Translation of "companies based in" to German language:
Dictionary English-German
Based - translation : Companies - translation : Companies based in - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both companies are based in Germany. | Beide Unternehmen haben ihren Sitz in Deutschland. |
Scientific research based companies | In der wissenschaftlichen Forschung tätige Gesellschaften |
Media Several media companies are based in St Pölten. | Medien Einige Medienunternehmen haben in St. Pölten ihren Sitz oder ihre Verwaltung. |
Several foreign companies have factories based in and around the city. | Darüber hinaus zogen zahlreiche Kikuyu aus dem Umland in die Stadt. |
the exclusion of employees in haulage companies based outside the EU | Nichtberücksichtigung des Personals von Verkehrsunternehmen, die ihren Sitz außerhalb der Mitgliedstaaten der EU haben |
Many of the largest companies in the country are based in the city. | Sie ist von den ältesten Bauwerken der Stadt gesäumt. |
Of these, 168 were owned by companies based in EU Member States. | Von diesen befanden sich 168 im Eigentum von Unternehmen mit Sitz in den EU Mitgliedstaaten. |
A list of the 50 most innovative companies of 2014 reveals that seven in ten leading companies are based in the US11. | Aus der Liste der 50 innovativsten Unternehmen des Jahres 2014 geht hervor, dass sieben von zehn führenden Unternehmen in den USA ansässig sind11. |
A list of the 50 most innovative companies of 2014 reveals that seven in ten leading companies are based in the US7. | Aus der Liste der 50 innovativsten Unternehmen des Jahres 2014 geht hervor, dass sieben von zehn führenden Unternehmen in den USA ansässig sind7. |
A list of the 50 most innovative companies of 2014 reveals that seven in ten leading companies are based in the US9. | Aus der Liste der 50 innovativsten Unternehmen des Jahres 2014 geht hervor, dass sieben von zehn führenden Unternehmen in den USA ansässig sind9. |
2.10 The list of the 50 most innovative companies of 2014 reveals that seven in ten leading companies are based in the US5. | 2.10 Aus der Liste der 50 innovativsten Unternehmen des Jahres 2014 geht hervor, dass sieben von zehn führenden Unternehmen in den USA ansässig sind5. |
Can the Commission state the number of companies based within Member States which have subsidiaries or associate companies in South Africa? | Kann die Kommission die Zahl der Unternehmen mit Sitz in den Mitgliedsuaten der Gemeinschaft nennen, die Tochtergesellschaften oder angegliederte Gesellschaften in Südafrika unterhalten? |
In 1996 there were 68,297 fishers in Spain (include shore based employees of fishing companies). | 1996 gab es in Spanien 68 297 Fischer (einschließlich Beschäftigte der Fischereibetriebe an Land). |
In line with the changing economic landscape in Ireland, many multinational companies are based in Limerick. | Es beherbergt die University of Limerick mit etwa 11000 Studenten. |
4.3.1 Large multi national companies dominate the forestry based industries. | 4.3.1 Die forstbasierte Industrie wird von großen multinationalen Konzernen beherrscht. |
company structure the euro will become the unit of account for companies based in EMU countries this may encourage mergers between companies in different countries | auf Ebene der Unternehmen Der Euro wird die Recheneinheit für die der WWU angehörenden Unternehmen sein, was die Fusion zwischen verschiedenen Unternehmen fördern kann |
1 Based on Kox (2005) Intra EU differences in regulation caused administrative burden for companies. | 1 Kox (2005) Intra EU differences in regulation caused administrative burden for companies. |
As a consequence , these large companies have to be fully covered in a survey based approach . | Als Folge hiervon sind diese großen Unternehmen vollständig mittels eines auf Umfragen basierenden Ansatzes zu erfassen . |
Based on the information gathered, generic companies almost exclusively opposed secondary patents. | Auf der Grundlage der erfassten Informationen haben die Generikahersteller fast ausschließlich Sekundärpatente angefochten. |
Investments determination was based on information provided by 5 of the companies. | Die Ermittlung der Investitionen erfolgte anhand von Informationen, die von fünf der antragstellenden und den Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bildenden Unternehmen übermittelt wurden. |
In professional spheres and companies, energy auditing based on, for instance, voluntary agreements have given good results. | Am Arbeitsplatz und in Unternehmen haben Energieaudits, z.B. auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen, gute Ergebnisse hervorgebracht. |
In professional spheres and companies, energy auditing based on, for instance, voluntary agreements have given good results. | Am Arbeitsplatz und in Unternehmen haben Energieaudits, z.B. auf der Grundlage frei williger Vereinbarungen, gute Ergebnisse hervorgebracht. |
In professional spheres and companies, energy auditing based on, for instance, voluntary agreements have given good results. | Am Arbeitsplatz und in Unternehmen haben Energieaudits, z.B. auf der Grundlage frei willi ger Vereinbarungen, gute Ergebnisse hervorgebracht. |
In some larger pharmaceutical companies, up to 70 percent of research projects are based on molecular biology. | In einigen größeren Pharmaunternehmen bildet die Molekular biologie die Grundlage für bis zu 70 der Forschungsvorhaben. |
The PMI figures are based on representative surveys of 3,000 European industrial companies. | Der Einkaufsmanagerindex stützt seine Zahlen auf repräsentative Befragungen von 3.000 europäischen Industrieunternehmen. |
