Translation of "conserved quantities" to German language:


  Dictionary English-German

Conserved - translation : Conserved quantities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If the tiger is conserved, the forest will be conserved, the conserved forest will conserve the tiger.
Wenn der Tiger geschützt ist, ist der Wald geschützt. Der geschützte Wald wird den Tiger schützen.
Because momentum is conserved.
Weil der Impuls erhalten bleibt.
Oil is conserved, demand shrinks
Öl wird gespart, die Nachfrage sinkt.
They are conserved by the U.S.
Außerdem ließen sich Fleisch und Haut nutzen.
That was meant by energy is conserved.
Das ist gemeint mit Energie wird konserviert .
He conserved his energy for the next game.
Er sparte seine Kräfte fürs nächste Spiel auf.
It is conserved at the Österreichische Nationalbibliothek, Hofburg, Vienna.
Codex Vindobonensis 324, Österreichische Nationalbibliothek, Wien.
Now, the good news is that we have conserved.
Die gute Nachricht ist, dass wir vorgesorgt haben.
The number of fermions, however, is conserved in this case.
Das Pfadintegral für ein Eichfeld ist von der Form formula_62.
This is interesting because this sleeping machinery, it's perfectly conserved.
Das ist interessant, denn dieser Schlafmechanismus ist perfekt erhalten.
Precious forest and meadow communities are conserved in its territory.
Wertvolle Wald und Wiesengemeinschaften sind auf seinem Gebiet erhalten geblieben.
The dry conjugates are also conserved at a low temperature.
Die gefriergetrockneten Konjugate werden ebenso bei tiefen Temperaturen aufbewahrt.
Firstly, all European languages must be respected, fostered and conserved.
Wir sind auf dem Weg in ein furchtbares, verballhorntes basicEnglish, das alle unsere Sprachen bedroht und die Ge fahr einer geistigen Verödung bringt.
Remember, our evolutionary conserved sequences we're using on this array allow us to detect even novel or uncharacterized viruses, because we pick what is conserved throughout evolution.
Denken Sie daran, dass wir mit unseren evolutionär konservierten Sequenzen, die wir mit diesem Array benutzen, selbst neue, noch nicht charakterisierte Viren entdecken können, weil wir evolutionär konserviertes Material nehmen.
The source of the charge Charge in the universe is conserved.
Insgesamt ist die Metallplatte jetzt nicht mehr elektrisch neutral.
(10) It is desirable to ensure that genetic resources are conserved.
(10) Die Erhaltung der genetischen Ressourcen sollte gewährleistet werden.
Fish are conserved on economic grounds, not for any other reason.
In diesem Zusammenhang meine ich, dem Küstenstaat muß eine sehr wichtige Rolle eingeräumt werden er muß das Recht haben, rasch die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.
However, all observers agree on the value of the conserved mass if the mass being measured is the invariant mass (i.e., invariant mass is both conserved and invariant).
Dabei bleibt die Gesamtenergie erhalten, nicht aber die Masse.
The first law simply says that in an isolated system, energy is conserved.
Der erste Hauptsatz sagt einfach, dass in einem isolierten System Energie erhalten bleibt.
1.11 Energy conserved in materials should be reused, boosting recycling operations where possible.
1.11 Die in Werkstoffen gespeicherte Energie muss wiederverwendet werden, wobei möglichst auf Recyclingverfahren gesetzt werden sollte.
About 2,000 items are mounted in glass the rest are conserved in 800 boxes.
Rund 2000 Stücke wurden bisher unter Glas gerahmt, der Rest in Kisten gelagert.
The gene coding for the E2 glycoprotein (E2 gene) is a rather conserved uc
Das E2 Glykoprotein ln
They are conserved by both the electromagnetic and strong interactions (but not the weak interaction).
Neuere Theorien (Vereinigungstheorien von starker und schwacher Wechselwirkung) sagen eine Nichterhaltung der Baryonenzahl bzw.
And this precise oxygen concentration, 10 parts per million, that caused suspended animation, is conserved.
Und exakt diese Sauerstoffkonzentration, 10 parts per million, die suspendierte Animation verursachte, hat sich erhalten.
Presentation in the form of defibrinated blood conserved in 5 ml ampoules at 90 C.
Er besteht aus defibriniertem Blut konserviert in Ampullen zu 5 ml bei 90 C.
Quantities
Mengen
Quantities
INSGESAMT
Quantities
(Stück)
Quantities
Qualitätsschaumwein
Quantities
Zeitraum
Quantities
Mengen
The quantities applied for exceed the quantities available.
Die beantragten Mengen überschreiten die verfügbaren Mengen.
If the structure of the proteins is conserved across species, where is our complexity coming from?
Wenn die Struktur der Proteine über die Arten hinweg erhalten bleibt, woher kommt dann unsere Komplexität?
3.27 Policymakers do not do enough to convey the reasons why biodiversity needs to be conserved.
3.27 Es wird von der Politik viel zu wenig transportiert, weshalb Biodiversität erhalten werden muss.
Quantities, tonnes
Menge in Tonnen
Agreed quantities
Vereinbarte Mengen
Total quantities
Marktrücknahme
Quantities withdrawn
Zurückgenommene Mengen
Quantities (tonnes)
Menge (in Tonnen)
Reference quantities
Referenzmengen
Across Africa, these approaches often aim for a win_win outcome the poor benefit and resources are conserved.
In Afrika erwartet man sich von derartigen Versuchen einen Nutzen für alle Beteiligten die Armen verdienen Geld und die Ressourcen werden erhalten.
However, since the moment of rediscovery, there were different perspectives on how the bird should be conserved.
Wenn keine geeigneten Pflegeeltern zur Verfügung stehen, werden die Jungtiere von Hand aufgezogen.
'Allocated reference quantities' or individual reference quantities means the reference quantities at 1 April of any twelve month period.
zugewiesene Referenzmengen oder einzelbetriebliche Referenzmengen die Referenzmengen zum 1. April eines jeden Zwölfmonatszeitraums
quantities leaving means quantities which have been removed or, if taken over by the purchaser before removal, quantities taken over.
ausgelagerte Mengen die entnommenen Mengen oder falls die Übernahme durch den Käufer vor der Entnahme erfolgt die übernommenen Mengen.
Since charge is conserved, this can only come about by a flow of charge across the region boundary.
Nur innerhalb der Spulenwicklung selbst gibt dieses Modell die Physik nicht richtig wieder und führt zu Widersprüchen.

 

Related searches : Evolutionarily Conserved - Conserved Region - Conserved Energy - Conserved Between - Conserved Variable - Conserved Gene - Well Conserved - Evolutionary Conserved - Is Conserved - Highly Conserved - Are Conserved - Conserved Water - Conserved With