Translation of "dim up" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Dim factor | Dimmfaktor |
Dim Inactive | Inaktive abdunkelnComment |
dim screen | Bildschirm abdunkeln |
It'll dim. | Die Lampen werden dunkler werden. |
molto and dim. | oder dim. |
Dim target color | Angestrebte Dimmfarbe |
Dim screen totally | Bildschirm vollständig abdunkeln |
Empty, quiet, dim. | Leer, düster und ungemütlich. |
Dim screen by half | Bildschirm zur Hälfte abdunkeln |
The light's kind of funny, they won't dim, takes a while for them to start up. | Das Licht ist etwas komisch, sie lassen sich nicht dimmen. Es dauert, bis sie anfangen, richtig zu leuchten. |
But it's so dim, now. | Aber 's ist jetzt alles verschwommen. |
Dim Screen for Administrator Mode | Bildschirm für Systemverwaltungsmodus abdunkelnComment |
The colors of the inactive panel are calculated by a dim color and a dim factor. | Die Farben des inaktiven Dateifensters werden anhand einer Dimmfarbe und eines Dimmfaktors errechnet. |
Is but a dim remembered story | Eine welke Märchenblüte |
Dim dawn glimmered in the yard. | Trübe Dämmerung lag über den Hof gebreitet. |
A Dim Light on Global Warming | Trübes Licht bei der globalen Erwärmung |
The stars turn dim and scatter, | und wenn die Sterne trübe sind |
Then when the stars become dim | dann, wenn die Sterne erlöschen |
The stars turn dim and scatter, | und wenn die Sterne verstreut werden |
Then when the stars become dim | Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden |
The stars turn dim and scatter, | Und wenn die Sterne herabstürzen, |
Then when the stars become dim | Wenn die Sterne ausgewischt werden, |
The stars turn dim and scatter, | und wenn die Sterne zerfallen, |
The dim room was full of visions. | Das dunkle Zimmer war voll Visionen. |
Dim display when idle for more than | Bildschirm abdunkeln bei Nichtverwendung von mehr als |
Dim the colors of the inactive panel | Farben des inaktiven Dateifensters dimmen |
Dim display when idle for more than | Bildschirm abdunkeln bei Nichtverwendung von mehr als Minutes |
If we could dim the lights, please. | Könnten wir das Licht runterdrehen? |
Can we dim the lights for that? | Können wir das Licht etwas dämpfen? |
How can I dim myself down, Leon? | Wie kann ich zurückhaltender werden? |
Do you need some dim light, Cordy? | Du brauchst wohl Stimmungsbeleuchtung, Cordy? |
I say! said Jaffers, brought up short by a dim realization of the incongruity of the whole business, Darn it! | Ich sage! , Sagte Jaffers, aufgewachsen kurz von einer schwachen Umsetzung der Inkongruenz der ganze Geschäft , Darn it! |
But the prospects of success are desperately dim. | Doch sind die Aussichten auf Erfolg äußerst gering. |
We saw a dim light in the darkness. | Wir sahen ein fahles Licht im Dunkel. |
I have a dim memory of my grandmother. | Ich kann mich verschwommen an meine Großmutter erinnern. |
Beside a hearth where no dim shadows flit, | Neben einer Feuerstelle, wo keine dunkle Schatten huschen, |
The blind was down and the room dim. | Die Jalousie war nach unten und der Raum dunkel. |
W hen they dim the light | Wenn sie das Licht dimmen |
A farewell party with dim light, that's nice. | Abschiedsfeier mit Stimmungsbeleuchtung, das ist prima. |
The prospects of a stable future look increasingly dim. | Die Aussichten für eine stabile Zukunft verdüstern sich zunehmend. |
Do not read books in such a dim room. | Du solltest nicht in einem so schummrigen Zimmer Bücher lesen. |
Do not read books in such a dim room. | Lies keine Bücher in so einem schummrigen Raum! |
The stars seem dim because of the city lights. | Die Sterne sehen wegen der Stadtlichter trübe aus. |
Tom wasn't able to read in the dim light. | Tom war bei dem dunklen Licht außerstande zu lesen. |
Automatically dim the display when the system is idle. | Dunkelt den Bildschirm automatisch ab, wenn das System nicht verwendet wird. |