Translation of "diagnose" to German language:
Dictionary English-German
Diagnose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diagnose output infrared | Infrarotdiagnose Ausgang |
Please diagnose the patient. | Die Patientin ist tot. |
Eine verlässliche Diagnose zur SPD? | Eine verlässliche Diagnose zur SPD? |
Computers are learning to diagnose diseases. | Computer lernen Krankheiten zu diagnostizieren. |
Diagnose it any way you want. | Erklären Sie es, wie Sie wollen. |
So how do we diagnose that conversation? | Wie können wir nun diese Konversation diagnostizieren? |
We must diagnose this case at once. | Ich glaube, ich muss dich untersuchen. |
The disease is more difficult to diagnose in the living. | Bei lebenden Personen ist die Krankheit schwieriger zu diagnostizieren. |
To prescribe a cure, one must first diagnose the illness. | Nun muss man, um ein Heilmittel zu verschreiben, zunächst die Krankheit diagnostizieren. |
This can radically improve the way that doctors diagnose patients. | Das kann die Art und Weise, wie Ärzte Diagnosen für Patienten erstellen, auf drastische Weise verbessern. |
Another malady that economists sometimes diagnose might be called Keynes disease. | Eine weiteres Problem, das die Ökonomen manchmal diagnostizieren, kann man Keynes Krankheit nennen. |
We use them to communicate, cook, and diagnose and cure disease. | Wir verwenden sie, um miteinander zu kommunizieren, zu kochen und Krankheiten zu diagnostizieren und zu heilen. |
How would you diagnose a pain in the right upper quadrant? | Wie wäre deine Diagnose bei einem Schmerz im rechten oberen Quadranten? |
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care. | Das wird den ASHA Mitarbeitern helfen, Anämie vor Ort zu diagnostizieren. |
Clinicians are inclined to diagnose disorders that they feel more comfortable treating. | Ärzte neigen dazu, eher jene Störungen zu diagnostizieren, bei deren Behandlung sie sich sicher fühlen. |
So when I diagnose someone with bulimia what am I looking for? | Wie immer beziehe ich mich hier auf das DSM. |
So I can diagnose the problem a little more specifically in math. | In der Mathematik kann ich das Problem etwas gezielter diagnostizieren. |
During the exam, the ophthalmologist will examine the eye and diagnose the condition. | Die lamelläre Keratoplastik, bei der einzelne Schichten isoliert verpflanzt werden. |
And a natural question you might have is, Can we diagnose the problem? | Und ihr werdet euch nun natürlich fragen Können wir das Problem diagnostizieren? |
LeukoScan has not been employed to diagnose osteomyelitis in patients with sickle cell anaemia. | LeukoScan wurde noch nicht zur Diagnose von Osteomyelitis bei Patienen mit Sichelzellenanämie verwendet. |
DaTSCAN contains Ioflupane (123I) which is used to help identify (diagnose) conditions in the brain. | DaTSCAN enthält Ioflupan (123I), das zur Unterstützung der Diagnose von Erkrankungen des Gehirns eingesetzt wird. |
1.5 From common analyses and joint diagnose flow specific responsibilities for each of the actors. | 1.5 Aus allgemeinen Analysen und gemeinsamen Schlussfolgerungen ergeben sich die spezifischen Zuständigkeiten eines jeden Akteurs. |
How can the doctor diagnose you without being able to see the color change or inflammation? | Wie kann ein Arzt eine Diagnose stellen, ohne den Farbwechsel oder die Entzündung sehen zu können? |
You need funding for infrastructure, to test the patient, to diagnose and to monitor his progress. | Gebraucht werden Mittel für die Infrastruktur, um die Patienten zu untersuchen, die Diagnose zu stellen und die Entwicklung der Krankheit zu überwachen. |
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from Helicobacter pylori infection to help diagnose your condition. | Ihr Arzt möchte feststellen, ob Sie an einer Helicobacter pylori Infektion leiden und damit Ihr Krankheitsbild diagnostizieren. |
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency. | Bei diesen Patienten sollte ein dynamischer Test durchgeführt werden, um einen Wachstumshormonmangel zu diagnostizieren bzw. auszuschließen. |
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from H. pylori infection to help diagnose your condition. | Ihr Arzt möchte als Unterstützung zur richtigen Diagnose Ihrer Erkrankung sichergehen, ob Sie an einer Infektion mit H. pylori leiden. |
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency. | Die Patienten sollten einem einmaligen dynamischen Test unterzogen werden, um einen Wachstumshormonmangel zu diagnostizieren oder auszuschließen. |
