Translation of "conditional discharge" to German language:
Dictionary English-German
Conditional - translation : Conditional discharge - translation : Discharge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
General alternatives to prison include suspended sentences and conditional discharge. | Die allgemeinen Alternativen zu Freiheitsstrafen umfassen zur Bewährung ausgesetzte Strafen sowie auflagengebundene Haftentlassung. |
The conditional postponement of the discharge suggested by Mrs Stauner is to be welcomed. | Der an Bedingungen gebundene zeitlich begrenzte Aufschub der Entlastung, wie ihn Frau Stauner fordert, ist zu begrüßen. |
McSorley was convicted of assault with a weapon and given an 18 month conditional discharge. | McSorley wurde wegen Körperverletzung zu einer 18 monatigen Bewährungsstrafe verurteilt. |
Mr Narjes. (D) The Directive does not prohibit the discharge of titanium dioxide waste but makes it conditional on prior authorization. | Nach der Richtlinie über Abfälle aus der Titandioxyd produktion erstellen die Mitgliedstaaten Programme, um die durch Abfälle aus bestehenden Industrieanlagen ver ursachte Verschmutzung mit dem Ziel ihrer Ausschaltung schrittweise zu verringern. |
I hope that the three conditions, the conditional discharge and the obligations on those concerned to address these conditions will be taken seriously. | Ich hoffe, daß die drei Bedingungen und die bedingte Entlastung ernst genommen werden und daß die mit der Einhaltung dieser Bedingungen Beauftragten ihre Pflichten ernst nehmen werden. |
It's quasi legislative in its role of dealing with discharge, because although discharge is not conditional, it is given subject to undertakings which have been given to the Committee on Budgetary Control by the Commission. | Dies gilt insbesondere für die Ausführung der Parlamentsabänderungen zum Haushaltsplan, weshalb das Parlament gemeinsam mit der Kommission Wege finden sollte, wie sie die eingesetzten Haushaltsmittel unter eigener Verantwortung natürlich ausführen kann. |
conditional | BedingungStencils |
Conditional | Bedingt |
Conditional | C Bedingt |
Conditional functions | Bedingte Funktionen |
conditional head1 | Bedingung Kopf1Stencils |
conditional head2 | Bedingung Kopf2Stencils |
Conditional Styles | Bedingte Stile |
Conditional Styles... | Bedingte Stile... |
Conditional access | Bedingter Zugang |
Conditional Cell Attributes | Bedingte Zellenattribute |
About conditional inclusion | Über bedingtes Einfügen |
Minimum in conditional | Minimum in Verzweigung |
Remove Conditional Formatting | Bedingte Formatierung entfernen |
Add Conditional Formatting | Bedingte Formatierung hinzufügen |
Remove Conditional Styles | Bedingte Stile entfernen |
Conditional Cell Attribute | Zelle |
Why the conditional? | Warum der Konjunktiv? |
Conditional fee exemption | Gebührenbefreiung unter Vorbehalt |
The conditional clause | Konditionalitätsklausel |
Indent a minimal spaces in a continuous conditional belonging to a conditional header. | Mindestens Leerzeichen in einer zusammenhängenden Verzweigung, die zu einem Verzweigungskopf gehört, einrücken. |
Conditional stage payment contracts | Aufträge mit Bedarfspositionen |
conditional binary operator expected | Bedingter binärer Operator erwartet |
Edit Conditional Cell Attributes... | Bearbeiten Bedingte Zellenattribute... |
Their accession remains conditional. | Die Erfüllung bestimmter Bedingungen bleibt stets die Grundvoraussetzung. |
Safety cannot be conditional. | In der Frage der Sicherheit darf es keine Vorbehalte geben. |
The formal definition of conditional independence is based on the idea of conditional distributions. | Die erste formal korrekte Definition der stochastischen Unabhängigkeit wurde 1900 von Georg Bohlmann gegeben. |
syntax error in conditional expression | Syntaxfehler im bedingten Ausdruck. |
Remove the conditional cell styles | Die bedingten Zellstile entfernen |
List of establishments, conditional approval | Diese Anerkennung richtet sich nach den Bedingungen und Bestimmungen des Anhangs XX. |
ECDVT and EFILWC discharge 1985 3rd, 4th and 5th EDF 1985 discharge ECSC discharge, 1985 EC budget discharge 1985 Future financing of EC Research Food aid Wine sector EP discharge for 1983, 1984 and 1985 3rd, 4th, 5th and 6th EDF 1986 discharge ECDVT and EFILWC discharge 1986 ECSC discharge 1986 EC budget discharge 1986 | 3., 4., 5. EEF Entlastung 1985 Entlastung EGKS 1985 Entlastung EG 1985 Künftige Finanzierung der EG Forschung Nahrungsmittelhilfe Weinsektor Entlastung EP 1983 1984 1985 3., 4., 5., 6. EEF Entlastung 1986 Entlastung CEDEFOP ESFLAB 1986 Entlastung EGKS 1986 Entlastung EG 1986 |
Use Clear Conditional Cell Attributes from the Edit menu to clear any conditional attributes from selected cells. | Wählen Sie Löschen Bedingte Zellenattribute im Menü Bearbeiten, um die bedingten Zellenattribute von ausgewählten Zellen zu löschen. |
The same must be demanded of Parliament as of all the others, but this is our House, we have more information and we can therefore take a different approach when it comes to proposing, as the Kuhne report does, a conditional discharge and not a postponement of the discharge. | Dem Parlament müssen wir dasselbe abverlangen wie allen anderen doch dies ist unser Haus, wir haben mehr Daten zur Verfügung und haben daher im Zusammenhang mit der Entlastung eine andere Entscheidungsgrundlage, um wie im Kuhne Bericht vorgeschlagen eine bedingte Entlastung zu erteilen und die Entlastung nicht aufzuschieben. |
Therefore the conditional should be used. | Aus diesem Grunde ist es angebracht, hier den Konditional zu verwenden. |
unexpected argument to conditional unary operator | Unerwartetes Argument für bedingten unären Operator |
unexpected argument to conditional binary operator | Unerwartetes Argument für bedingten unären Operator |
Add or modify conditional cell attributes. | Fügen Sie bedingte Zellenattribute hinzu oder ändern Sie diese. |
Diacomit has been given Conditional Approval . | Dies bedeutet, dass weitere Nachweise für das Arzneimittel erwartet werden. |
Intelence has been given Conditional Approval . | 2 3 Intelence wurde unter Auflagen zugelassen. |
Isentress has been given Conditional Approval . | Isentress wurde unter Auflagen zugelassen. |
Related searches : Conditional Distribution - Conditional Sale - Mr Conditional - Conditional Capital - Conditional Tense - Conditional Logic - Conditional Sentence - Conditional Admission - Conditional Fee - Conditional Clause - Conditional Reflex