Translation of "compensation agreement" to German language:
Dictionary English-German
Agreement - translation : Compensation - translation : Compensation agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
reach agreement on compensation by 1 July 1986. | Die EWG hat gemäß Artikel XXIV des GATT letzteres wie üblich über die Beitrittsverträge unter richtet. |
agreement was necessary on suitable procedures in respect of liability and compensation. | Die Richtlinie vom Juni 1982 (ABI. L 230 vom 5.8.1982), aktualisiert 1987 (ABI. |
The compensation is determined in a media agreement set for four years, whereas there is no publicly available annual budget establishing a link between compensation and output. | Der Ausgleich wird in einer Medienvereinbarung für vier Jahre festgelegt. Einen öffentlich zugänglichen Jahreshaushalt, in dem der Ausgleich zur Leistung in Bezug gesetzt wird, gibt es nicht. |
The relevant provisions in the concession agreement constitute a necessary and efficient corollary to the compensation system. | In diesem Punkt stellen die Bedingungen der Konzessionsvereinbarung eine notwendige und effiziente Folge des Vergütungssystems dar. |
The export support in the form of price compensation is subject to Article 11 of the WTO Agreement. | Die Ausfuhrhilfe in Form von Preisausgleichsmaßnahmen unterliegt Artikel 11 des WTO Übereinkommens . |
Compensation | Schadenersatz |
Compensation | Anlegerentschädigung |
Compensation | Entschädigung für |
Compensation | B) Ausgleich |
Compensation | Β) Ausgleich |
Compensation | Ausgleich |
Compensation | Die Vertragspartei sorgt dafür, dass die entsprechenden Konsultationen binnen 30 Tagen nach Inkraftsetzung der bilateralen Schutzmaßnahme stattfinden können. |
COMPENSATION | AUSGLEICHSBETRÄGE |
3.2 . Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only . | e ) Bei sendenden TARGET Teilnehmern nationaler RTGS Systeme nicht teilnehmender Mitgliedstaaten findet eine Beschränkung für die Verzinsung des Gesamtbetrags der täglich fälligen Einlagen , die sich auf den RTGS Konten dieser TARGET Teilnehmer befinden , keine Anwendung , soweit dieser Betrag auf die Störung zurückgeführt werden kann . 3.2 . |
Official Journal of the European Union ANNEX IIIb Master Netting Agreement governed by French law CONVENTION CADRE DE COMPENSATION | Amtsblatt der Europäischen Union ANHANG IIIb Aufrechnungsvertrag unter französischem Recht CONVENTION CADRE DE COMPENSATION |
A year later, on August 10, 2004, Libya concluded an agreement to pay a total of 35 million compensation. | August 2004, willigte Libyen schließlich ein, 35 Millionen US Dollar an die 168 Opfer und Hinterbliebenen in Deutschland zu zahlen. |
The agreement with Greenland is thereby brought into line with other agreements with third countries making provision for financial compensation. | Dadurch wird das Grönlandabkommen anderen Drittlandsabkommen mit finanziellem Ausgleich angeglichen. |
Compensation for damages incurred during the implementation of this Agreement shall be in accordance with the laws and regulations applicable. | Für Schäden, die bei der Durchführung dieses Abkommens entstehen, wird nach Maßgabe der geltenden Rechts und Verwaltungsvorschriften Ersatz geleistet. |
Recruitment Compensation | Personalmarketing verwaltung |
Compensation globale | Compensation globale |
Β) Compensation | B) Ausgleich |
Β) Compensation | Β) Ausgleich |
B) Compensation | B) Ausgleich |
B) Compensation | (') Vgl. |
Β) Compensation | B) Ausgleich ι |
B) Compensation | (Wiedereinsetzung der im Vorentwurf angesetzten Mittel) |
B) Compensation | B) Einnahmen |
13) Compensation | Β) Ausgleich |
B) Compensation | Oie Zahlungsermächtigungen 15 000 000 ERE) |
B) Compensation | Β) Ausgleich |
B) Compensation | Β) Ausgleich Posten 6100 Erstattungen |
B) Compensation | A) Ausgaben |
Compensation in | B) Ausgleich |
B) Compensation | B) Ausgleich Die in Artikel 299 Sonstige Zuschüsse vorgesehenen Mittel sind um 5 000 EREzu verringern |
B) Compensation | B) Ausgleich um |
B) Compensation | B) Ausgleich Ein neuer Artikel 200 Mieten ist in Kapitel 100 einzusetzen. |
B) Compensation | 0) 35 400 ERE aus Steuern auf Gehälter. |
B) Compensation | B) Ausgleich Titel 10 Kapitel 100 Posten 2100 |
Β) Compensation | C) Einnahmen |
Β) Compensation | Β), Ausgleich |
B) Compensation | ERLÄUTERUNGEN |
B) Compensation | Β Ausgleich |
Β) Compensation | Β Ausgleich |
Β) Compensation | Β Ausgleich Die Einnahmen sind entsprechend zu kürzen |
Β) Compensation | Umweltschutz |
Related searches : Fair Compensation - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation - Compensation Structure