Translation of "disrespectful" to German language:
Dictionary English-German
Disrespectful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How disrespectful? | Wie respektlos? |
They're... disrespectful. | Sie haben... keinen Respekt. |
You disrespectful jerk! | Sie unverschämter Lümmel! |
That's a little disrespectful. | Das ist etwas respektlos. |
You're rude and disrespectful. | Sie sind unhöflich und respektlos. |
You're rude and disrespectful. | Du bist unhöflich und respektlos. |
You're rude and disrespectful. | Ihr seid unhöflich und respektlos. |
These tourists are disrespectful. | Diese Touristen sind unhöflich. |
This this disrespectful idle | Diese dies respektlos Leerlauf |
The King's disrespectful and... | Der König wird frech zu ihr und... Peng! |
Tom is rude and disrespectful. | Tom ist unhöflich und respektlos. |
They are rude and disrespectful. | Sie sind unhöflich und respektlos. |
She was never disrespectful to me. | Sie war mir gegenüber nie respektlos. |
She was never disrespectful to me. | Sie war nie unehrerbietig gegen mich. |
What Tom said was very disrespectful. | Was Tom sagte, war respektlos. |
Tom is often disrespectful towards his teachers. | Tom zollt seinen Lehrern oft keinen Respekt. |
You are very, disrespectful. t's the fuck? | Du bist sehr unhöflich. Was zum Teufel?! |
I made her realize it was disrespectful. | Ich machte ihr klar, dass es respektlos war. |
This is the fault of that disrespectful snit... | Da hat doch dieser unverschämte Lümmel... |
I know I'm being disrespectful to this honourable body... | Ich erweise dieser ehrenwerten Versammlung nicht den nötigen Respekt... |
This fundamentally disrespectful and that idleness this effacement true is | Diese grundlegend respektlos und dass diese Untätigkeit Auslöschung true ist |
It is very disrespectful of them not to take this into account. | Jene, die sich nicht daran halten, verhalten sich sehr rücksichtslos. |
Mom got very disrespectful to honor show her as if she is used | Mama hat sehr respektlos zu ehren zeigen, als ob sie genutzt werden |
We like to be disrespectful of death since there isn't any and call it 'croaking'. | Wir mögen es respektlos mit Tod umzugehen da es gar keinen gibt und nennen es 'abkratzen' |
In addition, it is disrespectful to walk in front of or otherwise disturb Muslims in prayer. | Das direkte Vorbeilaufen vor einem Betenden ist verboten, um ihn nicht im Gebet zu stören. |
They really believe in their own superiority, and they are disrespectful of those who are not. | Sie glauben wirklich an ihre eigene Überlegenheit, und sie sind sehr respektlos gegenüber jenen, die keine Han sind. |
It is also considered rude or disrespectful to have your free hand in your pocket while shaking hands. | Die zeitgenössische, stilisierte Grafik wurde im Volksmund auch als abgehackte Hände verspottet. |
I hope I don't seem disrespectful, sir, but in my opinion, she stole the show from the late Admiral. | Ich hoffe ich erscheine nicht respektlos, Sir, aber ich meine sie hat dem verstorbenen Admiral die Show gestohlen. |
In the U.S. it is disrespectful to slurp while eating noodles, but in Japan it is considered polite and even flattering. | In den Vereinigten Staaten ist es despektierlich, beim Nudelnessen zu schlürfen in Japan hingegen gilt es als höflich und sogar als Kompliment. |
The new Burmese governor at Chiang Mai, Thado Mindin, was disrespectful to local chiefs and the people, and became extremely unpopular. | Dem Konsulargericht stand ein britischer Vizekonsul in Chiang Mai vor, die übrigen Richter waren Thai. |
SummerNasser I find Hadi's decision to make the National Dialogue on March 18th, also known as the anniversary of Dignity Friday, disrespectful. yemen | SummerNasser Ich halte die Entscheidung Hadis, den Nationalen Dialog am 18. März, dem Jahrestag des Würde Freitags, zu veranstalten für respektlos. Jemen |
But I don't want to be disrespectful of those who believe in this belief system, because it comes out of closely held beliefs. | Aber ich möchte nicht jenen gegenüber respektlos erscheinen, die an diesen Glaubenssatz glauben, denn er entspringt tief verwurzelten Überzeugungen. |
Our children should be protected against this disrespectful exploitation, which reduces them to mere toys and leaves them damaged for the rest of their lives. | Unsere Kinder müssen gegen diesen respektlosen Mißbrauch geschützt werden, der sie zu Gebrauchsgegenständen degradiert und sie ihr Leben lang schädigt. |
But there were also rumors that the King was being very disrespectful to some of the symbols of the new France, of the new National Assembly. | Es gab aber auch Gerüchte, dass der König sehr respektlos war gegenüber einigen Symbolen des neuen Frankreichs, war, der der neuen Generalversammlung. |
