Translation of "currency collapse" to German language:
Dictionary English-German
Collapse - translation : Currency - translation : Currency collapse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is what a debt collapse or currency collapse looks like. | Dies ist, wie ein Schuldenzusammenbruch oder Währungszusammenbruch aussieht. |
As for currency collapse, the most prominent candidate has to be the euro. | In Bezug auf den Kollaps von Währungen ist der bedeutendste Kandidat der Euro. |
They would sell dollars in anticipation of its decline. Those currency sales would indeed lead to a collapse of the currency. | In Erwartung dieses Niedergangs würden sie Dollar verkaufen und diese Währungsverkäufe würden in der Tat zu einem Zusammenbruch der Währung führen. |
Act II began with a renewed speculative attack and a deep collapse of the currency. | Der zweite Akt setzte mit einem erneuten Spekulationsangriff und einem tiefgreifenden Zusammenbruch der Währung ein. |
The collapse of Latin America s currency pegs in the financial crises of the 1990 s contributed to a shift in the world s currency paradigm. | Der Zusammenbruch der lateinamerikanischen Währungsbindungen in den Finanzkrisen der 1990er Jahre trug zu einer Veränderung des weltweiten Währungsparadigmas bei. |
The collapse in biodiversity, climate change, pandemics, financial crises these will be the currency that we will think about. | Der Zusammenbruch der Biodiversität, Klimawandel, Pandemien, Finanzkrise Das alles wird die Währung sein, über die wir nachdenken. |
PRINCETON The alternatives for Europe s currency, the euro, seem increasingly limited to a desperate muddling through or a chaotic collapse. | PRINCETON Die Alternativen zur europäischen Währung, dem Euro, scheinen sich zunehmend auf ein verzweifeltes Durchwursteln oder einen chaotischen Zusammenruch zu beschränken. |
First, in order to stem the inflationary impact of a currency collapse, the central bank imposes extremely high real interest rates. | Als Erstes wird die Zentralbank extrem hohe Zinssätze verkünden, um gegen die inflationären Auswirkungen eines Zusammenbruchs der Währung anzukämpfen. |
This is M3 minus base money and there's a 1.7 trillion dollar collapse of the currency supply, it's about 13 percent, | Dies ist M3 Minus Grundgeld und da ist ein 1.7 Billionen Dollar Zusammenbruch des Währungsvorrats, das sind etwa 13 Prozentual |
This temporary collapse has shaken public confidence and endangered the balance sheets of Ukrainian banks and companies that have hard currency debts. | Der zeitweise Zusammenbruch hat das öffentliche Vertrauen erschüttert und die Bilanzen der ukrainischen Banken und Unternehmen, die in harten Währungen verschuldet sind, ins Wanken gebracht. |
First, it can be inflated away a currency collapse fed by money creation until the debt disappears in a whirl of inflation. | Erstens könnten die Schulden mittels einer Inflation beseitigt werden Man bräuchte einen Zusammenbruch der Währung, der durch das Drucken von Geld erzeugt wird, bis die Schulden schließlich in einem Inflationswirbel buchstäblich verschwinden. |
The second major shock came with Argentina's currency collapse of 2002 3, after which Argentina's government demanded an extremely large debt write off. | Der zweite große Schock kam mit dem Zusammenbruch der argentinischen Währung in den Jahren 2002 und 2003. Danach forderte die argentinische Regierung einen extrem hohen Schuldennachlass. |
Collapse | Einklappen |
Collapse | Zusammenklappen |
Collapse All | Alle zusammenklappen |
Collapse All | Alles zusammenklappen |
Collapse Group | Fenster gruppieren |
Collapse All | Alle einklappen |
Collapse Toplevel | Oberste Ebene einklappen |
Collapse Thread | Gruppe einklappen |
Collapse Thread | Neuer Ordner... |
Collapse All | Alle einklappenduplicate action |
Global Collapse | Globaler Zusammensturz |
PRINCETON The most noteworthy commemoration of the second anniversary of Lehman Brothers collapse on September 15, 2008, was Japan s unilateral currency intervention to depreciate the yen. | PRINCETON Seine bemerkenswerteste Würdigung erfuhr der zweite Jahrestag des Zusammenbruchs von Lehman Brothers am 15. September 2008 durch Japans einseitige Währungsintervention zur Abwertung des Yen. |
The euro originated from the harmful effects of international currency instability in the wake of the collapse of fixed exchange rate regimes in the early 1970 s. | Der Euro entstand aufgrund schädlicher Effekte der internationalen Währungsinstabilitäten nach dem Zusammenbruch der festen Wechselkurse in den frühen 1970ern. |
Couldn t earnings collapse? | Könnten die Gewinne nicht einbrechen? |
Catastrophic collapse J. | Westroms Macht war aber schon vor 476 bzw. |
, View Collapse Thread | , Ansicht Gruppe schließen |
Collapse all stacks | Alle Stapel zuklappen |
Collapse all categories | Klappt alle Kategorien zusammen |
Collapse All Folders | Alle Ordner einklappen |
Collapse Parent Group | Elterngruppe einklappen |
Collapse this widget | Dieses Miniprogramm einklappen |
Collapse Folder Tree | Baumansicht des Ordners einklappen |
Collapse All Threads | Alle Gruppen einklappen |
Collapse quoted text. | Zitate zusammenfalten. |
Collapse Group Header | Gruppenüberschrift einklappenshortcut |
Automatic collapse level | Stufe für automatisches Zusammenfalten |
Collapse All Threads | Diskussionsverläufe ausblenden |
Collapse All Groups | Alle Gruppen einklappen |
Automatic collapse level | Stufe für automatisches Zusammenfalten |
Collapse All Threads | Ordner verschieben nach |
Collapse All Groups | Ordner ausschneiden |
Collapse Group Header | Nachrichten einfügen |
Collapse to panel | In Kontrollleiste verkleinern |
Related searches : Expand Collapse - Financial Collapse - Market Collapse - Circulatory Collapse - Collapse Expand - State Collapse - Gravitational Collapse - Cardiovascular Collapse - Partial Collapse - Sudden Collapse - Trench Collapse - Social Collapse - Collapse Section