Translation of "complimentary snacks" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Snacks are yummy. | Die Snacks sind lecker. |
In a wonderful complimentary way. | Auf eine wundervoll befreiende Art. |
other cereal snacks and breakfast cereals | sonstige Getreide Snacks und Frühstückscerealien |
Seung Jo doesn't eat late night snacks? | Isst Seung Jo spät nachts keine Snacks? |
maize snacks and maize based breakfast cereals | Snacks und Frühstückscerealien aus Mais |
You're not very complimentary. You're not scared. | Das ist ja nett, Sie haben gar keine Angst. |
Tom often munches on snacks while watching TV. | Tom knabbert beim Fernsehen häufig etwas. |
Let's wash our hands and grab some snacks. | Lasst uns waschen unsere Hände und greifen einige Snacks. |
Bread, pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals | Brot, Feine Backwaren, Kekse, Getreide Snacks und Frühstückscerealien |
Maximum amount of fat allowed from snacks per day | Maximaler erlaubter Fettanteil in Snacks pro Tag |
I was welcomed with a smile and offered snacks. | Ich wurde mit einem Lächeln begrüßt und mir wurden Snacks angeboten. |
Germany Satire Magazine Calls for Complimentary Ph.D.s Global Voices | Deutschland Satiremagazin fordert bedingungslosen Doktortitel |
It's two complimentary polarities that create this spiritual portal. | Zwei sich ergänzende Gegensätze schaffen dieses Portal, diese Öffnung. |
You're not very complimentary to your husband, my dear. | Meine Liebe, Sie schmeicheln lhrem Mann aber nicht. |
Before that we entertained our surprise guests with snacks and drinks. | Zuvor haben wir die unverhofften Gäste erst einmal verköstigt, mit Jause und Getränken. |
Snacks, such as flakes, screws, rings, cones, sticks, and the like | auf Basis von aufgeblähtem Getreide oder geröstetem Getreide oder Getreideprodukten |
I say that to be complimentary, not to be insulting. | Das ist als Kompliment gemeint und soll keine Beleidigung sein. |
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table. | Saburo schnappte sich alle Knabberartikel, die sich auf dem Tisch befanden. |
The Yin and the Yang are complimentary rather than opposite forces. | Ying und Yang sind eher einander ergänzende als entgegengesetzte Kräfte. |
By experiencing a complimentary system, I changed my notion of wealth. | Ich habe durch das Erleben eines komplementären Systems meine Vorstellung von Reichtum verändert. |
Finally, I would offer an important and perhaps less complimentary remark. | Abschließend möchte ich noch eine wichtige Anmerkung machen, die nicht unbedingt als Lob gemeint ist. |
Making late night snacks and saying that you should take breaks while studying. | Abends Snacks vorzuberereiten und zu sagen Du lernst hart, du solltest eine Pause machen . |
And now let me turn to the second approach, which is complimentary. | Lassen Sie mich jetzt den zweiten, ergänzenden Ansatz vorstellen. |
If you want to lose weight, you should cut down on between meal snacks. | Wenn du abnehmen willst, solltest du auf Zwischenmahlzeiten verzichten. |
To reduce costs, a proper buffet can be replaced by light snacks, or finger food. | Leichte Snacks oder Fingerfood kosten weniger als ein ganzes Buffet. |
After school activities (always on a voluntary basis) homework support, sport activities, snacks and meals. | Aktivitäten nach der Schule (stets auf freiwilliger Basis) Hausaufgabenhilfe, Sportaktivitäten, Imbiss und Mahlzeiten. |
For the preparation of snacks, such as flakes, screws, rings, cones, sticks, and the like | zum Herstellen von Knäckebrot der Position 1905.1000 |
When the arrested men entered the police station, they were welcomed with presents, snacks and drinks. | Als die verhafteten Männer die Polizeistation betraten, wurden sie mit Geschenken, einem kleinen Imbiss und Getränken willkommen geheißen. |
In 1999 a complimentary database, called LarvalBase, went online under the supervision of Bernd Ueberschär. | Das von Bernd Ueberschaer 1998 gestartete Projekt LarvalBase wurde integriert. |
