Translation of "despise" to German language:
Dictionary English-German
Despise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Men they despise, whose memories they despise. | Menschen, die man hasst. |
Don't despise me! | Verachte mich nicht. |
I despise Tom. | Ich verachte Tom. |
We despise them. | Wir verachten sie. |
We despise her. | Wir verachten sie. |
I despise conlangs. | Ich hasse Kunstsprachen. |
Don't despise prophesies. | die Weissagung verachtet nicht |
Despise not prophesyings. | die Weissagung verachtet nicht |
You despise us. | Ihr verachtet uns. |
I despise actors. | Ich verachte Schauspieler. |
I despise you. | Ich verachte dich. |
I despise her! | Ich verachte sie! |
I despise you! | Ich hasse dich. |
I despise this music. | Ich kann diese Musik nicht ausstehen. |
I despise my parents. | Ich verachte meine Eltern. |
Yes, I despise myself. | Ich bin entsetzt! |
I despise my life! | Verhaßt ist mir das leben ! |
I don't despise you. | Nein, ich verachte dich nicht. |
We all despise ourselves. | wir verachten uns alle! |
I utterly despise formal writing! | Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst! |
You despise Nick, don't you? | Du verachtest Nick, nicht wahr? |
Why do you despise people? | Warum verachten Sie die Menschen? |
They've gotta despise your memory. | Sie sollen dein Andenken verachten. |
I despise whoever does yours. | Das solltest du auch. |
You despise me, don't you? | Sie verachten mich? |
The others just despise you. | Die anderen verachten dich einfach. |
I despise you, take this! | Ich verachte Sie! Nehmen Sie das! |
The eighty, I know, despise me. | Die achtzig, welche ich kenne, verachten mich. |
The rich sometimes despise the poor. | Die Reichen verachten manchmal die Armen. |
You despise me, and you're right. | Du verachtest mich, und du hast Recht. |
To tell the truth, I despise him. | Ehrlich gesagt, verachte ich ihn. |
This is why we despise true teachers. | Das ist auch der Grund, weshalb wir die wahren Lehrer ablehnen. |
I only hate you and despise you. | Ich hasse und verachte Sie. |
I hate and despise you, Rhett Butler. | Ich hasse und verachte Sie. |
I hate you, loathe you, despise you. | Ich hasse Sie, ich verachte und ich verabscheue Sie. |
I would despise you for a liar. | Ich würde Euch für einen Lügner halten. |
I'd despise myself if I thought that. | Es wäre verachtenswert, so zu denken. |
I'll hate and despise you till I die! | Ich hasse und verachte Sie, bis ich sterbe! |
Despise you, my pretty child! replied the officer with an air of superior and distinguished gallantry, despise you, tête Dieu ! and why? | Euch verachten, schönes Kind! entgegnete der Offizier mit einer Miene überlegener und vornehmer Galanterie, Euch verachten, beim Haupte Gottes! und warum? |
One can see that he has been educated only to have the right to despise education, as they despise everything except animal pleasures.' | Auch was er von Bildung besitzt, hat er sich offenbar nur deshalb angeeignet, um ein Recht zu haben, die Bildung gering zu schätzen, wie denn diese Leute alles gering schätzen, mit Ausnahme der sinnlichen Vergnügungen. |
You despise corruption and bureaucratic excess you demand change. | Sie verachteten Korruption sowie ein Übermaß an Bürokratie Sie forderten einen Wandel. |
B. C. Nor let my pretty Children them despise. | Geläufig ist auch die Bezeichnung ABC Buch. |
We don't want to hate and despise one another. | Wir wollen einander nicht hassen und verachten. |
We don't want to hate and despise one another. | Hass und Verachtung bringen uns niemals näher. |
I don't despise facts, sir, I'm indifferent to them. | Ich hasse sie nicht, Sir. Mir sind sie egal. |
Related searches : Despise For - Despise Each Other - I Despise You