Translation of "delight" to German language:
Dictionary English-German
Delight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Golfing delight | Spaß am Spiel |
You're a delight. | Sie sind ein Genuss. |
Thy mother's delight | Mit Rosen bedacht Mit Näglein besteckt |
In gardens of delight, | in den Gärten der Wonne |
In Gardens of Delight. | in den Gärten der Wonne |
In Gardens of Delight. | in den Gärten der Wonne. |
In gardens of delight | in den Gärten der Wonne. |
In gardens of delight, | In den Gärten der Wonne |
In Gardens of Delight. | In den Gärten der Wonne |
In Gardens of Delight. | In den Gärten der Wonne. |
In gardens of delight | In den Gärten der Wonne. |
In gardens of delight, | in den Dschannat des Wohlergehens |
In Gardens of Delight. | in den Dschannat des Wohlergehens |
In Gardens of Delight. | in den Dschannat des Wohlergehens, |
In gardens of delight | in den Dschannat des Wohlergehens, |
Would they delight us? | Würden sie uns erfreuen? |
People applaud in delight. | Die Leute applaudieren entzückt. |
Delight your taste buds | Verwöhnen Sie Ihre Geschmacksnerven! |
I'm expressing my delight. | Meiner Freude Ausdruck verleihen. |
Delight, top gallant delight is to him, who acknowledges no law or lord, but the | Delight, top galanten Freude ist, ihn, der anerkennt, kein Gesetz oder Herr, aber die |
Because you delight in sacrifice. | Weil du glücklich bist, wenn du Opfer bringen kannst. |
in the Gardens of Delight, | in den Dschannat des Wohlergehens |
in the Gardens of Delight, | in den Dschannat des Wohlergehens, |
Tom cried out with delight. | Tom jauchzte entzückt auf. |
in the Gardens of Delight | in den Gärten der Wonne. |
In the Gardens of delight, | in den Gärten der Wonne |
in the Gardens of Delight, | in den Gärten der Wonne |
in the Gardens of Delight, | in den Gärten der Wonne. |
in the Gardens of Delight | In den Gärten der Wonne. |
In the Gardens of delight, | In den Gärten der Wonne |
in the Gardens of Delight, | In den Gärten der Wonne |
in the Gardens of Delight, | In den Gärten der Wonne. |
in the Gardens of Delight | in den Dschannat des Wohlergehens, |
In the Gardens of delight, | in den Dschannat des Wohlergehens |
It's a delight to use. | Es ist ein Vergnügen es zu verwenden. |
Buck Winston, the chambermaid's delight. | Buck Winston! Das Zimmermädchenidol! |
They delight in fighting duels | They delight in fighting duels |
Censorious people delight in casting blame. | Kritiksüchtigen Menschen bereitet es Freude, anderen Vorwürfe zu machen. |
The gifts will delight the children. | Die Geschenke werden die Kinder erfreuen. |
white, a delight to the drinkers, | (Er ist) weiß und wohlschmeckend für die Trinkenden. |
white, a delight to the drinkers, | weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken. |
In the Gardens of delight (Paradise), | in den Gärten der Wonne |
In the Gardens of delight (Paradise). | in den Gärten der Wonne. |
white, a delight to the drinkers, | Weiß, genußvoll für die, die (daraus) trinken. |
In the Gardens of delight (Paradise), | In den Gärten der Wonne |
Related searches : Take Delight - With Delight - Delight Customers - Sweet Delight - Consumer Delight - Musical Delight - Delight Yourself - Utter Delight - We Delight - Pure Delight - Visual Delight - Delight You - Sensory Delight - Sensual Delight