Translation of "diagnose" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Diagnose output infrared
Infrarotdiagnose Ausgang
Please diagnose the patient.
Die Patientin ist tot.
Eine verlässliche Diagnose zur SPD?
Eine verlässliche Diagnose zur SPD?
Computers are learning to diagnose diseases.
Computer lernen Krankheiten zu diagnostizieren.
Diagnose it any way you want.
Erklären Sie es, wie Sie wollen.
So how do we diagnose that conversation?
Wie können wir nun diese Konversation diagnostizieren?
We must diagnose this case at once.
Ich glaube, ich muss dich untersuchen.
The disease is more difficult to diagnose in the living.
Bei lebenden Personen ist die Krankheit schwieriger zu diagnostizieren.
To prescribe a cure, one must first diagnose the illness.
Nun muss man, um ein Heilmittel zu verschreiben, zunächst die Krankheit diagnostizieren.
This can radically improve the way that doctors diagnose patients.
Das kann die Art und Weise, wie Ärzte Diagnosen für Patienten erstellen, auf drastische Weise verbessern.
Another malady that economists sometimes diagnose might be called Keynes disease.
Eine weiteres Problem, das die Ökonomen manchmal diagnostizieren, kann man Keynes Krankheit nennen.
We use them to communicate, cook, and diagnose and cure disease.
Wir verwenden sie, um miteinander zu kommunizieren, zu kochen und Krankheiten zu diagnostizieren und zu heilen.
How would you diagnose a pain in the right upper quadrant?
Wie wäre deine Diagnose bei einem Schmerz im rechten oberen Quadranten?
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
Das wird den ASHA Mitarbeitern helfen, Anämie vor Ort zu diagnostizieren.
Clinicians are inclined to diagnose disorders that they feel more comfortable treating.
Ärzte neigen dazu, eher jene Störungen zu diagnostizieren, bei deren Behandlung sie sich sicher fühlen.
So when I diagnose someone with bulimia what am I looking for?
Wie immer beziehe ich mich hier auf das DSM.
So I can diagnose the problem a little more specifically in math.
In der Mathematik kann ich das Problem etwas gezielter diagnostizieren.
During the exam, the ophthalmologist will examine the eye and diagnose the condition.
Die lamelläre Keratoplastik, bei der einzelne Schichten isoliert verpflanzt werden.
And a natural question you might have is, Can we diagnose the problem?
Und ihr werdet euch nun natürlich fragen Können wir das Problem diagnostizieren?
LeukoScan has not been employed to diagnose osteomyelitis in patients with sickle cell anaemia.
LeukoScan wurde noch nicht zur Diagnose von Osteomyelitis bei Patienen mit Sichelzellenanämie verwendet.
DaTSCAN contains Ioflupane (123I) which is used to help identify (diagnose) conditions in the brain.
DaTSCAN enthält Ioflupan (123I), das zur Unterstützung der Diagnose von Erkrankungen des Gehirns eingesetzt wird.
1.5 From common analyses and joint diagnose flow specific responsibilities for each of the actors.
1.5 Aus allgemeinen Analysen und gemeinsamen Schlussfolgerungen ergeben sich die spezifischen Zuständigkeiten eines jeden Akteurs.
How can the doctor diagnose you without being able to see the color change or inflammation?
Wie kann ein Arzt eine Diagnose stellen, ohne den Farbwechsel oder die Entzündung sehen zu können?
You need funding for infrastructure, to test the patient, to diagnose and to monitor his progress.
Gebraucht werden Mittel für die Infrastruktur, um die Patienten zu untersuchen, die Diagnose zu stellen und die Entwicklung der Krankheit zu überwachen.
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from Helicobacter pylori infection to help diagnose your condition.
Ihr Arzt möchte feststellen, ob Sie an einer Helicobacter pylori Infektion leiden und damit Ihr Krankheitsbild diagnostizieren.
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency.
Bei diesen Patienten sollte ein dynamischer Test durchgeführt werden, um einen Wachstumshormonmangel zu diagnostizieren bzw. auszuschließen.
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from H. pylori infection to help diagnose your condition.
Ihr Arzt möchte als Unterstützung zur richtigen Diagnose Ihrer Erkrankung sichergehen, ob Sie an einer Infektion mit H. pylori leiden.
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency.
