Translation of "compound interest effect" to German language:
Dictionary English-German
Compound - translation : Compound interest effect - translation : Effect - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The compound has a cryptosporidiostatic effect on Cryptosporidium parvum. | Die Substanz wirkt cryptosporidiostatisch auf Cryptosporidium parvum. |
Compound interest may be contrasted with simple interest, where interest is not added to the principal (there is no compounding). | Zinseszins ist Zins, der auf kapitalisierte (dem Kapital zugeschriebene) Zinsen vergangener Berechnungsperioden berechnet wird. |
What is the greatest invention of the human mind? The compound interest! | Was ist die größte Erfindung des menschlichen Geistes? Die Zinseszinsen! |
The calculation of compound interest, compounding on a yearly basis, uses the formula Interest Capital (1 Interest rate) Number of years Capital. | Die Berechnung von Zinsen, die auf jährlicher Basis zusammengesetzt werden, erfolgt gemäß folgender Formel Zinsen Kapital (1 Zinssatz) Anzahl von Jahren Kapital. |
The compound interest shall therefore be calculated starting from the first year when overcompensation occurred. | Die Zinsen werden mit Zinseszinsen von dem Jahr an berechnet, in dem eine Überkompensierung erstmals stattgefunden hat. |
And if we think about the increase of biomass inside the reserves, this is like compound interest. | Und die Zunahme von Biomasse innerhalb der Reservate ist so was wie der Zinseszins. |
The combined effect of these two active substances results in additional IOP reduction compared to either compound alone. | Ihre Gesamtwirkung bedeutet eine zusätzliche Drucksenkung im Vergleich zur Wirkung der Einzelsubstanzen. |
(28) Finally, the Commission notes that some Member States impose restrictions on the imposition of compound interest rates. | (28) Die Kommission stellt ferner fest, dass einige Mitgliedstaaten kumulative Zinssätze beschränken. |
The interest rate shall be applied on a compound basis until the date of the recovery of the aid. | Der Zinssatz wird bis zur Rückzahlung der Beihilfe nach der Zinseszinsformel berechnet. |
The interest rate will be applied on a compound basis throughout the entire period referred to in paragraph 3. | Der Zinssatz wird für den gesamten in Absatz 3 genannten Zeitraum nach der Zinseszinsformel festgelegt. |
Compound Tool | Zusammensetzungswerkzeug |
Configure Compound | Zusammensetzung einrichten |
Compound regexp | Zusammengesetzter regulärer Ausdruck |
Compound feedingstuffs | Verkehr mit Mischfuttermitteln |
Compound hardeners | 8470, a.n.g. (ausg. zusammengesetzte elektronische Schaltungen (Baugruppen)) |
Compound feedingstuffs | Mischfuttermittel |
3.3 A change of employer will generally have a negative impact on the acquisition and level of supplementary pension rights, given the new waiting periods and deadlines involved and the fact that the compound interest effect cannot be used. | 3.3 Ein Arbeitgeberwechsel wird sich in der Regel auf den Erwerb und die Höhe von Zusatz rentenansprüchen negativ auswirken, denn neue Wartezeiten und Fristen für den Erwerb von Anwartschaften müssen überwunden und Zinseszinseffekte können nicht genutzt werden. |
Sometimes interest rate changes have the predicted effect, sometimes they don't. | Manchmal führen Zinsänderungen zu dem vorhergesagten Effekt, manchmal auch nicht. |
Effect on trade to an extent contrary to the common interest | Dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufende Auswirkungen auf den Handel |
In the long production chain for compound feedingstuffs, there are sharply divergent degrees of interest in the traceability of feed materials. | In der langen Kette der Mischfutterproduzenten besteht ein sehr unterschiedliches Interesse an der Rückverfolgbarkeit von Futtermittelstoffen. |
