Translation of "consultations with stakeholders" to German language:


  Dictionary English-German

Consultations with stakeholders - translation : Stakeholders - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

It added that consultations were made with various stakeholders in drafting the law.
Es gibt außerdem an, dass verschiedene Interessenvertreter konsultiert wurden, um das Gesetz genau auszuarbeiten.
Based on Commission research and consultations with stakeholders, practical delivery measures are derived.
Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Forschung und Konsultationen der beteiligten Akteure wurden praktische Umsetzungsmaßnahmen erarbeitet.
4.2.5 With a view to increasing the participation of stakeholders in consultations, the content of feedback after consultations is very important.
4.2.5 Für eine höhere Beteiligung der Interessenträger an den Konsultationen kommt es vor allem auf den Inhalt der Rückmeldungen nach der Konsultation an.
3.6 Member States should hold consultations with all stakeholders at national and regional levels.
3.6 Die Mitgliedstaaten sollten alle interessierten Kreise auf nationaler und regionaler Ebene kon sultieren.
All relevant stakeholders have been consulted through targeted consultations.
Alle relevanten Interessenträger sind mittels gezielter Konsultationen angehört worden.
This is a point recognised by all stakeholders in the Commission's consultations.
Alle von der Kommission konsultierten Betroffenen teilen diese Ansicht.
Stakeholders consultations on the necessity of a Community nuclear safety legislative framework
Anhörung der interessierten Kreise zur Notwendigkeit eines EU Rechtsrahmens für die nukleare Sicherheit
On the basis of consultations with MS and stakeholders, to agree with ICES and STECF on a new advisory cycle with earlier advice
Auf der Grundlage von Konsultationen mit den MS und Interessenträgern Vereinbarungen über einen neuen Beratungszyklus mit früheren Gutachten.
3.4.2 Mass consultations over the internet and with interest groups or stakeholders meetings that are insufficiently representative are not an effective instrument to carry out consultations on complex issues.
3.4.2 Massenkonsultationen im Internet und mit Interessengruppen oder in Sitzungen von Interes senträgern, die nicht ausreichend repräsentativ sind, stellen kein wirksames Instrument zur Durchführung von Anhörungen zu komplexen Themen dar.
3.4.2 Mass consultations over the internet and with interest groups or stakeholders meetings that are insufficiently representative are not an effective instrument to carry out consultations on complex issues.
3.4.2 Massenkonsultationen im Internet und mit Interessengruppen oder in Sitzungen von Interes senträgern, die nicht ausreichend repräsentativ sind, stellen kein wirksames Instrument zur Durch führung von Anhörungen zu komplexen Themen dar.
Further consultations with the representatives of the various SEPA stakeholders will be organised as a follow up to this report .
Im Zusammenhang mit dem Bericht werden im Rahmen von Nachfolgearbeiten Konsultationen mit Vertretern der verschiedenen am SEPA beteiligten Interessengruppen durchgeführt .
Further consultations with the representatives of the various SEPA stakeholders will be organised as a follow up to this report.
Im Zusammenhang mit dem Bericht werden im Rahmen von Nachfolgearbeiten Konsultationen mit Vertretern der verschiedenen am SEPA beteiligten Interessengruppen durchgeführt.
Welcoming the continuing progress made in the consultations with the major institutional stakeholders with regard to their involvement in the process of financing for development,
mit Genugtuung über die kontinuierlichen Fortschritte bei den Konsultationen mit den wichtigsten institutionellen Interessengruppen im Hinblick auf ihre Mitwirkung am Vorbereitungsprozess der Veranstaltung über Entwicklungsfinanzierung,
The Commission s proposal takes full account of the opinion of the Scientific Committee and a full range of consultations that took place with stakeholders.
Im Vorschlag der Kommission finden die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses sowie die Ergebnisse einer Reihe von Konsultationen mit Betroffenen umfassende Berücksichtigung.
1.15 The EESC considers that additional consultations should be held with stakeholders from Member States on the greening component, because opinions are highly divided.
