Translation of "delineate" to German language:


  Dictionary English-German

Delineate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Different technical definitions of meaning delineate sense from nonsense.
Unsinn zeichnet sich demnach nicht zwangsläufig durch fehlenden Sinn aus.
It will delineate the tasks of the port security committee, if this exists
Mit ihm sind die Aufgaben des Ausschusses für Gefahrenabwehr im Hafen einzugrenzen, sofern es einen solchen gibt
In all areas, our proposals identify the comparative advantage of organizations and delineate functions, roles and responsibilities.
Unsere Vorschläge zeigen in allen Bereichen die komparativen Vorteile der einzelnen Organisationen auf und grenzen die Aufgabenbereiche, Rollen und Verantwortlichkeiten klar voneinander ab.
The Lisbon challenge is to delineate policy and methods for redressing these deficiencies and to release this potential dynamic.
Die Herausforderung von Lissabon besteht darin, politische Konzepte und Methoden, mit denen diese Mängel behoben werden können, zu entwickeln und die potentiell vorhandene Dynamik freizusetzen.
By failing to clearly delineate presumed or potential red lines for Taiwan, the law leaves open the possibility of substantial miscalculation or misinterpretation.
Aufgrund der Tatsache, dass man Taiwan keine klaren oder potenziellen roten Linien vorgibt, lässt das neue Gesetz viel Raum für beträchtliche Fehleinschätzungen und Missdeutungen.
Far from undermining counterterrorism efforts, rules that clearly delineate the roles of governments and the rights of citizens help ensure the smooth sharing of information among state agencies.
Regeln, welche die Rolle von Regierungen und Bürgerrechte klar umreißen, sind weit davon entfernt, die Anstrengungen der Terrorismusbekämpfung zu untergraben. Sie erleichtern sogar den behördlichen Datenaustauch.
Second, it establishes and maintains the PRI, which includes all of the institutions needed to delineate, exchange, fine tune, and protect (through enforcement of law and contracts) property rights.
Zweitens stellt er die IdE bereit und kümmert sich um ihre Einhaltung. Dies umfasst alle Institutionen für die Festlegung, den Austausch, die Abwägung und den Schutz (die Vollstreckung von Gesetzen und Verträgen) der Eigentumsrechte.
In addition, as Lord Inglewood has already mentioned, thanks to various other amendments, we also managed to delineate, and better stipulate, the way in which comitology was to be applied.
Es ist uns durch verschiedene andere Änderungsanträge auch gelungen, die Anwendung der Komitologie abzugrenzen und besser zu konditionieren, Kollege Inglewood hat bereits darauf hingewiesen.
It begins, ladies and gentlemen, even with the numerous definitions that are placed at the start of the directive and delineate its scope, for example the definition of biological diversity.
Es beginnt, meine Damen und Herren, bereits mit den zahlreichen Definitionen, die der Richtlinie vorangestellt sind und die den Anwendungsbereich der Richtlinie vorzeichnen, zum Beispiel die Definition der biologischen Vielfalt.
Rebalancing the economy by shifting toward domestic consumption and avoiding over investment will require major fiscal and monetary reforms, as well as structural reforms to delineate land use rights more clearly.
Die Neugewichtung der Wirtschaft durch eine Umstellung hin zum Binnenkonsum und die Vermeidung übermäßiger Investitionen werden umfassende Steuer und geldpolitische Reformen sowie Strukturreformen zur klareren Abgrenzung der Landnutzungsrechte erfordern.
Such unaccountable masses of shades and shadows, that at first you almost thought some ambitious young artist, in the time of the New England hags, had endeavored to delineate chaos bewitched.
Solche unerklärlichen Massen von Farben und Schatten, die auf den ersten fast gedacht ehrgeizige junge Künstler, in der Zeit des New England Hexen, musste versucht Abgrenzung Chaos verhext.
Directs the Committee to delineate its tasks, submit a work programme within 30 days of the adoption of this resolution, and to consider the support it requires, in consultation with the Secretary General
7. weist den Ausschuss an, seine Aufgaben festzulegen, binnen 30 Tagen nach Verabschiedung dieser Resolution ein Arbeitsprogramm vorzulegen und im Benehmen mit dem Generalsekretär zu erwägen, welche Unterstützung er benötigt
But I A will also help delineate institutional competences for tourism and environmental protection, and in reform of the country s statistical office so that the impact of qey industries is more clearly tracqed.
Außerdem wird IPA die Abgrenzung der behördlichen Zuständigkeiten in den Bereichen Tourismus und Umweltschutz unterstützen und die Reform des montenegrinischen Statistikamts fördern, damit die Entwicklung der wichtigsten Wirtschaftszweige besser verfolgt werden kann.
4.1.3 The Committee notes that the proposals for regulations delineate the scale of the Commission's powers, as they lay down the scope and time available to the Council and the Parliament for raising objections.