These include the proposal for a regulation on the creation of European limited companies i.e. companies based in Community law, but with some references to national legislation. | Ein Vorschlag für eine zehnte Richtlinie über die grenzüberschreitende Verschmelzung von Aktiengesellschaften (ABI. |
It is interesting to note that 40 of the companies quoted on the New York stock exchange are based in Delaware, rising to 60 of indexed companies. | In diesem Staat sitzen interessanterweise 40 der an der New York stock exchange notierten Unternehmen, ja sogar 60 der im Index vertretenen Unternehmen. |
4.6.1 In a context of a globalised and knowledge based economy, companies have to constantly adapt to change. | 4.6.1 In einer globalisierten und wissensbasierten Wirtschaft müssen sich Unternehmen fortwäh rend an die sich ändernden Bedingungen anpassen. |
On this basis, the EU can require non EU based companies to comply with its opt in legislation. | Auf dieser Grundlage kann die EU von Unternehmen aus Drittstaaten verlangen, dass sie ihre Opt in Rechtsvorschriften einhalten. |
4.8 A distinction must be made between big, often internationally operating, companies and a large number of specialised country based medium sized companies. | 4.8 Es muss zwischen großen Unternehmen, häufig mit internationaler Geschäftstätigkeit, und einer großen Zahl spezialisierter, vorwiegend national tätiger Mittelstandsunternehmen unter schieden werden. |
Cyrix III was to be based upon a core from one of the two companies. | Der VIA Cyrix III ist ein x86 Prozessor für den Sockel 370 von VIA Technologies. |
We also, like a lot of companies, create a product that's based on technology trends. | Und, wie viele andere Firmen, erschaffen wir ein Produkt das auf technologischen Trends basiert. |
Based on this, the market value of the three companies would not exceed this amount. | Nimmt man diesen Betrag als Grundlage, kann der Marktwert der drei Unternehmen nicht über dieser Summe liegen. |
2.10 A targeted company driven approach, underway in a number of countries, will strengthen the position of Europe based companies. | 2.10 Ein zielorientierter unternehmensgetriebener Ansatz, wie er in einigen europäischen Ländern erkennbar ist, wird die Position von in Europa ansässigen Unternehmen stärken. |
Mr Brunner. (D) This is a matter for the govern ments and the countries in which these companies are based. | Die Harmonisierung der Sozialgesetzgebung ist Teil der Sozialpolitik der Gemeinschaft. |
The learning formula is based on the free allocation of emissions allowances to five thousand large companies in sensitive sectors. | Der Gewöhnungsprozess beruht auf der kostenlosen Zuteilung von Emissionsquoten an 5000 Großunternehmen in sensiblen Bereichen. |
What effective steps has the Commission recently taken to end the totally anti'communautaire' situation where British based insurance companies cannot operate in Germany and British based auction houses cannot operate in France ? | Die Präsidentin. Da die Verfasserin nicht anwesend st, wird die Anfrage Nr. 51 schriftlich beantwortet ('). |
6.3 The EESC considers of high interest that third country (State owned) companies respect the same PP rules as European based companies when they apply for public contracts in the EU. | 6.3 Für den EWSA ist von großer Wichtigkeit, dass (staatseigene) Unternehmen von Drittländern dieselben Bestimmungen wie europäische Unternehmen einhalten, wenn sie sich für öffentliche Aufträge in der EU bewerben. |
Will the Ministers consider extending the EEC code of conduct on South Africa to ensure that companies based within the EEC, or subsidiaries of companies based in the EEC, do not supply any equipment for use by the South African military, security or police forces? | Der französische Außenminister ließ diesbezüglich wissen, daß die Wiederbelebung des Europäischen Aufbaus Vorrang vor allen an deren Überlegungen, hauptsächlich haushaltspolitischer und landwirtschaftlicher Natur, haben müßte. |
The Community market must be seen as the home market of such European based international companies. | Diese Unternehmen müssen sowohl in nerhalb als auch außerhalb des Gemeinsamen Mark tes wettbewerbsfähig sein. |
Attention must also be paid to the complicated financial set ups based on 'brass plate' companies. | Aufmerksamkeit verdienen auch die komplexen Finanzkonstruktionen auf der Basis von Scheinfirmen. |
Ford sold the United Kingdom based Jaguar and Land Rover companies and brands to Tata Motors of India in March 2008. | Der indische Konzern Tata Motors übernahm im März 2008 beide Firmen. |
1.14 In work based learning models, such as dual learning systems, a significant part of the training is conducted within companies. | 1.14 In arbeitsbasierten Lernmodellen wie dualen Systemen findet ein erheblicher Teil der Ausbildung in Unternehmen statt. |
4.3 In work based learning models, such as dual learning systems, a significant part of the training is conducted within companies. | 4.3 In arbeitsbasierten Lernmodellen wie dualen Systemen findet ein erheblicher Teil der Ausbildung in Unternehmen statt. |
By and large, the organisations behind these companies are based in nonEU countries offering favourable tax regimes and secretive banking laws. | Meist haben die hinter diesen Unternehmen stehenden Organisationen ihr Hauptquartier in Ländern außerhalb der EU mit günstigen steuerlichen Bedingungen und einem gut gehüteten Bankgeheimnis. |
Related searches : Us-based Companies - Foreign Based Companies - Based In - In Other Companies - Companies Situated In - Companies In Question - Participations In Companies - Companies Incorporated In - Shares In Companies - Investments In Companies - Companies In Scope - Companies Engaged In - In Different Companies - Interests In Companies