This effect is thought to be a result of the complimentary actions of both components. | Dieser Effekt scheint ein Ergebnis der komplementären Wirkung beider Bestandteile zu sein. |
The EUEB should investigate complimentary information tools (databases, guidelines etc.) to be provided to applicants. | Der AUEU soll zusätzliche Informationsmittel (Datenbanken, Leitlinien usw.) für die Antragsteller prüfen. |
So that's idea one And now let me turn to the second approach, which is complimentary. | Das ist Idee Nr.1 Lassen Sie mich jetzt den zweiten, ergänzenden Ansatz vorstellen. |
From time to time, journalists find different versions on the same subject, both complimentary and contradictory. | Von Zeit zu Zeit stoßen Journalisten auf unterschiedliche Versionen zu einem Gegenstand, die sowohl komplementär als auch widersprüchlich sind. |
The COBIT 4.1 framework specification can be obtained as a complimentary PDF at theISACA download website. | Die Prozesse aus COBIT 4.1 können über ein entsprechendes Mapping etwa den Prozessen aus ITIL V3 gegenübergestellt werden. |
The site has plenty of complimentary information that I think you might find interesting as well. | Auf der Seite gibt es viele weitere Informationen, die Ihr vielleicht interessant finden werdet. |
And so now let me suggest two complimentary approaches to changing the reality of the situations. | Daher möchte ich zwei, sich ergänzende, Lösungsansätze vorstellen mit denen die Wirklichkeit verändert werden kann. |
The most popular functional foods are soft drinks, sports drinks, breakfast cereals, snacks, energy bars, and juice drinks. | Die beliebtesten funktionalen Lebensmittel sind Erfrischungsgetränke, Sportsdrinks, Frühstückszerealien, Snacks, Energieriegel und Fruchtsaftgetränke. |
I'm now away from my parents who i support with the money I got from selling these snacks. | Ich bin jetzt weit weg von meinen Eltern, die ich mit dem Geld unterstütze, das ich verdiene, indem ich diese Snacks verkaufe. |
To stay within your daily allowance for fat, snacks should contain no more than 3 g of fat. | Um Ihre tägliche erlaubte Fettzufuhr nicht zu überschreiten, sollten kleine Zwischenmahlzeiten oder Snacks insgesamt nicht mehr als 3 g Fett beinhalten. |
And the way he decided to support that work was by shipping over 50,000 shipping containers of Google snacks. | Und die Art, wie er das tat, war, indem er über 50 000 Container mit Google Snacks dorthin verschiffen ließ. |
To gain optimal benefit, avoid the intake of food containing fat between meals, such as biscuits, chocolate and savoury snacks. | Um ein bestmögliches Behandlungs ergebnis zu erzielen, sollten Sie zwischen den Mahlzeiten keine fetthaltigen Nahrungsmittel, wie Kekse, Schokolade und Knabbereien, zu sich nehmen. |
Please note that steps sit, first of all sit on the Sabbath we eat snacks on who we talk about? | Bitte beachten Sie, dass Schritte sitzen, allen voran sitzen auf den Sabbat, die wir essen Snacks auf, die wir reden? |
Valio's Senior Vice President of Snacks, Juice and New Categories Niko Vuorenmaa said 'We really wanted to offer consumers something new. | Valios Senior Venice President für Snacks, Säfte und Neue Kategorien Niko Vuorenmaa sagt Wir wollten den Konsumenten wirklich etwas Neues bieten. |
I personally blame some hardwired human instinct for sitting around eating salty, greasy, sugary snacks in preference to hard physical labor. | Ich persönlich gebe einem angeborenen menschlichen Instinkt die Schuld, lieber herumzusitzen und salzige, fettige, süße Snacks zu essen als harte körperliche Arbeit zu verrichten. |
They buy these seaweed based snacks there called Veggie Booty with Kale, which is for kids who come home and say, | Sie kaufen dort diese Snacks auf Algen Basis namens Veggie Booty mit Kohl, genau richtig für Kinder, die nach Hause kommen und sagen |
Related searches : Savory Snacks - Savoury Snacks - Baked Snacks - Salty Snacks - Salted Snacks - Fruit Snacks - Sweet Snacks - Dry Snacks - Processed Snacks - Extruded Snacks - Bar Snacks - Convenient Snacks - Complimentary Service