4.1.3 Der EWSA stellt fest, dass die Verordnungsvorschläge den Umfang der Befugnisse der Kommission deutlich machen, da in ihnen Tragweite, Ausmaß sowie Fristen möglicher Einwände durch Rat oder Parlament vorgesehen sind.
It is therefore extremely important to limit the scope and legal procedures, and clearly delineate the legal procedures of this process, precisely in order to avoid delays being contrived and the possibility of re entry.
Daher ist es sehr wichtig, den Anwendungsbereich und die rechtlichen Verfahren einzuschränken und ganz klare Grenzen für die rechtlichen Verfahren dieses Prozesses festzulegen, eben um Verzögerungsmanöver und Möglichkeiten einer Umkehr zu vermeiden.
This is all the more true in crisis situations, in which a protocol of collaboration should be implemented to delineate liquidity help from recapitalization, and to establish the conditions for restructuring in order to avoid competitive distortions.
Dies gilt umso mehr in Krisensituationen, in denen ein Protokoll der Zusammenarbeit umgesetzt werden sollte, um Hilfe bei der Liquiditätsbeschaffung von der Rekapitalisierung abzugrenzen und die Bedingungen für Restrukturierungen festzulegen, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.
Clearly delineate the roles of the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies to ensure complementarity of mandates and to eliminate duplicated functions, making concrete recommendations for consolidating or merging United Nations entities where necessary.
die jeweilige Rolle der Vereinten Nationen und ihrer Fonds, Programme und Sonderorganisationen klar abzugrenzen, um die Komplementarität der Mandate sicherzustellen und Aufgabenüberschneidungen zu beseitigen, und erforderlichenfalls konkrete Empfehlungen für die Konsolidierung oder Zusammenlegung von Institutionen der Vereinten Nationen abzugeben.
5.4 In some Member States there is a need to improve coordination at regional level, or indeed to establish effective regional governance as a bridge between national and local government, able to delineate regional strategies which are important for regional development and convergence.
5.4 Einige Mitgliedstaaten haben offenbar Nachholbedarf hinsichtlich der Koordinierung auf regionaler Ebene und grundsätzlich in Bezug auf eine wirksame regionale Regierungsebene als Bindeglied zwischen der nationalen und der lokalen Regierungsebene, die in der Lage ist, regionale Strategien zu entwerfen, die für die Entwicklung und Konvergenz der Regionen von Bedeutung sind.
The European single market is a pan European market place but within which the market in shares must be treated like other markets so that national boundaries, even if they delineate different jurisdictions, do not interfere with the essential equivalence of the rules across the market place.
Der europäische Binnenmarkt ist ein europaweiter Markt, in dessen Rahmen der Aktienmarkt so wie jeder andere Markt behandelt werden muss, wobei Ländergrenzen die essentielle Äquivalenz der am Markt geltenden Bestimmungen auch dann nicht stören dürfen, wenn sie unterschiedliche Rechtssysteme voneinander abgrenzen.
Would the Council welcome the setting up of a joint working party of representatives of the Energy Council, the Commission and the Energy Committee of the European Parliament in order to develop a concerted strategy in the field of energy and to delineate the political, economic, social and financial implications thereof ?
In meiner Eigenschaft als amtierender Ratspräsident möchte ich dem hinzufügen, daß die irische Präsident schaft beabsichtigt, in den ersten Dezembertagen .eine weitere Ratssitzung zur Behandlung des Fischereiproblems einzuberufen. Ich hoffe, daß durch die auf die ser Sitzung zu erwartenden Schlußfolgerungen einige der von Frau Ewing angesprochenen Unwägbarkeiten beseitigt werden können, denen sich der amtierende Präsident durchaus bewußt ist.
Would the Commission welcome the setting up of a joint working party of representatives of the Energy Council, the Commission and the Energy Committee of the European Parliament in order to develop a concerted strategy in the field of energy and to delineate the political, economic, social and financial implications thereof ?
Wir haben die Absicht, dieses Problem mit dem Rat erneut zu prüfen, um diese Möglichkeit so rasch wie möglich zu beseitigen.
A clearer distinction should therefore be made between the roles of liaison officers, Immigration liaison officers, airport liaison officers, documentary advisers, technical advisers and consular services, all of which deal with immigration issues, and it would also appear appropriate to delineate the area of activity of liaison officers and precisely define their tasks.
Man muss also die Aufgaben der Verbindungsbeamten, der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, der Flughafenverbindungsbeamten, der Berater für Personaldokumente, der technischen Berater und der Konsulardienststellen, die alle mit Fragen der Einwanderung befasst sind, klarer voneinander abgrenzen. Ebenso scheint es angebracht zu sein, das Tätigkeitsfeld abzustecken und die Aufgaben der Verbindungsbeamten exakt zu definieren.

 

Related searches : Delineate From - Delineate Between - Delineate The Scope