1.15 Der EWSA ist der Ansicht, dass mit Interessenträgern aus den Mitgliedstaaten zusätzliche Konsultationen zur Ökologisierungskomponente stattfinden sollten, da die Meinungen hier stark auseinandergehen.
4.1.4 A more systematic approach to consultations, with clear timetables and advance notice, should make it easier for stakeholders to prepare for their participation.
4.1.4 Ein systematischeres Konzept für Konsultationen mit klarem Zeitplan und vorheriger Ankündigung soll es den Interessenträgern erleichtern, ihre Teilnahme vorzubereiten.
Broad consultations with various stakeholders were needed given the cross cutting role of sustainable development, which required the coordination of environmental, economic and social policies.
Angesichts der bereichsübergreifenden Bedeutung einer nachhaltigen Entwicklung bedarf es breit angelegter Konsultationen der verschiedenen Akteure, da die Umwelt , Wirtschafts und Sozialpolitik aufeinander abgestimmt werden muss.
Based on this, and extensive consultations with stakeholders, the Commission presented a new policy framework for all EC external action to confront the three diseases9.
Auf dieser Grundlage und nach umfangreichen Konsultationen aller Beteiligten legte die Kommission einen neuen politischen Rahmen für sämtliche Außenmaßnahmen der EG zur Bekämpfung der drei genannten Krankheiten vor9.
Indonesia will hold regular consultations with stakeholders on the implementation of this Agreement and will in that regard promote appropriate consultation strategies, modalities and programmes.
Indonesien konsultiert regelmäßig die beteiligten Akteure zur Umsetzung dieses Abkommens und fördert in dieser Hinsicht geeignete Konsultationsstrategien, modalitäten und programme.
1.6 The EESC supports the comprehensive involvement of stakeholders through consultations and makes recommendations as to how these consultations can be improved, made more effective and publicised across Europe.
1.6 Der EWSA unterstützt eine umfassende Einbeziehung von Interessenträgern durch Konsultationen und unterbreitet Empfehlungen, wie diese weiter verbessert und effektiviert und europaweit bekannt gemacht werden können.
Consultations with interested parties
Anhörung der Beteiligten
Consultations with interested parties
Anhörung interessierter Kreise
2.6 Various consultations of stakeholders were held, followed by an impact assessment and a general consultation over the Internet.
2.6 Einer Folgenabschätzung und einer allgemeinen Konsultation per Internet gingen verschie dene Konsultationen der Beteiligten voran.
3.6 Apart from revealing overall agreement among stakeholders, the consultations demonstrated an overwhelming need for reliable and accurate data.
3.6 Abgesehen von einer allgemeinen Zustimmung der Interessenträger ergab sich aus den Konsultationen, dass ein enormer Bedarf an zuverlässigen und präzisen Daten herrscht.
3.6 Apart from revealing overall agreement among stakeholders, the consultations demonstrated an overwhelming need for reliable and accurate data.
3.6 Abgesehen von einer allgemeinen Zustimmung der Interessenträger ergab sich aus den Kon sultationen, dass ein enormer Bedarf an zuverlässigen und präzisen Daten herrscht.
4.2.1 The Commission is planning to involve stakeholders throughout the entire life cycle of a policy measure through consultations.
4.2.1 Die Kommission plant, Interessenträger während des gesamten Lebenszyklus einer politischen Maßnahme über Konsultationen einzubeziehen.
Consultation with stakeholders
Anhörung der betroffenen Kreise
3.1.1 The European Commission should launch consultations with regional and local authorities, and other stakeholders, concerning guidelines for urban planning in view of accelerating climate change.
3.1.1 Die Europäische Kommission sollte hierzu Beratungen mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften sowie anderen Beteiligten über Leitlinien zur Stadtplanung im Hin blick auf den zunehmenden Klimawandel aufnehmen.
3.1.1 The European Commission should launch consultations with regional and local authorities, and other stakeholders, concerning guidelines for urban planning in view of accelerating climate change.
3.1.1 Die Europäische Kommission sollte hierzu Beratungen mit den regionalen und lokalen Gebiets körperschaften sowie anderen Beteiligten über Leitlinien zur Stadtplanung im Hin blick auf den zunehmenden Klimawandel aufnehmen.
3.2.1 The European Commission is planning to involve stakeholders throughout the entire life cycle of a policy measure through consultations.
