Translation of "days from now" to German language:


  Dictionary English-German

Days - translation : Days from now - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

Four days from now.
In vier Tagen.
14 days from now.
Orchester spielt einen Tusch
That's 18 days from now.
Das sind 18 Tage ab jetzt.
Number of days from now when item will occur
Das Kontakte Übersichtsmodul von kontact
That is, in other words, ten days from now.
Dieser Bericht würde dann in zehn Tagen be handelt.
Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch.
In diesen Tagen kamen Propheten von Jerusalem gen Antiochien.
Two days from now, we'd be down there in Mexico. For good.
In zwei Tagen wären wir in Mexiko, für immer.
We are now only a few days away from ASEM 4 in Copenhagen.
Uns trennen nur noch wenige Tage vom ASEM IV Gipfel in Kopenhagen.
Four hundred and fifty three days from now, euro notes will enter into circulation.
In 453 Tagen werden die Euro Banknoten in Umlauf gebracht.
Those days are now over.
Diese Tage sind jetzt vorbei.
Now, those days are gone.
Diese Zeiten sind nun vorbei.
For four days now, I've...
Schon seit vier Tagen ...
Five days now I travel alone.
Fünf Tage reise ich jetzt allein.
From days
Tage
Those days now seem like another age.
Diese Tage scheinen heute Teil eines anderen Zeitalters zu sein.
Now, give us 60 days on this.
Warte doch die 60 Tage.
Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
Da nun Festus ins Land gekommen war, zog er über drei Tage hinauf von Cäsarea gen Jerusalem.
That is why we cannot accept that Philippe too should be killed a few days from now.
Wir können daher nicht zulassen, daß auch Philippe in einigen Tagen getötet wird.
They are on strike for several days now.
Sie streiken seit einigen Tagen.
Now stay away for a couple of days.
Und jetzt halt dich ein paar Tage fern.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, 500 days from now euro banknotes and coins will come into circulation.
Herr Kommissar! Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, werte Mitarbeiter!
60 days from the
60 Tage ab
If you want to get to the Phoenix Islands, it's five days from Fiji, it's five days from Hawaii, it's five days from Samoa.
Wenn Sie zu den Phoenixinseln reisen wollen, sind diese fünf Tage von Fidschi entfernt, ebenso fünf Tage von Hawaii und auch fünf Tage von Samoa.
Right now Europe has 90 days' reserves of petroleum products. It has just 60 days' stocks of butter just 60 days.
Ich erläutere die Ansicht des Landwirtschaftsausschusses, der diese Änderung mit Mehrheit zurückgewiesen hat.
And it is terrifying to think that still today, tomorrow, even in 10 days from now something could change.
Und es ist entsetzlich, sich vorzustellen, dass sich heute, morgen, oder sogar 10 Tage von hier etwas verändern könnte.
Now in the old days, we had an overall strategy from calling people's attention to the importance of freedom
In den alten Tagen hatten wir eine gesamt Strategie die Aufmerksamkeit der Leute auf die Wichtigkeit von Freiheit hinzuweisen
For several days now, Panbanisha has not been outside.
Mehrere Tage schon ist Panbanisha nicht draußen gewesen.
Now they were getting 500,000 for six days' work.
Jetzt bekamen sie 500.000 Dollar für 6 Tage Arbeit.
Three days now since the mule meat went bad.
Das Fleisch ist seit 3 Tagen schlecht. Sechs Tage, sag ich dir doch!
I haven't touched the stuff for 10 days now.
Ich hab das Zeug jetzt seit 10 Tagen nicht angerührt.
Now one of these days In my fancy clothes
Now one of these days In my fancy clothes
From 8 14 days old
3 Lebensalter 8 14 Tage
From 8 14 days old
Lebensalter 8 14 Tage
from 45 to 90 days
45 bis 90 Tage
My days went from amazon.
Reiten Sie noch viel?
For John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit not many days from now.
denn Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber sollt mit dem Heiligen Geist getauft werden nicht lange nach diesen Tagen.
He saw that first glint of light he knew what the weather was going to be three days from now.
Er sah dieses erste Aufblitzen des Lichtes er wusste, wie das Wetter in drei Tagen sein würde.
Now for some days past all had suddenly been spoilt.
Jetzt seit einigen Tagen war alles plötzlich zunichte geworden.
And they will go in three days now? I said.
Sie reisen aber schon in drei Tagen ab, entgegnete ich.
Video For several days now, Panbanisha has not been outside.
Video Mehrere Tage schon ist Panbanisha nicht draußen gewesen.
The heady days of conservative economics are over for now.
Die berauschenden Tage der konservativen Wirtschaftslehre sind vorbei vorerst.
It's now two or three days since the court appearance.
Es ist nun zwei oder drei Tage her seit dem Auftritt vor Gericht.
Now, technology has changed a lot since the Victrola days.
Jetzt hat sich Technologie natürlich seit den Victrola Tagen sehr verändert.
It's now two or three days since the court appearance.
Es ist nun zwei oder drei Tage her seit meinem Auftritt vor Gericht.
Now, in a few days you will need a doctor.
In einer Woche werde ich einen Arzt brauchen.

 

Related searches : For Days Now - From Now - Days From - Month From Now - Effective From Now - From Till Now - Valid From Now - From Now Through - Years From Now - Starting From Now - From Now Until - From Right Now - From Until Now - From Now Till