The broad consensus in neuroscience is that we can't yet diagnose mental illness from a single brain scan. | Der etablierte Konsens in den Neurowissenschaften ist, dass wir psychische Krankheiten noch nicht anhand eines einzelnen Gehirnscans diagnostizieren können. |
To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly. | Um eine Gehirnstörung angemessen zu diagnostizieren und zu behandeln, würde es notwendig sein, das Gehirn direkt zu betrachten. |
Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy. | Oder stellen wir uns einen einfachen und preiswerten Urintest vor, anhand dessen Krebs festgestellt werden kann, wodurch die Notwendigkeit eines chirurgischen Eingriffs eliminiert würde. |
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract. | Es kann dabei Bilder ihres Verdauungsapparates machen, diagnostizieren und behandeln, während es sich durch den Körper bewegt. |
And to win, it needs to be able to diagnose you better than a team of board certified doctors. | Und um zu gewinnen, muss das Gerät eine bessere Diagnose stellen als ein Team hochqualifizierter Ärzte. |
(6) 'Normal clinical practice' the treatment regime typically followed to treat, prevent, or diagnose a disease or a disorder | (6) normale klinische Praxis die üblicherweise zur Behandlung, Verhütung oder Diagnose einer Krankheit oder Gesundheitsstörung angewandte Behandlung. |
Or doctors simply diagnose something else, because it's impossible that the patient suffers from the disease he is vaccinated against. | Der Arzt diagnostiziert einfach etwas anderes, weil das ja nicht sein kann, dass die Person die Krankheit hat, gegen die sie geimpft ist. |
Or doctors simply diagnose something else, because it's impossible that the patient suffers from the disease he is vaccinated against. | Oder Der Arzt diagnostiziert einfach etwas anderes, weil das ja nicht sein kann, dass die Person die Krankheit hat, gegen die sie geimpft ist. |
We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on. | Wir finden immer komplexere Maschinenarragements, und es wird schwieriger zu diagnostizieren, was mit ihnen los ist. |
When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us. | Wenn jemand kommt, dem das Krankenhaus nicht helfen kann, weil sie keine Diagnose stellen können, rufen sie uns. |
It may also be possible to diagnose changes in genetic material, caused by influences specific to the place of work. | Damit aber werden überzählige Embryonen erzeugt, die später nicht mehr übertragen werden. Diese F mbryonen genießen keinen rechtlichen Schutz. |
Naturally, they encourage us to diagnose eating, sleeping, or feeling too much (or too little) as illnesses requiring a chemical cure. | Ganz klar also, dass sie uns ermutigen, es als eines chemischen Heilmittels bedürfende Krankheit zu diagnostizieren, wenn wir zu viel (oder zu wenig) essen, schlafen oder fühlen. |
SARS is difficult to diagnose definitively, and during flu season, it will be much easier to miss a case of SARS. | SARS mit Sicherheit festzustellen, ist schwierig und in der Grippesaison kann es noch viel leichter vorkommen, dass ein SARS Fall übersehen wird. |
Here are ten reasons why it doesn t pay to diagnose the Chinese economy by drawing inferences from the experiences of others | Hier sind zehn Gründe, warum wir den Zustand der chinesischen Wirtschaft nicht auf der Grundlage von Erfahrungen anderer Länder beurteilen können |
We diagnose the disease eventually, once it becomes symptomatic, and then we treat the symptom for 10, 20, 30, 40 years. | Wir diagnostizieren die Krankheit, wenn sie symptomatisch geworden ist, und behandeln das Symptom für 10, 20, 30, 40 Jahre. |
So, with one microfluidic chip, which is the size of an iPhone, you can actually diagnose 100 patients at the same time. | so dass mit einem mikrofluidischen Chip, der die Größe eines iPhones hat, tatsächlich 100 Patienten gleichzeitig diagnostiziert werden können. |
I had great help from colleagues who came, eight of them are French and one Brazilian, they helped me diagnose the house. | Ich hatte viel Unterstützung von meinen Kollegen, acht Franzosen und ein Brasilianer, die kamen, um mir bei der Diagnose des Hauses zu helfen. |
Related searches : Accurately Diagnose - Diagnose With - Remotely Diagnose - Difficult To Diagnose - Hard To Diagnose - Diagnose The Problem - Diagnose A Problem