Translation of "compose a photo" to German language:
Dictionary English-German
Compose - translation : Compose a photo - translation : Photo - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I compose a little. | Ich komponiere ein bisschen. |
Compose | Erstellen |
Compose Mail | Verfassen |
Compose Email | E Mail verfassen |
compose Layer | Ebene erstellen |
Compose Layer... | Ebene erstellen... |
Compose Layer | Ebene erstellen |
Compose yourself. | Was sollen wir tun? |
Compose yourself. | So beruhige dich. |
Help me to compose a letter. | Und hilf mir einen Brief aufsetzen. |
Compose New Message | Neue Nachricht verfassen |
I compose songs. | Ich komponiere Lieder. |
Compose Layer plugin | Ebenenerstellungs ModulName |
Compose your own menu | Stell dir dein eigenes Menü zusammen |
Be calm compose yourself. | Ärgere dich nicht! |
Compose email in browser | E Mail im Browser verfassen |
How do I compose? | Wie komponiere ich? |
Madame, please, compose yourself. | Bitte reißen Sie sich zusammen. |
A more secure way to compose a query for paging | Ein sicherer Weg, eine Abfrage zu erstellen |
Monuments compose the body of a nation on display. | Denkmäler sind das ausgestellte Herzstück einer Nation. |
It's easy for him to compose a good poem. | Es fällt ihm leicht, ein gutes Gedicht zu schreiben. |
It's easy for him to compose a good poem. | Ein gutes Gedicht schreiben ist für ihn ein leichtes Spiel. |
Compose, edit, and view documents | Dokumente erstellen, bearbeiten und betrachten |
Tom tried to compose himself. | Tom versuchte sich zu sammeln. |
Mary tried to compose herself. | Maria versuchte sich zu sammeln. |
My face doesn't compose well. | Mein Gesicht wirkt unausgeglichen. |
You still play, still compose? | Du spielst und komponierst noch? |
Twitter replies through the dashboard are similar, but you compose your response in the compose box. | Über das Dashboard auf Twitter zu antworten funktioniert ähnlich, aber hier verfasst Du deine Antwort über das Schreibfeld. |
Each line has a type, and several lines compose a message. | Jede Zeile hat einen Typ, und mehrere Zeilen bilden eine Meldung. |
They compose a near majority on the fifty_three member body. | Zusammen verfügen sie fast über eine Mehrheit von dreiundfünfzig Prozent. |
So for whom will you compose | Und für wen wollen Sie komponieren? |
Shall I compose it for you? | Soll ich ihn aufsetzen? Nein. |
Farewell, but compose no more music. | Leb wohl, aber komponiere keine Musik mehr. |
A photo documentation . | Eine Foto Dokumentation . |
Take a photo | Ein Foto aufnehmen |
Take a photo! | Nimm ein Foto! |
You would like to take a photo? Fine, let's take a photo. | Sie möchten ein Foto machen? lt br gt Fein, nehmen wir ein Foto. |
Only a man like Lisinski could compose the first Croatian opera. | Es gibt nur einen Lisinski, der die erste kroatische Oper komponieren kann. |
Only a man like Lisinski could compose the first Croatian opera... | Nur einer Lisinski kann die erste kroatische Oper komponieren... |
Draw nice icons or compose sound effects. | Zeichnen oder malen Sie h xFCbsche Symbole oder komponieren Sie Soundeffekte. |
Around this time he began to compose. | Schon als Kind kaufte er sich theologische Bücher. |
You, Vatroslav Lisinski, will compose an opera. | Du Vatroslav Lisinski wirst eine Oper komponieren. |
So I must compose as I sing. | Ich muss also komponieren, während ich singe. |
I have a photo. | Ich habe ein Foto. |
(Taking a photo) (Laughter) | (Macht ein Foto) (Lachen) |
Related searches : Compose A List - Compose A Sentence - Compose A Shot - Compose A Poem - Compose A Draft - Compose A Report - Compose A Paper - Compose A Text - Compose A Message - Compose A Song - Compose A Document - Compose Screen - Compose Window