Translation of "creature" to German language:
Dictionary English-German
Creature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creature? | Kreatur? Wie? |
Undead creature?! | Untotes Wesen! |
Astonishing creature. | Welch erstaunliches Geschöpf! |
Silly creature. | Dumme Person! |
Amazing creature. | Eine bemerkenswerte Kreatur. |
Poor creature! | Armes Luder! |
Poor creature! | Armes Tierlein. |
Charming creature. | Ein reizendes Wesen. |
This is a song about a creature called a hummingbird moth which imitates another creature which imitates yet another creature. | Es ist ein Lied über eine sogenannte Kolibrimotte, ein Wesen, das ein Wesen imitiert, das wiederum ein Wesen imitiert. |
On Screen Creature | Kreatur am Bildschirm |
On Screen Creature | Maskottchen für die ArbeitsflächeDescription |
You pretty creature. | Du hübsches kleines Tier. |
That creature, Julie. | Dieses Biest. |
A gorgeous creature. | Ein reizendes Geschöpf. |
Crazy little creature! | Verrücktes kleines Biest! |
Childish and slender creature! | Kindliches, zartes Geschöpf! |
This rat like creature! | Diese Ratte ähnliche Kreatur! |
I'm an emotional creature! | Ich bin ein emotionales Wesen! |
A creature called man. | Das Wesen nennt sich Mensch. |
You are Satan's creature! | Du bist eine Kreatur Satans! |
A most amazing creature. | Eine erstaunliche Kreatur. |
She's a good creature. | Sie ist ein guter Mensch. |
How can a creature... | Wie kann ein Mensch... |
This creature won't talk. | Er will nicht reden. |
Right, some Bovine creature, and a feline creature with these claws paws on the left. | Richtig, ein rinderartiges Fabelwesen, und gleichzeitig ein katzenartiges Fabelwesen mit diesen bekrallten Pfoten links. |
Is the President Kamla's creature? | Ist der Präsident etwa Kamlas Erfüllungsgehilfe? |
KDE creature for your desktop | KDE Maskottchen für Ihre Arbeitsfläche |
So, magnificent creature, isn't it? | Hier ist die Auflösung. Ein wunderbares Wesen, oder? |
This rat like creature! Hyung! | Diese Ratte ähnliche Kreatur! lt br gt Hyung! |
That's interesting, you said creature. | Das ist interessant, du sagtest Fabelwesen. |
So real composite fantastic creature. | Ein wirklich zusammengesetztes, fantastisches Fabelwesen. |
It's a very solitary creature. | Es ist ein echter Einzelgänger. |
I Am an Emotional Creature | Ich bin ein emotionales Wesen |
I am an emotional creature. | Ich bin ein emotionales Wesen. |
I've always hated that creature. | Ich hasse sie! |
A nobler creature never lived. | Ein nobleres Wesen hat nie gelebt. |
You You ridiculous creature, Elliott. | Sie albernes Geschöpf, Elliott. |
I'm a creature of whim. | Das hängt von meiner Laune ab. |
Who is that delicious creature? | Was macht sie hier? |
A benign but mischievous creature. | Eine gutartige, aber schelmische Kreatur. |
The dragon is an imaginary creature. | Der Drache ist ein Fantasiewesen. |
The elephant is an enormous creature. | Elefanten sind riesige Tiere. |
Are you a creature of habit? | Bist du ein Gewohnheitstier? |
No creature can live without air. | Kein Wesen kann ohne Luft leben. |
Man is a creature of haste. | Der Mensch ist ein Geschöpf der Eilfertigkeit. |
Related searches : Marine Creature - Sea Creature - Mythological Creature - Water Creature - Fellow Creature - Imaginary Creature - Hypothetical Creature - Legendary Creature - Mythical Creature - Creature Comforts - Scary Creature - Furry Creature - Creature Of Habit - A Creature Who