Translation of "complied with" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
IOTC recommendations complied with | Im Voraus von den Reedern zu zahlende jährliche Pauschalgebühren |
That has not been complied with. | Dem wurde nicht entsprochen. |
animal welfare requirements are complied with | die Anforderungen des Tierschutzes sind erfüllt |
Some syntax rules must be complied with | Einige Syntaxregeln müssen Sie beachten |
(c) Compliance Agreements must be complied with. | (c) Einhaltung Abkommen müssen eingehalten werden. |
general technical requirements to be complied with | allgemeine technische Anforderungen, die einzuhalten sind |
President. Your request will be complied with. | Der Präsident. tragen werden. |
President. Your request will be complied with. | Das Wort hat Herr Lomas für eine Erklärung Zur Abstimmung. |
(The Members complied with the President's instructions) | (Die Abgeordneten folgen der Bitte des Präsidenten.) |
Animal welfare requirements must be complied with. | Die Tierschutzvorschriften müssen eingehalten werden. |
So we know how the directive is to be complied with. It will quite simply not be complied with at all. | Da wissen wir, wie die Richtlinie befolgt werden wird ganz einfach überhaupt nicht. |
I am sure the Rules were complied with. | Ich bin sicher, dass die Geschäftsordnung eingehalten wurde. |
Why has the Commission not complied with this request ? | Dem Parlament wurden früher bereits Vorschläge für Maßnahmen vorgelegt, die wir zur Bekämpfung von Mißbräuchen für not wendig hielten. |
(b) Chapter VI on competition rules is complied with | (b) die Bestimmungen von Kapitel VI über die Wettbewerbsregeln eingehalten werden |
These, including the last, have not been complied with. | Außerdem wurde eine großzügigere Interpretation des Begriffs Infrastruktur gefordert. |
There are conditions which have to be complied with. | Es gibt Bedingungen, die eingehalten werden müssen. |
Clearly they have not been complied with in full. | Das ist eindeutig nicht geschehen. |
We have made sure we complied with that request. | Und eben dies haben wir mit aller Sorgfalt getan. |
We need clear rules which can be complied with. | Wir brauchen klare Vorschriften, die erfüllt werden können. |
Mr President, UN Resolution 1441 must be complied with. | Herr Präsident, die UN Resolution 1441 muss eingehalten werden. |
In addition, the following conditions shall be complied with | Darüber hinaus müssen folgende Bedingungen erfüllt sein |
International regulations do indeed exist, a kind of voluntary agreement, but they appear either not to be complied with or are incompletely complied with. | Es bestehen tatsächlich internationale Regeln, eine Art freiwilliges Übereinkommen, die allerdings entweder gar nicht oder aber nicht hinreichend eingehalten werden. |
We complied. | Dies ist geschehen. |
(d) the principle of sound financial management is complied with. | (d) der Einhaltung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung. |
All Member States have complied with legal fishing capacity limitations. | Alle Mitgliedstaaten haben sich an die Vorschriften über die Begrenzung der Fangkapazitäten gehalten. |
I have complied with your request to keep it brief. | Eine letzte Bemerkung zur Frage der Geheimhaltung. |
Having legislation is not enough it must be complied with. | Die Existenz von Gesetzen reicht allein nicht aus, sie müssen auch eingehalten werden. |
not complied with all the conditions for using the licence, | Besondere Bemerkungen |
not complied with all the conditions for using the attestation, | Nummer der Fahrerlaubnis |
The applicable rules on state aid shall be complied with. | Die geltenden Regeln für staatliche Beihilfen sind zu beachten. |
The applicable rules on State aid shall be complied with. | Die geltenden Regeln für staatliche Beihilfen sind zu beachten. |
not complied with all the conditions for using the licence, | Verordnung (EG) Nr. 352 2009 der Kommission vom 24. April 2009 über die Festlegung einer gemeinsamen Sicherheitsmethode für die Evaluierung und Bewertung von Risiken gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2004 49 EG des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. |
For that purpose, the following requirements must be complied with | Damit der Einsatz dieser Techniken möglich ist, sollte Folgendes beachtet werden |
the requirements of paragraphs 2 to 5 are complied with. | die Vorschriften der Nummern 2 bis 5 sind erfüllt. |
it has complied with the conditions of this Decision and | die Bedingungen dieser Entscheidung erfüllt sind und |
(a) the provisions of Articles 26 and 27 are complied with | (a) die Bestimmungen der Artikel 26 und 27 eingehalten werden |
Any requirement made applicable by the lessee s Authority is complied with. | alle Bestimmungen, die von der Luftfahrtbehörde des Mieters für anwendbar erklärt wurden, erfüllt sind. |
All eleven plants complied with the Directive before 31 December 2000. | Alle elf Betriebe erfüllten dem 31. Dezember 2000 die Anforderungen der Richtlinie. |
Yesterday the President stated that the procedure had been complied with. | Die Arbeitslosigkeit ist struktureller Art und auch durch eine neue Qualität gekennzeichnet. |
We may therefore consider that Article 29 has been complied with. | Es scheint mit angesichts dieses äußerst wichtigen Punktes unerträglich, daß wir vor der Alternative stehen, entweder über das Ganze oder über gar nichts abzustimmen. |
The ban on dismissal during pregnancy must be strictly complied with. | Das Kündigungsverbot während der Schwangerschaft muß strikt eingehalten werden. |
The special provisions for mixed packing have not been complied with | Die besonderen Bestimmungen für die Zusammenladung wurden nicht eingehalten. |
Italy shall ensure that paragraphs 2 to 6 are complied with. | Italien trägt dafür Sorge, dass die Vorschriften der Absätze 2 bis 6 eingehalten werden. |
Italy shall ensure that paragraphs 2 and 3 are complied with. | Italien trägt dafür Sorge, dass die Bestimmungen der Absätze 2 und 3 eingehalten werden. |
further biosecurity measures prescribed by the competent authority are complied with | sonstige von der zuständigen Behörde vorgeschriebene Biosicherheitsmaßnahmen getroffen werden |
Related searches : Was Complied With - Complied With Obligations - Being Complied With - Is Complied With - Has Complied With - Were Complied With - Have Complied With - Not Complied With - Fully Complied With - Are Complied With - Complied With For - Complied With Law - Requirements Complied With - Is Complied