Translation of "contemplate fate" to German language:
Dictionary English-German
Contemplate - translation : Contemplate fate - translation : Fate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fate is fate. | Schicksal ist Schicksal! |
Will you not then contemplate? | Wollt ihr euch nicht ermahnen lassen? |
Will you not then contemplate? | Bedenkt ihr denn nicht? |
Will you not then contemplate? | Wollt ihr es nicht bedenken? |
Will you not then contemplate? | Wollt ihr euch etwa nicht besinnen?! |
One must begin to contemplate. | Man muss mit der Innenschau beginnen. |
Ukraine s fate has become Europe s fate. | Das Schicksal der Ukraine ist zum Schicksal Europas geworden. |
Do they not contemplate within themselves? | Dachten sie etwa nicht über sich selbst nach?! |
Why then do you not contemplate? | Wollt ihr euch da nicht ermahnen lassen? |
Do they not contemplate the Quran? | Sie machen sich keine Gedanken über den Quran. |
Do they not contemplate within themselves? | Haben sie sich denn über sich selbst keine Gedanken gemacht? |
Why then do you not contemplate? | Wer könnte ihn nach Allah rechtleiten? Bedenkt ihr denn nicht? |
Do they not contemplate the Quran? | Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? |
Do they not contemplate within themselves? | Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? |
Why then do you not contemplate? | Wollt ihr es nicht bedenken? |
Do they not contemplate the Quran? | Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran? |
Do they not contemplate within themselves? | Denken sie denn in ihrem Inneren nicht darüber nach? |
Why then do you not contemplate? | Entsinnt ihr euch nicht?! |
Do they not contemplate the Quran? | Denken sie etwa nicht über den Quran nach?! |
But, I started to contemplate more. | Aber ich dachte mehr darüber nach. |
Do you contemplate knocking me down? | Willst du mich niederschlagen? |
It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity. | Sie kann über die Bedeutung der Unendlichkeit nachsinnen und sich selbst betrachten, wie sie über die Bedeutung der Unendlichkeit nachsinnt. |
As it is never pleasant to contemplate violent death and it is never pleasant to contemplate the death of | Wenn Herr Fergusson meine Haltung akzeptiert, werde ich seine Unterstützung für meine Entschließung und seine beiden anderen Änderungsanträge annehmen. |
FATE. | Das Verhängnis. |
FATE. | SCHlCKSAL. |
Will they not contemplate upon the Koran? | Sie machen sich keine Gedanken über den Quran. |
Will they not contemplate upon the Koran? | Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? |
Will they not contemplate upon the Koran? | Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran? |
Will they not contemplate upon the Koran? | Denken sie etwa nicht über den Quran nach?! |
Lord Arador now had much to contemplate. | Herr Arador hatte viel zu überdenken. |
Finally, to contemplate the next phase 2004. | Zum Schluss noch ein Wort zum nächsten Abschnitt bis 2004. |
Your fate, your fate for a few pennies | Your fate, your fate for a few pennies |
Will they not then contemplate on the Koran? | Denken sie nicht über den Quran nach?! |
Those who do not contemplate them are false. | Die wahreren Aussagen sind durch ihre Verweise bedingt. |
Will they not then contemplate on the Koran? | Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? |
Will they not then contemplate on the Koran? | Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran? |
contemplate, research, watch, and talk but mostly listen. | Betrachten, untersuchen, schauen und sprechen aber am meisten hören Sie zu. |
The Queen does not contemplate such a marriage. | Die Königin zieht es auch nicht in Erwägung. |
It's fate. | Das ist Schicksal, Hildy. |
Cruel fate. | (Porthos ironisch) Grausames Schicksal. |
Let me look at you let me contemplate you! | Ich will Sie ja nur sehen, nur anschauen! |
But it can contemplate the vastness of interstellar space. | Aber er kann über die Weite des interstellaren Raumes nachdenken. |
Moriarity, this is no simple crime that you contemplate. | Moriarty, dies ist kein einfaches Verbrechen, was Sie da planen. |
Accuse only fate. | Wir müssen das Schicksal anklagen ... |
You're tempting fate. | Du forderst das Schicksal heraus. |
Related searches : Contemplate About - Contemplate Over - Contemplate Suicide - Contemplate Upon - Contemplate Existence - Seriously Contemplate - Contemplate Whether - Contemplate Life - Contemplate A Purchase - Contemplate The Idea - Does Not Contemplate - Tempt Fate