Translation of "commit bribery" to German language:


  Dictionary English-German

Bribery - translation : Commit - translation : Commit bribery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything can be arranged by bribery, it is bribery of the soul, and bribery covers everything up.
Durch Bestechung lässt sich alles regeln Bestechung der Seele.
Bribery, intimidation...
Bestechung, Drohungen...
Harsher punishment for bribery?
Härtere Strafe für Bestechung?
A little friendly bribery?
Eine freundschaftliche Bestechung?
The bribery came to light.
Die Bestechung kam an s Licht.
She was accused of bribery.
Sie wurde der Bestechung angeklagt.
In Germany, foreign bribery was allowed.
In Deutschland war die Bestechung ausländischer Amtsträger erlaubt.
_28 _29 But it also creates momentum for corruption, general bribery, bribery of MPs different communities 'buy' MPs.
Und was ist der wichtigste Gesichtspunkt dieses Projekts?
The Bribery Act 2010 puts the UK among the countries with the strongest anti bribery rules in the world.
Aufgrund seines Antibestechungsgesetzes 2010 gehört das Vereinigte Königreich zu den Ländern mit den strengsten Antikorruptionsvorschriften weltweit.
Article 15 Bribery of national public officials
Artikel 15
Article 21 Bribery in the private sector
Artikel 21
Undercover pressure, bribery, corruption, government between friends!
Sie wissen doch Überall Erpressung, Korruption, Vetternwirtschaft.
His acceptance of the present was regarded as bribery.
Seine Annahme des Geschenks wurde als Bestechung betrachtet.
His acceptance of the present was regarded as bribery.
Dass er das Geschenk annahm, wurde als Bestechung ausgelegt.
Sympathy, for me, is the only form of bribery .
Sympathie ist für mich die einzige Form der Bestechung.
Investigation into allegations of possible bribery at Pristina airport
Untersuchung von Vorwürfen möglicher Bestechung am Flughafen von Pristina
Improve the existing legislation on bribery and implement it.
Verbesserung und Umsetzung der Rechtsvorschriften über Bestechung.
Bo faces three charges corruption, bribery, and abuse of power.
Bo sieht sich drei Anklagepunkten ausgesetzt Korruption, Bestechlichkeit und Amtsmissbrauch.
Bribe taking mania as one of the causes of bribery.
Ebenfalls wird die steuerliche Absetzbarkeit von Bestechungsgeldern untersagt.
With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords.
Gegen Schmiergeld, durch ungesetzliche Erschleichung von Vorteilen oder mit Stein und Schwert.
The government's anti corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Der Antikorruptionsbeauftragte der Regierung ist gestern aufgrund von Bestechungsvorwürfen zurückgetreten.
The OECD s Convention on Bribery was another step in the right direction.
Die Konvention gegen Bestechung der OECD war ein weiterer Schritt in die richtige Richtung.
(b) United Nations Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions
b) Erklärung der Vereinten Nationen gegen Korruption und Bestechung bei internationalen Handelsgeschäften
This is not bribery, what we are doing. This is customary there.
Was wir machen ist keine Bestechung, das ist dort so üblich.
4.1 Self regulation has an important role in fighting corruption and bribery.
4.1 Der Selbstregulierung kommt bei der Bekämpfung von Korruption und Bestechung eine wichtige Rolle zu.
First of all, we know that US corporations engage in bribery too.
Erstens wissen wir, dass amerikanische Firmen auch bestechen.
Commit
Einspielen
Commit
Einspielen
Commit...
Einspielen...
Commit...
Einspielen...
Commit
Einspielento view something
Commit
Bestätigen
We further commit ourselves to taking enhanced international action against corruption, building on the United Nations Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions, the International Code of Conduct for Public Officials, relevant regional conventions and regional and global forums.
Wir verpflichten uns ferner, die internationalen Maßnahmen gegen die Korruption zu verstärken und dabei auf der Erklärung der Vereinten Nationen gegen Korruption und Bestechung bei internationalen Handelsgeschäften, dem Internationalen Verhaltenskodex für Amtsträger, den einschlägigen regionalen Übereinkünften sowie regionalen und globalen Foren aufzubauen.
Article 16 Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations
Artikel 16
Commit modified
Datei compilieren
Commit added
Datei compilieren
Commit deleted
Datei compilieren
Commit replaced
Datei compilieren
Commit postfix
Datei compilieren
Commit Changes
Änderungen einspielen
Previous commit
Letzte Einspielung
Revert Commit
Änderungen widerrufen
Commit changes
Änderungen einspielen
Revert commit
Einspielung zurücknehmen
File Commit...
Datei Einspielen...

 

Related searches : Foreign Bribery - Bribery Legislation - Official Bribery - Combating Bribery - Public Bribery - Bribery Scandal - Alleged Bribery - Bribery Laws - Active Bribery - Bribery Policy - Bribery Payments - Passive Bribery