Die Patienten sollten einem einmaligen dynamischen Test unterzogen werden, um einen Wachstumshormonmangel zu diagnostizieren oder auszuschließen.
The broad consensus in neuroscience is that we can't yet diagnose mental illness from a single brain scan.
Der etablierte Konsens in den Neurowissenschaften ist, dass wir psychische Krankheiten noch nicht anhand eines einzelnen Gehirnscans diagnostizieren können.
To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly.
Um eine Gehirnstörung angemessen zu diagnostizieren und zu behandeln, würde es notwendig sein, das Gehirn direkt zu betrachten.
Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy.
Oder stellen wir uns einen einfachen und preiswerten Urintest vor, anhand dessen Krebs festgestellt werden kann, wodurch die Notwendigkeit eines chirurgischen Eingriffs eliminiert würde.
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract.
Es kann dabei Bilder ihres Verdauungsapparates machen, diagnostizieren und behandeln, während es sich durch den Körper bewegt.
And to win, it needs to be able to diagnose you better than a team of board certified doctors.
Und um zu gewinnen, muss das Gerät eine bessere Diagnose stellen als ein Team hochqualifizierter Ärzte.
(6) 'Normal clinical practice' the treatment regime typically followed to treat, prevent, or diagnose a disease or a disorder
(6) normale klinische Praxis die üblicherweise zur Behandlung, Verhütung oder Diagnose einer Krankheit oder Gesundheitsstörung angewandte Behandlung.
Or doctors simply diagnose something else, because it's impossible that the patient suffers from the disease he is vaccinated against.
Der Arzt diagnostiziert einfach etwas anderes, weil das ja nicht sein kann, dass die Person die Krankheit hat, gegen die sie geimpft ist.
Or doctors simply diagnose something else, because it's impossible that the patient suffers from the disease he is vaccinated against.
Oder Der Arzt diagnostiziert einfach etwas anderes, weil das ja nicht sein kann, dass die Person die Krankheit hat, gegen die sie geimpft ist.
We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on.
Wir finden immer komplexere Maschinenarragements, und es wird schwieriger zu diagnostizieren, was mit ihnen los ist.
When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us.
Wenn jemand kommt, dem das Krankenhaus nicht helfen kann, weil sie keine Diagnose stellen können, rufen sie uns.
It may also be possible to diagnose changes in genetic material, caused by influences specific to the place of work.
Damit aber werden überzählige Embryonen erzeugt, die später nicht mehr übertragen werden. Diese F mbryonen genießen keinen rechtlichen Schutz.
Naturally, they encourage us to diagnose eating, sleeping, or feeling too much (or too little) as illnesses requiring a chemical cure.
Ganz klar also, dass sie uns ermutigen, es als eines chemischen Heilmittels bedürfende Krankheit zu diagnostizieren, wenn wir zu viel (oder zu wenig) essen, schlafen oder fühlen.
SARS is difficult to diagnose definitively, and during flu season, it will be much easier to miss a case of SARS.
SARS mit Sicherheit festzustellen, ist schwierig und in der Grippesaison kann es noch viel leichter vorkommen, dass ein SARS Fall übersehen wird.
Here are ten reasons why it doesn t pay to diagnose the Chinese economy by drawing inferences from the experiences of others
Hier sind zehn Gründe, warum wir den Zustand der chinesischen Wirtschaft nicht auf der Grundlage von Erfahrungen anderer Länder beurteilen können
We diagnose the disease eventually, once it becomes symptomatic, and then we treat the symptom for 10, 20, 30, 40 years.
Wir diagnostizieren die Krankheit, wenn sie symptomatisch geworden ist, und behandeln das Symptom für 10, 20, 30, 40 Jahre.
So, with one microfluidic chip, which is the size of an iPhone, you can actually diagnose 100 patients at the same time.
so dass mit einem mikrofluidischen Chip, der die Größe eines iPhones hat, tatsächlich 100 Patienten gleichzeitig diagnostiziert werden können.
I had great help from colleagues who came, eight of them are French and one Brazilian, they helped me diagnose the house.
Ich hatte viel Unterstützung von meinen Kollegen, acht Franzosen und ein Brasilianer, die kamen, um mir bei der Diagnose des Hauses zu helfen.

 

Related searches : Accurately Diagnose - Diagnose With - Remotely Diagnose - Difficult To Diagnose - Hard To Diagnose - Diagnose The Problem - Diagnose A Problem