Translation of "damage sustained" to German language:


  Dictionary English-German

Damage - translation : Damage sustained - translation : Sustained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The material damage sustained by a company is, in principle, no different from the material damage sustained by a private individual.
Der Sachschaden eines Unternehmers unterscheidet sich grundsätzlich nicht von dem einer Privatperson.
Minden sustained severe damage from bombardment during World War II.
Im Zweiten Weltkrieg erlitt Minden schwere Zerstörungen durch Bombardierungen.
Finally, Réunion has sustained very serious damage to its infrastructure.
Schließlich hat Réunion schwere Schäden an seiner In frastruktur zu beklagen.
In the Second World War, the town sustained only light damage.
Im Zweiten Weltkrieg erlitt die Stadt nur geringfügige Beschädigungen.
The village sustained very heavy damage in the Second World War.
Das Dorf wurde im Zweiten Weltkrieg sehr stark zerstört.
Are there companies in addition to Thomson and the Airbus consortium which have sustained damage?
Gibt es weitere geschädigte Unternehmen über das Airbuskonsortium und Thomson hinaus?
Entire regions and cities were devastated, and entire rural areas and cultural heritage monuments sustained severe damage.
Ganze Landstriche und Städte wurden verwüstet, landwirtschaftliche Flächen und Kulturdenkmäler schwer beschädigt.
Compensation must be awarded for losses and damage sustained in a way that is immediate, full and effective.
Vor allen Dingen kommt es darauf an, dass die Wiedergutmachung für erlittene Verluste oder Schäden unverzüglich, umfassend und wirkungsvoll erfolgt.
The shipper is liable for loss or damage sustained by the carrier if the carrier proves that such loss or damage was caused by a breach of the shipper's obligations under this Convention.
Der Absender haftet für einen dem Beförderer entstandenen Verlust oder Schaden, wenn der Beförderer nachweist, dass dieser Verlust oder Schaden durch eine Verletzung der Pflichten des Absenders nach diesem Übereinkommen verursacht wurde.
Decades will have gone by before we are able to determine the true extent of the damage sustained by the forestry industry.
Das wahre Ausmaß der Schäden in der Forstwirtschaft werden wir erst in Jahrzehnten erkennen.
In Austrian regions alone, over 10 000 homes have been destroyed, innumerable bridges and roads have been destroyed or have sustained major damage, with the infrastructure of communities and regions suffering serious consequential damage.
Allein in den österreichischen Regionen wurden über 10 000 Häuser zerstört, unzählige Brücken und Straßen stark beschädigt bzw. zerstört und Infrastruktureinrichtungen von Gemeinden bzw. Ländern arg in Mitleidenschaft gezogen.
Sustained.
Stattgegeben.
As well as the great damage sustained by roads, bridges, railway infrastructure and public and private buildings, over 20 000 hectares of farmland were devastated.
Neben den großen Schäden an Straßen, Brücken, Eisenbahnanlagen, öffentlichen und privaten Gebäuden wurden über 20 000 Hektar Ackerland verwüstet.
any use of fuels in a ship necessitated by damage sustained to it or its equipment, provided that all reasonable measures are taken after the occurrence of the damage to prevent or minimise excess emissions and that measures are taken as soon as possible to repair the damage.
jegliche Verwendung von Kraft oder Brennstoffen auf einem Schiff, die durch einen Schaden am Schiff oder dessen Ausrüstung erforderlich wird, sofern nach Eintritt des Schadens alle zumutbaren Maßnahmen getroffen werden, um überhöhte Emissionen zu vermeiden oder so weit wie möglich zu verringern, und sofern baldmöglichst Maßnahmen zur Behebung des Schadens getroffen werden.
(Sustained applause)
(Verhaltener Beifall)
Objection! Sustained!
Ich erhebe Einspruch! Einspruch stattgegeben!
Objection! Sustained!
Einspruch! Stattgegeben!
sustained response
anhaltendes Prognosewert Ansprechen
Sustained response
anhaltendes Ansprechen
Sustained Response
bei allen Genotypen
Sustained response
Langzeitansprechen
Sustained response
Vorhersagewert
Sustained applause
Anhaltender Applaus
(Sustained applause)
Nun zu meinen Anmerkungen.
(Sustained applause)
Dankert, Berichterstatter. (F) Ich bin dagegen, Frau Präsidentin.
(Sustained applause)
(') Die Ergebnisse der namentlichen Abstimmungen sind dem Protokoll zu entnehmen. nehmen.
(Sustained applause)
(Es wird abgestimmt)
(Sustained applause)
Fahrgenehmigungen erteilt werden.
(Sustained appUuse)
(Anhaltender Beifall)
(Sustained applause)
Lalor (DEP). (EN) Zum Protokoll, Herr Präsident.
(Sustained applause)
(Sehr lebhafter Beifall)
Objection sustained.
Stattgegeben.
Objection! Sustained.
Stattgegeben.
Objection sustained.
Einspruch angenommen.
Motion sustained.
Dem Antrag wird stattgegeben.
Objection sustained.
Einspruch stattgegeben.
Leading. Sustained.
Suggestivfrage.
objection sustained.
Einspruch stattgegeben.
Every economic and social sector has been hit road and rail infrastructures have sustained tremendous damage, shops and businesses have closed and farms are in serious trouble.
Alle wirtschaftlichen und sozialen Bereiche sind betroffen das Straßen und Schienennetz wurde stark beschädigt, Geschäfte und Unternehmen sind geschlossen, landwirtschaftliche Betriebe befinden sich in großen Schwierigkeiten.
Mr President, it goes without saying that we welcome the Commission's initiative to help those who have sustained damage in the flood disaster speedily and without bureaucracy.
Sehr geehrter Herr Präsident, wir begrüßen selbstverständlich die Initiative der Kommission, den Geschädigten der Flutkatastrophe rasch, aber auch unbürokratisch zu helfen.
Staff members may be required to pay compensation, either in part or in full, for any damage sustained by the Institute through their gross negligence or willful act.
Ein Bediensteter kann verpflichtet werden, Schäden ganz oder teilweise zu ersetzen, die dem Institut durch eine grobe Fahrlässigkeit oder eine vorsätzliche Handlung seinerseits entstanden sind.
The Board may incidentally order the Institute to compensate any material damage sustained by the staff member starting from the day the annulled decision began to have effect.
Zudem kann der Ausschuss das Institut auch anweisen, dem Bediensteten die materiellen Schäden zu ersetzen, die ihm seit dem Tag entstanden sind, an dem die widerrufene Entscheidung wirksam geworden ist.
Staff members may be required to pay compensation, either in part or in full, for any damage sustained by the Centre through their gross negligence or wilful act.
Ein Bediensteter kann verpflichtet werden, Schäden ganz oder teilweise zu ersetzen, die dem Zentrum durch eine grobe Fahrlässigkeit oder eine vorsätzliche Handlung seinerseits entstanden sind.
The Board may incidentally order the Centre to compensate any material damage sustained by the staff member starting from the day the annulled decision began to have effect.
Zudem kann der Ausschuss das Zentrum auch anweisen, dem Bediensteten die materiellen Schäden zu ersetzen, die ihm seit dem Tag entstanden sind, an dem die widerrufene Entscheidung wirksam geworden ist.
Overall Sustained Response
bei allen Genotypen

 

Related searches : Sustained Damage - Be Sustained - Sustained Period - Sustained Recovery - Sustained Energy - Sustained Improvement - Sustained Increase - Sustained Support - Sustained Demand - Sustained Response - Sustained Effect