Translation of "development path" to German language:
Dictionary English-German
Development - translation : Development path - translation : Path - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The population has chosen the path of development. | Die Bevölkerung hat sich für den Weg der Entwicklung entschieden. |
(Applause) economic circumstances, along the path of economic and social development. | In dem Gedicht Königin Mab von Shelley heißt es bereits 1813 Can man be free if woman is in slavery? |
Similarly, it remains unclear that the Chinese development path will remain smooth. | In ähnlicher Weise bleibt unklar, ob die chinesische Entwicklung weiter reibungslos ablaufen wird. |
1.4 But the development path of this Directive has not been straightforward. | 1.4 Die Ausarbeitung dieser Richtlinie war jedoch kein leichtes Unterfangen. |
The crisis can yet be an opportunity to turn from a path of financial bubbles and excessive consumption to a path of sustainable development. | Die Krise kann sich noch als eine Chance erweisen, von einem Weg der Finanzblasen und des übermäßigen Verbrauchs auf einen Pfad nachhaltiger Entwicklung umzusteigen. |
Achieving these goals is an important step on the slow path to lasting development. | Diese Ziele zu erreichen, ist ein wichtiger Schritt auf dem langsamen Weg zu dauerhafter Entwicklung. |
At long last, our society and economy are set on the path to growth and development. | Unsere Gesell schaft und unsere Wirtschaft befinden sich schließlich doch noch auf dem Weg zu Wachs tum und Entwicklung. |
Europe, Asia, and, increasingly, Latin America, are showing that regional integration provides the healthiest path to development. | Europa, Asien und zunehmend auch Lateinamerika zeigen, dass die regionale Integration den gesündesten Weg zur Entwicklung darstellt. |
What he was questioning was whether the right path been taken in the development of nuclear reactors. | Was er fragen, ob das Recht Weg in der Entwicklung der Kernenergie getroffen Reaktoren. |
In 2005 the European Council set out principles to guide Europe on a sustainable path of development. | 2005 hat der Europäische Rat Grundsätze angenommen, die Europa auf dem Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung voranbringen sollen. |
The path to the kde and Qt development support programs are added to the PATH variable automatically. This means that you do not need to edit binpath to include them. | Der Pfad zu den kde und Qt Hilfsprogrammen für die Entwicklung wird automatisch zur Variablen PATH hinzugefügt. Es ist nicht erforderlich, binpath zu bearbeiten und den Pfad dort einzutragen. |
The SDGs can create a path toward economic development that is technologically advanced, socially fair, and environmentally sustainable. | Die Ziele für die nachhaltige Entwicklung können einen Kurs hin zu einer Wirtschaftsentwicklung abstecken, die technologisch fortschrittlich, sozial ausgewogen und ökologisch nachhaltig ist. |
Political, technical and economic uncertainties mean that the Roadmap does not offer a single development path to 2050. | Aufgrund politischer, technischer und wirtschaftlicher Unwägbarkeiten wird in dem Energiefahrplan 2050 kein alleiniger Entwicklungsweg bis 2050 vorgezeichnet. |
Political, technical and economic uncertainties mean that the Roadmap does not offer a single development path to 2050. | Aufgrund politi scher, technischer und wirtschaftlicher Unwägbarkeiten wird in dem Energiefahrplan 2050 kein alleiniger Entwicklungsweg bis 2050 vorgezeichnet. |
And, as with technology hubs elsewhere, innovations born in Hangzhou are determining the development path of related industries. | Und wie auch im Falle anderer Technologiezentren bestimmen die aus Hangzhou stammenden Innovationen die Entwicklung in verwandten Industriezweigen. |
Our society must offer all its members equal and unlimited opportunities for self development along their chosen path. | Die Gesellschaft muss allen ihren Mitgliedern die gleichen und uneingeschränkten Entwicklungschancen im gewählten Beruf bieten. |
In emerging markets, slow growth in the advanced economies has shut down a traditional development path export led growth. | Den Schwellenmärkten hat das langsame Wachstum in den entwickelten Volkswirtschaften einen traditionellen Weg der Entwicklung versperrt das exportgestützte Wachstum. |
China also needs to shift from its highly extensive (resource consuming) growth strategy to a more intensive development path. | Ebenso muss China von seiner enorm extensiven (Ressourcen verzehrenden) Wachstumsstrategie abkehren und einen intensiveren Entwicklungspfad einschlagen. |