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production. | Malthus postulierte ein exponentielles Bevölkerungswachstum (wie Zinsen und Zinsenszinsen bei einem Sparbuch) und lineares 160 Wachstum (wie einfache Zinsen bei einem Bankkonto) in der Nahrungsmittelproduktion. |
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production. | Malthus postulierte ein exponentielles Bevölkerungswachstum (wie Zinsen und Zinsenszinsen bei einem Sparbuch) und lineares Wachstum (wie einfache Zinsen bei einem Bankkonto) in der Nahrungsmittelproduktion. |
Use compound extensions | Zusammengesetzte Dateierweiterungen verwenden |
Compound regular expression | Zusammengesetzter regulärer Ausdruck |
The sulpha compound. | Die Verbindung Sulfon. |
this , together with relatively low interest rates , exerted a beneficial effect on | Dies wirkte sich zusammen mit dem relativ niedrigen Zinsniveau |
Second, Keynes re analyzed the effect of the interest rate on investment. | Andere Kritiker stützen sich auf die von Keynes angegriffene Neoklassische Theorie. |
The interest rate referred to in paragraph 5 shall apply on a compound basis over the entire period referred to in paragraph 4. | Die Zinsberechnung gemäß Nummer 5 erfolgt für den in Nummer 4 genannten Zeitraum auf Zinseszinsbasis. |
The interest rate referred to in the first subparagraph shall be applied on a compound basis throughout the entire period referred to therein. | Der vorstehend genannte Zinssatz wird für die gesamte Dauer nach der Zinseszinsformel berechnet. |
When interest rates fall, the opposite effect on asset prices may be predicted. | Wenn die Zinsen fallen, so ist mit einem gegenteiligen Effekt zu rechnen. |
To avoid this, annuities were paid, interest in effect but not in name. | An einer Reform der Kirche war Papst Martin nicht interessiert. |
Compound documents with KParts | Zusammengesetzte Dokumente mit KParts |
List of Compound Words | Liste zusammengesetzter Wörter |
Circulation of compound feedingstuffs | Verkehr mit Mischfuttermitteln |
Marketing of compound feedingstuffs | Verkehr mit Mischfuttermitteln |
01 Chemical compound wastes | 01 Chemische Verbindungen |
Compound inorganic micronutrient fertiliser | Anorganisches Mehrnährstoff Spurennährstoff Düngemittel |
Circulation of compound feedingstuffs | Verkehr mit Mischfuttermitteln |
Coming through the compound. | Sie kommen über die Mauer. |
Type of compound feedingstuff | Art des Mischfuttermittels |
The interest rate referred to in paragraph 2 will be applied on a compound basis throughout the entire period referred to in paragraph 2. | Der in Absatz 2 angeführte Zinssatz wird für den gesamten in diesem Absatz beschriebenen Zeitraum als Zinseszins berechnet. |
The interest rate referred to in paragraph 4 will be applied on a compound basis throughout the entire period referred to in paragraph 3. | Der Zinssatz nach Absatz 4 ist für den gesamten in Absatz 3 genannten Zeitraum nach der Zinseszinsformel zu berechnen. |
These two components lower intraocular pressure by complementary mechanisms of action and the combined effect results in additional IOP reduction compared to either compound alone. | Ihre Gesamtwirkung bedeutet eine zusätzliche Drucksenkung im Vergleich zur Wirkung der Einzelsubstanzen. |
However, as expected for a compound which is cleared almost exclusively via the kidneys, renal function has a marked effect on the kinetics of hydrochlorothiazide. | Wie jedoch für eine Substanz, die fast ausschließlich über die Nieren ausgeschieden wird, zu erwarten, hat die Nierenfunktion einen wesentlichen Einfluss auf die Kinetik von Hydrochlorothiazid. |
Market pressures compound this worry. | Der vom Markt ausgehende Druck verschärft diese Sorge. |
Related searches : Compound Effect - Compound Interest - Interest Effect - Compound Interest Rate - Compound Interest Method - Effect Of Interest - Jointing Compound - Tread Compound - Compound Growth - Thermal Compound - Compound Material - Compound Semiconductor - Compound Pendulum