Translation of "deliver unique value" to German language:


  Dictionary English-German

Deliver - translation : Deliver unique value - translation : Unique - translation : Value - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unique numeric value assigned for project
dem Projekt zugeteilter, eindeutiger numerischer Wert
Each country has a unique value proposition.
Jedes Land hat ein einzigartiges Nutzenversprechen.
That it has a kind of unique value
Warum? Dass es eine Art einzigartigen Wert hat
This is where the EU's unique added value lies.
Hier liegt der einzigartige Mehrwert der EU.
If it is adopted, therefore, the resolution will have unique value as a guide.
Daß das Europäische Parlament in dieser Frage Stellung bezieht, ist darüber hinaus auch insofern sinn voll, als das französische.
The meetings between the ACP representatives and ourselves are, I believe, of absolutely unique value.
Die Treffen zwischen den AKP Vertretern und uns sind meines Erachtens wirklich außerordentlich nützlich.
The treasures housed here were all unique and fascinating because of their value or size.
Lhr realer Wert wurde auf über 40 Millionen Mark geschätzt. Der ideelle Wert war unschätzbar.
3.6.1 The aviation sector has in itself matured into an aviation value network, companies which are inter linked to jointly deliver value.
3.6.1 Der Luftfahrt Sektor ist zu einem Luftfahrt Wertenetz gereift, in der Unternehmen im Verbund einen Wert erwirtschaften.
Cuba offers one more rarity which is unique in the world, of special value to train lovers.
Kuba bietet noch eine Marotte, die auf der Welt einzigartig ist und vor allem Eisenbahnliebhaber anzieht.
And while their contribution is unique, the works which they produce only gradually acquire a market value.
Während also einerseits ihr Beitrag unverzichtbar ist, erlangen die geschaffenen Werke ihren Kaufwert erst nach und nach.
And, a key is an attribute in of a relation where every value for that attribute is unique.
Und, ein Schlüssel ist ein Attribut einer Relation wo jeder Wert für dieses Attribut nur einmal vorkommt.
It is just empty talk unless it is committed to the unique value and integrity of the individual.
Es handelt sich um hohle Worte, wenn sie nicht einen Kern enthalten, der dem einzelnen Menschen die einzigartige Würde und die Unverletzlichkeit seiner Person zubilligt.
Created in 2002 as a partnership between governments and civil society, the Global Fund is unique in the way it aims to deliver assistance.
Der im Jahr 2002 als Partnerschaft zwischen Regierungen und der Zivilgesellschaft eingerichtete Global Fund ist einzigartig in der Art und Weise, wie er Hilfe bereitstellt.
Thus, in order to maintain cash flow, stock exchanges must enhance their services to deliver higher added value.
Um den Bruttoertrag beizubehalten, müssen die Börsen ihre Dienstleistungen verbessern und so eine höhere Wertschöpfung ermöglichen.
unique
unique
unique
Eindeutig
Unique
Eindeutig
Unique.
Einzigartig.
Unique.)
Einzigartig.)
Unique.
Ein einzigartiger.
She's a unique person. Every person is unique.
Sie ist ein einzigartiger Mensch. Jeder Mensch ist einzigartig.
You have a unique smell, a unique vibration.
Man erhält einen einzigartigen Geruch, eine einzigartige Schwingung.
It's a very unique report, a unique world.
Es ist deine Geschichte. Es ist ein sehr einzigartiger Bericht, eine einzigartige Welt.
unique 1 if the column is a unique key
unique 1 falls die Spalte ein eindeutiger Schlüssel ist
The same author also used sums of all possible unique letter combinations, which add up to the value of a given letter.
Den gleichen Wert ergibt die Summe der Quadrate der einzelnen Buchstaben von JHWH (10 5 6 5 100 25 36 25 186).
It's unique.
Es ist einzigartig.
And unique.
2.
Unique ID
Eindeutige Kennung
Unique Identifier
Eindeutiger Bezeichner
Unique identifier
Eindeutiger Bezeichner
Unique Constraint...
Eindeutige Einschränkung...
Unique architecture
Einzigartige Architektur
Quite unique.
Ein einzigartiger.
It is a unique problem which requires a unique response.
Wir haben es hier mit einem einzigartigen Problem zu tun, für das eine einzigartige Lösung gefunden werden muss.
And many dismiss countries that succeed as special or unique and thus of little value as a model for other countries to emulate.
Außerdem werden Länder, die Erfolge vorzuweisen haben, oftmals als speziell oder einzigartig abgetan und gelten somit von geringem Nutzen als ein Modell, dem andere Länder nacheifern könnten.
Over the past twenty years, it has declined to one quarter of its value back then, which is something unique in the world.
In den vergangenen 20 Jahren sank sie im Vergleich zum damaligen Stand auf ein Viertel, was international einmalig ist.
Although the increases in the value of the dollar are not unique as far as size is concerned, they have happened very quickly.
Auch wenn die Größenordnung, in der sich der Wert des Dollar erhöht hat, nicht ungewöhnlich ist, so ist doch festzustellen, dass der Kursanstieg sehr schnell eingetreten ist.
Like my own country, Sweden, the EU bases its view of human beings upon the equal, unique and inviolable value of every human.
In der EU, ebenso wie in meinem Heimatland, Schweden, basiert die Sicht des Menschen auf Gleichheit, Einzigartigkeit und Unverletzlichkeit der Menschenwürde.
Almost certainly these areas would deliver better value in terms of lives saved, yet no one is prepared to ask the question.
Sicherlich wäre das Geld dort besser aufgehoben, wenn man an die Menschenleben denkt, die dadurch gerettet werden könnten, aber niemand ist bereit, diese Frage zu stellen.
It is a useful complement to the communication which highlights the European Parliament's unique added value as the European Union's own democratically elected body.
Er ist eine nützliche Ergänzung der Mitteilung, in der die besondere Rolle des Europäischen Parlaments als demokratisch gewähltes Gremium der Europäischen Union hervorgehoben wird.
Wherever domestic prices of a particular type sold by the unique exporting producer could not be used, constructed normal value had to be used.
In Fällen, in denen die Inlandspreise eines bestimmten von den als Wirtschaftseinheit operierenden ausführenden Herstellern verkauften PET Typs nicht herangezogen werden konnten, musste der rechnerisch ermittelte Normalwert verwendet werden.
1.10 The EESC believes that without strong governance and dedicated financial resources the EUSALP risks failing to deliver and forfeiting its strategic value.
1.10 Der EWSA ist der Ansicht, dass die EUSALP ohne starke Steuerungsstrukturen und eigens bereitgestellte Finanzmittel Gefahr läuft, ihre Effizienz und strategische Bedeutung einzubüßen.
Visit unique museums
Einzigartige Museen besuchen
Dimona is unique.
Dimona ist einzigartig.
It's rather unique.
Das ist ziemlich einzigartig.

 

Related searches : Unique Value - Deliver Value - Unique Business Value - Unique Added Value - Unique Value Proposition - Unique Customer Value - Create Unique Value - Delivers Unique Value - Deliver Significant Value - Deliver High Value - Deliver Better Value - Deliver Tangible Value - Deliver Optimal Value - Deliver Higher Value