The unconfirmed and seemingly fake twitter account of Afonso Dhlakama tweeted I am alive and in a safe place provoking a number of sarcastic and disrespectful responses. | Der nicht bestätigte und nach einem Fake aussehende Twitter Account des Renamo Anführers Afonso Dhlakama twitterte derweil, er sei am Leben und an einem sicheren Ort , was zahlreiche sarkastische und würdelose Antworten provozierte. |
I just look at you and him, and then I feel happy,' she said and that disrespectful way of speaking of her master as him seemed touching to Kitty. | Aber wenn ich Sie und ihn ansehe, dann wird mir gleich wieder wohl ums Herz , sagte sie, und dieser naturwüchsige Ausdruck und ihn statt und Konstantin Dmitrijewitsch hatte für Kitty etwas Rührendes. |
If, therefore, the political powers that be are so barefacedly disrespectful of this Parliament, I maintain that we cannot continue to live in such a state of humiliation and degradation. | Wir können nicht ein mittleres Chaos, wie Sie es wollen, in Europa anrichten, weil Sie zu allem nein sagen, zu diesem Europa nein sagen, sondern wir brauchen ein Europa, dás zusammenarbeitet. |
If the situation does not improve, do you know if there are any disciplinary procedures we could take against those Members who treat the staff in such a disrespectful manner? | Wenn sich an dieser Situation nichts ändert, welche Disziplinarmaßnahmen könnten gegen Abgeordnete ergriffen werden, die Saaldienern den Respekt verweigern? |
It makes a certain sense to speak of Asian values in Singapore, because it would be disrespectful to the Malay and Indian minorities to justify their subservience by invoking Chinese values. | In Singapur ergibt es einen gewissen Sinn, von asiatischen Werten zu sprechen, da es gegenüber den malaiischen und indischen Minderheiten respektlos wäre, ihre Dienstbarkeit mit chinesischen Werten zu rechtfertigen. |
Wildlife biologists had long studied caribou by swooping down in helicopters, netting them and affixing them with radio collars, a process that some Dene saw as disrespectful to creatures they considered kin. | Wildbiologen erforschten die Karibus lange Zeit, indem sie mit Hubschraubern herum flogen, sie in Netzen fingen und mit Funkhalsbändern versahen Methoden, die die Dene als respektlos ansahen gegenüber Lebewesen, denen sie sich selbst sehr verbunden fühlten. |
These are the same areas, Commissioner, which already have to put up with the disrespectful activities of certain shipowners who empty the bilges of their vessels off their coasts, without any control whatsoever. | Es sind dieselben, die bereits das ganze Jahr über die rücksichtslosen Praktiken gewisser Reeder erdulden, die das Reinigungswasser der Schiffe vor ihren Küsten, fernab jeder Kontrolle entleeren. |
The report contradicts itself when it calls upon the European Parliament moreover in arrogant, disrespectful terms to impose its own views on matters of dogma and ideology on the Pope and the patriarchs. | Der Bericht ist widersprüchlich, wenn er dem Europäischen Parlament zudem auf arrogante und wenig respektvolle Art vorschlägt, dem Papst und den Patriarchen seine Ansichten zu dogmatischen und ideologischen Themen aufzudrängen. |
Signing up in general terms to innovation, training and flexibility and then backing out at the decisive moment is becoming not only disrespectful but surely detrimental to the working class as a whole. | Allgemeine Unterstützung für die Innovation, die Ausbildung oder die Flexibilität zu bekunden und sie dann im entscheidenden Augenblick zu verleugnen, ist nicht nur ungebührlich, sondern mit Sicherheit auch schädlich für die gesamte Arbeitnehmerschaft. |
So, this simple narrative equating Western demand and Chinese suffering is appealing, especially at a time when many of us already feel guilty about our impact on the world, but it's also inaccurate and disrespectful. | Diese einfache narrative Gleichstellung westlicher Nachfrage und chinesischer Ausbeutung ist verlockend gerade zu einer Zeit, in der sich viele von uns bereits schuldig fühlen für unseren Einfluss auf die Welt, aber zugleich ist es unrichtig und respektlos. |
Desecration (also called desacralization or desanctification) is the act of depriving something of its sacred character, or the disrespectful, contemptuous, or destructive treatment of that which is held to be sacred or holy by a group or individual. | Profanierung oder Profanation (von profan, das zugehörige Verb ist profanieren) ist die Entweihung oder Entwürdigung eines sakralen (materiellen oder immateriellen) Gegenstandes. |
Related searches : Disrespectful Towards - Disrespectful Treatment