Translation of "deactivate" to German language:
Dictionary English-German
Deactivate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deactivate | Deaktivieren |
Deactivate WINS | WINS deaktivieren |
Deactivate Script | Skript deaktivieren |
Deactivate Script | HamStatus of an item |
Deactivate all breakpoints | Alle Breakpoints deaktivieren |
Deactivate all breakpoints | Alle Haltepunkte deaktivieren |
Activate or deactivate the scheduler | Planer aktivieren oder deaktivieren |
Deactivate All AccessX Features Gestures | Alle AccessX Funktionen und Gesten abschalten |
Then... deactivate the missile itself. | Dann... deaktivieren Sie die Rakete. |
Deactivate internal font replacements for math text | Interne Schriftersetzung deaktivieren |
How can I deactivate my account on this site? | Wie kann ich mein Benutzerkonto auf dieser (Internet )Seite stillegen. |
Select the desired behavior for autofill or deactivate it | Wählen Sie das gewünschte Verhalten für das automatische Ausfüllen aus, oder deaktivieren Sie die Option. |
So you have to swim and deactivate all these bombs. | Man soll also umherschwimmen und diese Bomben entschärfen. |
You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource first. | Sie können die Standard Ressource nicht inaktiv setzen. Wählen Sie zuerst eine andere Ressource als Standard. |
This is the tool to activate, and deactivate the registration marks. | Mit diesem Werkzeug können Sie die Registermarken aktivieren oder deaktivieren. |
These are the tools to activate and deactivate all registration marks. | Hier sind die Werkzeuge zum aktivieren und deaktivieren aller Registermarken. |
You need to use the phpxs command to activate and deactivate these modules in your php.ini file. | Dann bestimmen Sie einfach die zu installierenden Optionen, und führen das Kommando make install aus. |
Sometimes floating mines break from their moorings and become drifting mines modern mines are designed to deactivate in this event. | Für die Identifizierung der Minen und ihre Vernichtung können Minentaucher oder ferngelenkte Unterwasserdrohnen eingesetzt werden. |
Here you can set the column number at which knode wraps the line also, you can deactivate the automatic word wrapping completely. | Hier können Sie einstellen, wie lang eine Zeile im Editor Fenster werden darf, ehe sie an einer Wortgrenze umgebrochen wird. Sie können aber auch den Zeilenumbruch vollständig deaktivieren. |
The system must not be designed to deactivate upon the end of the appropriate useful life period of the engine or thereafter. | Das System darf nicht so konstruiert sein, dass es sich bei Ablauf der für den Motor festgelegten Nutzungsdauer oder danach deaktiviert. |
The Plugins menu lists the available plugins under the above menu items. Clicking them will activate them. Clicking an activated plugin will deactivate it. | Im Plugins Menü sind die verfügbaren Plugins unter den oben angeführten Menüpunkten aufgelistet. Anklicken aktiviert sie. Anklicken eines aktivierten Plugins deaktiviert es. |
This is the top priority and it is absolutely essential that we provide the resources necessary to ensure that we deactivate this final waste. | Dies ist die oberste Priorität, und wir müssen auf jeden Fall die entsprechenden Mittel vorsehen, um eine Unschädlichmachung dieser Endabfälle zu sichern. |
However, they may miss some tags or may be unable to remove or deactivate all of them, especially if concealed or embedded tags are used. | An der Ware befestigt sorgt es dafür, dass bei Diebstahl entweder Alarm ausgelöst wird oder die Ware unbrauchbar wird. |
Be careful with deactivation of unknown services some services are vital for kde do not deactivate services if you do not know what you are doing. | Seien Sie bitte vorsichtig bei der Deaktivierung Ihnen unbekannter Dienste, einige sind sehr wichtig für das kde System. |
Prions seem to defy all conventional wisdom, surviving pressure cooking, irradiation, and even incineration at 340 C for four hours treatments that are routinely and reliably used to deactivate all known viruses and bacteria. | Prionen scheinen sich jeglichen konventionellen Annahmen zu widersetzen. Sie überleben Erhitzen unter Hochdruck, Irradiation und sogar vierstündige Verbrennung bei 340 C Methoden, die normalerweise alle bekannten Viren und Bakterien sicher abtöten. |
Also urges the nuclear weapon States, as an interim measure, to de alert and deactivate immediately their nuclear weapons and to take other concrete measures to reduce further the operational status of their nuclear weapon systems | 4. fordert die Kernwaffenstaaten außerdem nachdrücklich auf, als Interimsmaßnahme ihre Kernwaffen aus dem Alarmbereitschaftszustand zu nehmen und umgehend zu deaktivieren und weitere konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Einsatzfähigkeit ihrer Kernwaffensysteme weiter zu reduzieren |
Also urges the nuclear weapon States, as an interim measure, to de alert and deactivate immediately their nuclear weapons and to take other concrete measures to reduce further the operational status of their nuclear weapon systems | 4. fordert die Kernwaffenstaaten außerdem nachdrücklich auf, als Interimsmaßnahme ihre Kernwaffen aus dem Alarmbereitschaftszustand zu nehmen und umgehend zu deaktivieren und weitere konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Einsatzfähigkeit ihrer Kernwaffensysteme weiter zu reduzieren |
Also urges the nuclear weapon States, as an interim measure, to de alert and deactivate immediately their nuclear weapons and to take other concrete measures to reduce further the operational status of their nuclear weapon systems | 6. fordert die Kernwaffenstaaten außerdem nachdrücklich auf, als Interimsmaßnahme ihre Kernwaffen aus dem Zustand der Alarmbereitschaft zu nehmen und sie umgehend zu deaktivieren und weitere konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Einsatzfähigkeit ihrer Kernwaffensysteme weiter zu reduzieren |
On 21 March 2002, he demonstrated, before a witness, how easy it was to deactivate the microchips so as to render them unreadable using a simple electric device producing magnetic radiation. He did this without leaving any marks and without causing any pain. | Am 21. März 2002 hat er in Gegenwart eines Vollstreckungsbeamten demonstriert, wie leicht ein solcher Mikrochip mittels eines einfachen elektrischen Geräts, das magnetische Strahlen erzeugt, unwirksam und damit unlesbar gemacht werden kann, und zwar ohne Spuren zu hinterlassen und ohne Schmerzen zu verursachen. |
This is checked by default and is fine for all but the top level folders in your templates tree. If the top level folder has this checked, it will basically deactivate templates for that folder and all that are n't explicitly set below it. If this is not a top level folder, then the blah will say something like Text snippet. If it says nothing, then chances are that you are on a top level folder. | Dies ist standardmäßig aktiviert und paßt für alles außer den Stammordnern in der Vorlagenübersicht. Wenn ein Stammordner so eingestellt wäre, würde es Vorlagen in diesem Pfad grundsätzlich deaktivieren, außer sie wären explizit aktiviert. Im Falle eines normalen Ordners würde das blah mit etwas wie Text Baustein erscheinen. Falls nichts erscheint, befindet man sich wahrscheinlich in einem Stammordner. |