Around the Katzenbuckel runs the Kristall Lehrpfad ( Crystal Teaching Path ), which graphically shows the volcanic development in the Odenwald. | Um den Katzenbuckel führt der Kristall Lehrpfad , der anschaulich vulkanische Entwicklungen im Odenwald zeigt. |
Applications such as Earth observation and telecommunication could help them down the path of sustainable economic and social development. | Anwendungen wie Erdbeobachtung und Telekommunikation könnten sie bei der Verwirklichung nachhaltiger wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung unterstützen. |
Nevertheless, within the development strategy that we are advocating, the path towards economic and social development must go hand in hand with political development, in other words, the exercise of democracy and human rights. | Gleichwohl muss bei der Entwicklungsstrategie, die wir befürworten, der Weg zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung mit einer entsprechenden politischen Entwicklung einhergehen, d. h. mit der Verwirklichung der Demokratie und der Menschenrechte. |
a great career path. You're my path. | Ich bin bereits auf meinem Weg, du bist mein Weg! |
In every religious tradition, there is the outer path and the inner path, or the exoteric path and the esoteric path. | In jeder religiösen Tradition gibt es den sogenannten äußeren Weg und den inneren Weg, oder auch den exoterischen und den esoterischen Weg. |
The path of economic development is not hard to see, but to get on that path, impoverished countries often require the good will and support of powerful neighbors, and usually luck as well. | Der Weg in Richtung Wirtschaftsentwicklung ist nicht schwer zu finden, doch um auf diesen Weg zu gelangen, benötigen verarmte Länder häufig den guten Willen und die Unterstützung mächtiger Nachbarn und für gewöhnlich auch ein gewisses Maß an Glück. |
Indeed, for some Russians, any economic movement towards Asia is tantamount to a departure from a European path of development. | Für manche Russen ist jede ökonomische Hinwendung zu Asien gleichbedeutend mit dem Abschied von einem europäischen Entwicklungspfad.. |
Between 1990 and 2000, financing for environmental concerns followed roughly the same path as overall development assistance flows it stagnated. | Zwischen 1990 und 2000 entwickelte sich die Finanzierung des Umweltschutzes in die gleiche Richtung wie die Entwicklungshilfe insgesamt sie stagnierte. |
Note 2 9E003.a.10. does not control development or production technology for adjustable flow path geometry for reverse thrust. | Anmerkung 2 Unternummer 9E003a10 erfasst nicht Entwicklungs oder Herstellungs Technologie für Strömungskanäle mit veränderlicher Geometrie für Umkehrschub. |
path | Pfad |
Path | Überwachte Ausdrücke |
PATH | PATH |
Path | Pfad |
Path | Pfad |
Path | SOCKS Diese Modul ermöglicht die Einrichtung der KDE Unterstützung für einen SOCKS Server oder Proxy. SOCKS ist ein Protokoll für die Datenübermittlung durch Firewalls hindurch wie in RFC 1928 beschrieben. Falls Sie nicht wissen, worum es sich hier handelt und Sie keine Vorgaben von Ihrer Systemverwaltung dazu erhalten, sollten Sie das Modul nicht aktivieren. |
Path | Dies ist die Liste zusätzlicher Pfade, die durchsucht werden. |
Path | Pfad |
Path | Pfad |
Path | Pfadcollection of article headers |
Path | Pfad |
Path | Hauptprojekt bearbeiten |
Path | Fußzeile für erste Seite |
The path to those goals is partly by way of social and economic development, and the way to social and economic development is partly by means of foreign investment. | Ein Weg in diese Richtung ist u. a. die soziale und wirtschaftliche Entwicklung, und soziale und wirtschaftliche Entwicklung erfordern u. a. ausländische Investitionen. |
path is commonly a regular path in your filesystem. | path ist ein gültiger Pfad in Ihrem Dateisystem. |
path is commonly a regular path in your filesystem. | Eine neue Datenbank soll angelegt werden. |
2.3 The development of RES use has been positive, currently beyond the path to the 20 target according to the Commission. | 2.3 Bei der Nutzung erneuerbarer Energien ist eine positive Entwicklung zu verzeichnen, laut Europäischer Kommission geht sie sogar über das 20 Ziel hinaus. |
The euro is indeed an historic milestone on the path towards integration and it offers huge potential for further economic development. | Der Euro ist in der Tat ein historischer Meilenstein in der Integration und bietet ein großes Potenzial für die weitere wirtschaftliche Entwicklung. |
Related searches : Path Of Development - Career Development Path - Professional Path - Tortuous Path - Gas Path - Directory Path - Clipping Path - Traverse Path - Bridle Path - Air Path - Educational Path - Future Path