Translation of "contemplate fate" to German language:


  Dictionary English-German

Contemplate - translation : Contemplate fate - translation : Fate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fate is fate.
Schicksal ist Schicksal!
Will you not then contemplate?
Wollt ihr euch nicht ermahnen lassen?
Will you not then contemplate?
Bedenkt ihr denn nicht?
Will you not then contemplate?
Wollt ihr es nicht bedenken?
Will you not then contemplate?
Wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
One must begin to contemplate.
Man muss mit der Innenschau beginnen.
Ukraine s fate has become Europe s fate.
Das Schicksal der Ukraine ist zum Schicksal Europas geworden.
Do they not contemplate within themselves?
Dachten sie etwa nicht über sich selbst nach?!
Why then do you not contemplate?
Wollt ihr euch da nicht ermahnen lassen?
Do they not contemplate the Quran?
Sie machen sich keine Gedanken über den Quran.
Do they not contemplate within themselves?
Haben sie sich denn über sich selbst keine Gedanken gemacht?
Why then do you not contemplate?
Wer könnte ihn nach Allah rechtleiten? Bedenkt ihr denn nicht?
Do they not contemplate the Quran?
Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach?
Do they not contemplate within themselves?
Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach?
Why then do you not contemplate?
Wollt ihr es nicht bedenken?
Do they not contemplate the Quran?
Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran?
Do they not contemplate within themselves?
Denken sie denn in ihrem Inneren nicht darüber nach?
Why then do you not contemplate?
Entsinnt ihr euch nicht?!
Do they not contemplate the Quran?
Denken sie etwa nicht über den Quran nach?!
But, I started to contemplate more.
Aber ich dachte mehr darüber nach.
Do you contemplate knocking me down?
Willst du mich niederschlagen?
It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity.
Sie kann über die Bedeutung der Unendlichkeit nachsinnen und sich selbst betrachten, wie sie über die Bedeutung der Unendlichkeit nachsinnt.
As it is never pleasant to contemplate violent death and it is never pleasant to contemplate the death of
Wenn Herr Fergusson meine Haltung akzeptiert, werde ich seine Unterstützung für meine Entschließung und seine beiden anderen Änderungsanträge annehmen.
FATE.
Das Verhängnis.
FATE.
SCHlCKSAL.
Will they not contemplate upon the Koran?
Sie machen sich keine Gedanken über den Quran.
Will they not contemplate upon the Koran?
Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach?
Will they not contemplate upon the Koran?
Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran?
Will they not contemplate upon the Koran?
Denken sie etwa nicht über den Quran nach?!
Lord Arador now had much to contemplate.
Herr Arador hatte viel zu überdenken.
Finally, to contemplate the next phase 2004.
Zum Schluss noch ein Wort zum nächsten Abschnitt bis 2004.
Your fate, your fate for a few pennies
Your fate, your fate for a few pennies
Will they not then contemplate on the Koran?
Denken sie nicht über den Quran nach?!
Those who do not contemplate them are false.
Die wahreren Aussagen sind durch ihre Verweise bedingt.
Will they not then contemplate on the Koran?
Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach?
Will they not then contemplate on the Koran?
Betrachten sie denn nicht sorgfältig den Koran?
contemplate, research, watch, and talk but mostly listen.
Betrachten, untersuchen, schauen und sprechen aber am meisten hören Sie zu.
The Queen does not contemplate such a marriage.
Die Königin zieht es auch nicht in Erwägung.
It's fate.
Das ist Schicksal, Hildy.
Cruel fate.
(Porthos ironisch) Grausames Schicksal.
Let me look at you let me contemplate you!
Ich will Sie ja nur sehen, nur anschauen!
But it can contemplate the vastness of interstellar space.
Aber er kann über die Weite des interstellaren Raumes nachdenken.
Moriarity, this is no simple crime that you contemplate.
Moriarty, dies ist kein einfaches Verbrechen, was Sie da planen.
Accuse only fate.
Wir müssen das Schicksal anklagen ...
You're tempting fate.
Du forderst das Schicksal heraus.

 

Related searches : Contemplate About - Contemplate Over - Contemplate Suicide - Contemplate Upon - Contemplate Existence - Seriously Contemplate - Contemplate Whether - Contemplate Life - Contemplate A Purchase - Contemplate The Idea - Does Not Contemplate - Tempt Fate