Translation of "dispute process" to German language:
Dictionary English-German
Dispute - translation : Dispute process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.8 All FTAs will require both safeguard clauses and a dispute settlement mechanism and some social agenda monitoring process. | 4.8 Für alle Freihandelsabkommen werden Schutzklauseln sowie ein Streitbeilegungsmecha nismus und in irgendeiner Form auch ein Verfahren zur Begleitung der sozialpolitischen Agenda erforderlich sein. |
4.8 All FTAs will require both safeguard clauses and a dispute settlement mechanism and some social agenda monitoring process. | 4.8 Für alle Freihandelsabkommen werden Schutzklauseln sowie ein Streitbeilegungsmecha nismus und in irgendeiner Form auch ein Verfahren zur Überprüfung der sozialpolitischen Agenda erforderlich sein. |
Dispute settlement | (CPC 863)20 |
Dispute settlement | 20 Prozent |
Dispute settlement | Streitbeilegung |
Dispute settlement | Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des ersten Monats in Kraft, nachdem die Vertragsparteien einander den Abschluss der für das Inkrafttreten erforderlichen innerstaatlichen rechtlichen Verfahren notifiziert haben. |
Dispute settlement | Artikel 9 |
Dispute settlement | Artikel 17 |
Dispute settlement | Die Vertragsparteien erlassen Rechtsvorschriften für die Kontrolle staatlicher Beihilfen oder behalten diese gegebenenfalls bei. |
Dispute settlement | Besondere Bestimmungen |
Dispute settlement | Anhand dieses Ergebnisses muss sich eindeutig feststellen lassen, ob die Nachweise echt sind und ob die Erzeugnisse als Ursprungserzeugnisse einer Vertragspartei angesehen werden können und die übrigen Voraussetzungen dieses Anhangs erfüllt sind. |
Dispute Settlement | Artikel 172 |
Dispute settlement | Als Tag der Einsetzung des Schiedspanels gilt der Tag, an dem der letzte der drei ausgewählten Schiedsrichter gemäß der Verfahrensordnung in Anhang V seiner Ernennung zugestimmt hat. |
Dispute settlement | Auf Antrag der ersuchenden Behörde veranlasst die ersuchte Behörde nach Maßgabe der für sie geltenden Rechts und Verwaltungsvorschriften die besondere Überwachung von |
Dispute settlement | Abweichend von Absatz 1 stellen die zuständigen Behörden in Fällen, in denen Ursprungserzeugnisse mit Ursprungsnachweis eines SADC WPA Staates oder der EU in eine Freizone eingeführt und dort einer Behandlung oder Bearbeitung unterzogen werden, auf Antrag des Ausführers eine neue Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 aus, wenn die Behandlung oder Bearbeitung den Bestimmungen dieses Protokolls entspricht. |
Dispute settlement | Die Prüfung wird von den Zollbehörden des Landes durchgeführt, in dem die Lieferantenerklärung ausgefertigt wurde. |
Dispute settlement | Alle Bezugnahmen auf das jeweilige Abkommen in Anlage I und in den jeweiligen Bestimmungen der Anlage II des Regionalen Übereinkommens über Pan Europa Mittelmeer Präferenzursprungsregeln sind als Bezugnahmen auf dieses Abkommen zu verstehen. |
Dispute settlement | Sanktionen |
Dispute settlement | Der regionale Lenkungsausschuss kann gegebenenfalls beschließen, unabhängige Rechnungsprüfer mit der Überprüfung des ordnungsgemäßen Haushaltsvollzugs zu beauftragen. |
DISPUTE SETTLEMENT | KAPITEL VII |
Dispute Settlement | Artikel 14 |
Dispute Settlement | Die Vertragsparteien regeln alle Streitfragen, die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens ergeben, im Rahmen von Konsultationen. |
Dispute settlement | Streitigkeiten zwischen dem Einführer und den Zollbehörden des Einfuhrlands sind stets nach dem Recht des Einfuhrlands beizulegen. |
Dispute settlement | Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Prüfungsverfahren nach Artikel 32 der Anlage I des Übereinkommens, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, sind dem Zoll Unterausschuss vorzulegen. |
Dispute Settlement | Streitbeilegung |
Dispute settlement | Sämtliche Meinungsverschiedenheiten zwischen den Vertragsparteien über die Auslegung oder die Anwendung dieser Übereinkunft werden im Rahmen von Beratungen im Gemischten Ausschuss geklärt. |
Dispute settlement | Bei Streitigkeiten über die Auslegung, Anwendung oder Durchführung dieses Abkommens verstärken die Vertragsparteien ihre Bemühungen, die jeweilige Streitigkeit durch gegenseitige Konsultationen und Zusammenarbeit zügig und gütlich zu regeln. |
Dispute settlement | Artikel 3 |
Dispute settlement | Der Zoll Unterausschuss kann beschließen, die Bestimmungen dieses Protokolls zu ändern. |
What it found is beyond dispute the elected assemblies have been kept out of the ASEM process, even though businessmen were systematically involved. | Es ließ sich eindeutig feststellen, dass die gewählten Volksvertreter vom ASEM Prozess ferngehalten wurden, in den hingegen Geschäftsleute systematisch eingebunden sind! |
Dispute is good. | Streit ist gut. |
Alternative Dispute Resolution | Alternative Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten |
ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION | ALTERNATIVE STREITBEILEGUNG |
Alternative dispute resolution, | alternative Streitbeilegung |
Alternative dispute resolution | Alternative Verfahren zur Streitbeilegung |
Dispute settlement procedures | Der Vorsitzende des Assoziationsausschusses in der Zusammensetzung Handel oder sein Stellvertreter wählen die Schiedsrichter innerhalb von fünf Tagen nach den in den Absätzen 3 und 4 genannten Ersuchen einer Vertragspartei aus. |
Dispute settlement procedures | Erzielen die Vertragsparteien keine Einigung über die Notwendigkeit, den Schiedsrichter zu ersetzen, so wird die Frage dem Vorsitzenden des Schiedspanels vorgelegt, dessen Entscheidung endgültig ist. |
Dispute settlement procedures | Artikel 189 |
Dispute settlement procedures | Das Recht der Beschwerdeführerin, zu einem späteren Zeitpunkt wegen derselben Maßnahme eine neue Beschwerde einzulegen, bleibt von einer solchen Rücknahme unberührt. |
Dispute settlement procedures | Ist es den Vertragsparteien nicht gelungen, die Streitigkeit durch Konsultationen nach Artikel 77 oder durch Mediation nach Artikel 78 beizulegen, so kann die beschwerdeführende Vertragspartei um Einsetzung eines Schiedspanels ersuchen. |
Dispute settlement procedures | Abschnitt I |
DISPUTE SETTLEMENT PROCEDURES | STREITBEILEGUNGSVERFAHREN |
Dispute settlement procedures | Schiedsverfahren |
dispute resolution ( a mechanism for dispute resolution should be put in place ) . | Streitbeilegung ein Mechanismus zur Streitbeilegung sollte eingerichtet werden . |
There is some dispute. | Es besteht aber noch eine Kontroverse. |
Related searches : Dispute Resolution Process - Dispute Settlement Process - Land Dispute - Contractual Dispute - Open Dispute - Commercial Dispute - Trade Dispute - Tax Dispute - Any Dispute - Dispute Arising - Genuine Dispute - Trademark Dispute - Contract Dispute