3.2.1 Die EU Kommission plant, Interessenträger während des gesamten Lebenszyklus einer politischen Maßnahme über Konsultationen einzubeziehen.
80 of all stakeholders who responded to the public consultations took either a positive or negative stance to the measure.
80 aller Interessengruppen, die auf die öffentlichen Anhörungen antworteten, standen der Maßnahme entweder positiv oder negativ gegenüber.
Using a bottom up approach, extensive consultations of stakeholders were therefore conducted to identify clear objectives specific to the Region.
Anhand eines Bottom up Konzepts wurden umfassende Konsultationen der beteiligten Interessengruppen durchgeführt, in denen klare und für die Region spezifische Ziele ermittelt wurden.
1.2 It supports the Commission's core proposals, which are the outcome of consultations with the different EIT stakeholders, the impact assessments and the data generated by experimentation.
1.2 Er schließt sich im Wesentlichen den Empfehlungen der Kommission an, die auf der Anhö rung der verschiedenen Interessenträger, den Folgenabschätzungen und den Erfahrungswerten beruhen.
1.2 It supports the Commission's core proposals, which are the outcome of consultations with the different EIT stakeholders, the impact assessments and the data generated by experimentation.
1.2 Er schließt sich im Wesentlichen den Empfehlungen der Kommission an, die auf der Anhö rung der verschiedenen Interessenträger, den Folgenabschätzungen und den Erfahrungswerten beru hen.
Consultations with the interested parties
Anhörung interessierter Kreise
Broad consultation with stakeholders
Abstimmung der Interessen auf breiter Grundlage
Working with all stakeholders
Arbeiten mit allen Interessenvertretern
Dialogue with relevant stakeholders
Dialog mit einschlägigen Interessengruppen
1.1.21 Opening the market for public procurement is subject to intensive consultations among public and private stakeholders, with substantive differences of views over the approach to be taken.
1.1.21 Die Öffnung des Marktes für öffentliche Aufträge ist Gegenstand intensiver Konsultationen von privaten und öffentlichen Stakeholdern, wobei die Ansichten bezüglich des zu wählenden Ansatzes stark auseinander gehen.
1.1.22 Opening the market for public procurement is subject to intensive consultations among public and private stakeholders, with substantive differences of views over the approach to be taken.
1.1.22 Die Öffnung des Marktes für öffentliche Aufträge ist Gegenstand intensiver Konsultationen von privaten und öffentlichen Stakeholdern, wobei die Ansichten bezüglich des zu wählenden Ansatzes stark auseinander gehen.
Invites Governments to conduct their ageing related policies through inclusive consultations with relevant stakeholders and social development partners, in the interest of creating national policy ownership and consensus building
5. bittet die Regierungen, zur Durchführung ihrer Alterspolitik umfassende Konsultationen mit maßgeblichen Interessenträgern und Partnern der sozialen Entwicklung zu führen, um so eine nationale Identifikation mit dieser Politik und einen entsprechenden Konsens zu schaffen
Invites Governments to conduct their ageing related policies through inclusive consultations with relevant stakeholders and social development partners, in the interest of creating national policy ownership and consensus building
2. bittet die Regierungen, zur Durchführung ihrer Alterspolitik Konsultationen mit maßgeblichen Interessenträgern und Partnern der sozialen Entwicklung zu führen, um so eine nationale Identifikation mit dieser Politik und einen entsprechenden Konsens zu schaffen
Each Member shall, as appropriate, provide for regular consultations between its border agencies and traders or other stakeholders located within its territory.
Verbindliche Vorabauskünfte
2.4 Improving communication with stakeholders
2.4 Verbesserung der Kommunikation gegenüber den Interessenträgern
5.4 Dialogue with the stakeholders
5.4 Dialog mit den Beteiligten

 

Related searches : Consultations With - With Stakeholders - After Consultations With - With All Stakeholders - Liaising With Stakeholders - Engaging With Stakeholders - Alignment With Stakeholders - Liaise With Stakeholders - Engage With Stakeholders - Engagement With Stakeholders - Requested Consultations - Hold Consultations - Direct Consultations - Intergovernmental Consultations