über solche Leute haben Wir euch eine offenkundige Gewalt verliehen.
These against them We have given you a clear warranty.
Und gegen diese haben WIR euch eindeutige Verfügung gegeben.
As to the European warranty, it remains in the proposal.
Was die europäische Garantie angeht, so bleibt sie Bestandteil des Vorschlags.
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires.
Vielleicht haben Sie bemerkt, dass dies in der Regel direkt nach Ablauf der Garantie passiert.
Her obsequies have been as far enlarged as we have warranty.
Wir dehnten ihr Begräbnis aus, so weit die Vollmacht reicht.
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Wahrlich, Wir entsandten Moses mit Unseren Zeichen und offenbarem Beweis
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Und Wir sandten Mose mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Und gewiß, bereits entsandten WIR doch Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
Networks have to provide warranty, irrespective of where a car is bought.
Netze müssen Garantie gewähren, unabhängig davon, wo ein Fahrzeug gekauft wird.
Alternatively, managers could guarantee limits on losses, similar to a car manufacturer s warranty.
Alternativ könnten Fondsmanager Verlustlimits garantieren, vergleichbar der Gewährleistung eines Autoherstellers.
Mary's washing machine broke down a week after the warranty had run out.
Marias Waschmaschine ging eine Woche, nachdem die Garantie abgelaufen war, kaputt.
Support for out of warranty Xbox consoles was discontinued on March 2, 2009.
März 2009 hat Microsoft die Unterstützung für die Xbox eingestellt.
See also Covenant (law) Deed poll Grant deed Quitclaim deed Warranty deed References
Der freien Würdigung des Gerichts unterliegt dagegen, ob der Steuerbescheid sachlich richtig ist.
The provision for warranty expense is generally established for specific losses, along with historical estimates of customer claims as a percentage of sales, which can cause variability in warranty expense between quarters.
Die Rückstellung für Gewährleistungsaufwendungen wird in der Regel für spezifische Verluste gebildet, zusammen mit Rückstellungen basierend auf historischen Schätzungen für Kundenforderungen in Prozent vom Umsatz, was zu Schwankungen bei den Gewährleistungsaufwendungen zwischen den Quartalen führen kann.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Dieses Programm wird in der Hoffnung verbreitet, dass es nützlich ist, aber OHNE JEGLICHE GARANTIE auch ohne eine GEBRAUCHSTAUGLICHKEITSGARANTIE oder eine Garantie über die TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Lesen Sie die GNU General Public License für genauere Hinweise.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.
Commercial and or non commercial use.
kommerzielle und oder nicht kommerzielle Nutzung.
The European Agency for Safety and Health at Work makes this information available without warranty of any kind.
Die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheits schutz am Arbeitsplatz übernimmt keine Gewähr für die hier veröffentlichten Informationen.
The European Agency for Safety and Health at Work makes this information available without warranty of any kind.
Die Agentur übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der in dem Mitteilungsblatt der Europäischen Agentur enthaltenen Daten.
The European Agency for Safety and Health at Work makes this information available without warranty of any kind.
Die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz übernimmt keine Gewähr für die hier veröffentlichten Informationen.

 

Related searches : Warranty Accrual - Post Warranty - Warranty Request - Performance Warranty - Warranty Time - Warranty Guarantee - Warranty Cover - Warranty Void - Warranty Details - Warranty Policies - Hardware Warranty - Warranty Risk