Translation of "disruptive action" to German language:


  Dictionary English-German

Action - translation : Disruptive - translation : Disruptive action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But democracy is disruptive.
Aber Demokratie ist irritierend.
Implementing disruptive technologies is never easy.
Die Einführung zerstörerischer Technologien ist niemals leicht.
3.1 Disruptive impact of Additive Manufacturing
3.1 Disruption durch additive Fertigung
Disruptive selection can be a precursor to speciation.
Damit ist das Individuum das Objekt der Selektion.
A Decade of Disruptive and Uncontrolled Sectoral Change .
A Decade of Disruptive and Uncontrolled Sectoral Change .
The underlying sequence of disruptive technology is historically familiar.
Die zugrunde liegende Sequenz durchschlagender Technologien ist historisch bekannt.
I think it would be highly disruptive to business.
Beide Be richte sollten ursprünglich morgen behandelt werden.
In particular, it would be harmfully disruptive if UK cars were as a result of Commission action to fall, say, by 20 in a matter of months.
Betrifft Verwendung von Röntgen Uberwachungsgeräten bei Sicherheitskontrollen in Flughäfen
Such surges are, by definition, abrupt and thus highly disruptive.
Solche Erhöhungen sind per definitionem abrupt und damit extrem störend.
So this change, I believe, is a huge disruptive change.
Dieser Wandel ist, glaube ich, ein gewaltiger Umbruch.
Around the world, peaceful protesters are being demonized for being disruptive.
Auf aller Welt werden friedliche Demonstranten dafür verteufelt störend zu sein.
And of course it will be hugely disruptive in preparation plans.
Und natürlich wäre das enorm störend für alle vorbereitenden Planungen.
3.1.3 At business level, AM will lead to disruptive business models
3.1.3 Auf wirtschaftlicher Ebene wird die additive Fertigung disruptive Geschäftsmodelle hervorbringen
That is disruptive of the things we ought to be concentrating upon.
Das schadet nur den Dingen, auf die wir uns konzentrieren sollten.
That will be more disruptive than receiving such messages on your PC.
Das ist noch störender als diese Nachrichten auf seinem PC zu empfangen.
And therefore, you're not talking about incremental innovation, you're talking about disruptive innovation.
Und daher sprechen wir nicht über inkrementelle Innovation, wir sprechen über durchschlagende Innovation.
One obvious possibility today would be a disruptive breakup of the European Monetary Union.
Eine offensichtliche Möglichkeit wäre ein Unruhe stiftendes Auseinanderbrechen der europäischen Währungsunion.
The B ISDN vision has been overtaken by the disruptive technology of the Internet.
Auch Mobilfunk und Internet nutzen Teile des heutigen Telefonnetzes.
Furthermore, differences between the Member States could have a disruptive effect (see point 4.9).
Abweichungen zwischen den Mitgliedstaaten könnten sich im Übrigen als Störfaktoren erweisen (siehe Ziffer 4.9).
The best way forward would be to embrace the Internet, even where it is disruptive.
Der beste Weg vorwärts wäre, das Internet überall zu fördern, sogar da, wo es eine umwälzende Wirkung hat.
Other, less disruptive changes, such as the rise of human capital, could also be mentioned.
Andere, weniger disruptive Veränderungen wie der Aufstieg des Humankapitals sind ebenfalls zu erwähnen.
Disruptive change may be required, and here each of us can make a profound difference.
Es könnte eines disruptiven Wandels bedürfen und in dieser Hinsicht kann jeder von uns grundlegend etwas bewirken.
The B ISDN vision has been overtaken by other disruptive technologies used in the Internet.
Für die heutigen Breitbandnetze werden die Begriffe B ISDN oder Breitband ISDN nicht mehr verwendet.
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
und ihr den Sinn für ihre Sündhaftigkeit und für ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
Und ihr ihre Lasterhaftigkeit und ihre Frömmigkeit eingibt!
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
dann ihr sowohl Taqwa Losigkeit als auch Taqwa eingab,
Does anybody really understand clearly the fact that nuclear energy is a completely disruptive technology?
Nein Hat jemand wirklich klar verstehen, dass die Kernenergie ist eine völlig revolutionäre Technologie?
Do endocrine disruptive characteristics play a role in the approval of pesticides at the moment?
Spielen endokrine Eigenschaften derzeit bei der Zulassung von Schädlingsbekämpfungsmitteln eine Rolle?
Nonetheless, the challenge that these new parties pose to Europe could prove to be extremely disruptive.
Dennoch könnten sich diese Parteien für Europa als Herausforderung mit Spaltpotenzial erweisen.
Countries like Germany and Japan have done even better, despite the hugely disruptive effects of war.
Ländern wie Deutschland und Japan erging es trotz der immens zerstörerischen Auswirkungen des Kriegs noch besser.
Under such circumstances, international cooperation is essential to ensure stability and growth and prevent disruptive crises.
Unter diesen Umständen ist internationale Zusammenarbeit essenziell, um Stabilität und Wachstum zu gewährleisten und zerrüttende Krisen zu verhindern.
The revenue is all spent on the upswing, forcing disruptive emergency cutbacks on the way down.
Die Einnahmen werden allesamt für den Aufschwung ausgegeben, was zwangsläufig zerstörerische, aus der Not verhängte Kürzungen erforderlich macht, wenn es wieder bergab geht.
Amendment 22 broadening the definition of potentially disruptive passengers is considered to be unnecessary and unenforceable.
Abänderung 22, die eine Ausweitung der Definition des Begriffs potenziell gefährlicher Fluggast vorsieht, wird für überflüssig und nicht praktikabel erachtet.
Half of the 560 substances which are suspected of having an endocrine disruptive effect are pesticides.
Die Hälfte der 560 Stoffe, die im Verdacht stehen, sich störend auf das Hormonsystem auszuwirken, sind Schädlingsbekämpfungsmittel.
It would, moreover, have a disruptive effect on the already delicate relations in the aviation sector.
Darüber hinaus würde dies auf die ohnehin schon besonderen Verhältnisse im Luftfahrtsektor störend wirken.
The repercussions are likely to be all the more disruptive when, sooner or later, the regime falls.
Die Auswirkungen werden wahrscheinlich noch zerstörerischer sein, wenn das Regime früher oder später stürzt.
Although disruptive, the suspect was able to function as shown by the disciplined nature of the attack.
Obwohl er Unruhe stiftete, war der Verdächtige funktionsfähig wie sein diszipliniertes Vorgehen bei dem Anschlag belegt.
The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion.
Die Tests im Hadron Collider könnten diesen Wandel auslösen, genauso durchschlagend wie eine Explosion.
2.6 Innovative additive processes will have a disruptive effect on the way things are designed and made.
2.6 Innovative additive Verfahren werden sich disruptiv auf Design und Fertigung auswirken.
And Russia's leadership remains committed to its disruptive regional adventures, regardless of their devastating impact on its economy.
Und die russische Führung bekennt sich weiterhin zu ihren zerstörerischen Abenteuern und zwar ungeachtet der verheerenden Auswirkungen auf die Wirtschaft.
It fuels endless internal and external tensions, encourages finger pointing, and promotes a loud and disruptive blame game.
Er sorgt für endlose interne und externe Spannungen, die Suche nach Sündenböcken und laute und störende Schuldzuweisungen.
Some changes will be evolutionary, taking many years to manifest themselves others will be sudden and more disruptive.
Einige Veränderungen werden evolutionär vorangehen und viele Jahre brauchen, bis sie sich manifestieren andere werden plötzlich und durchschlagend erfolgen.
Most also agree that the rate of heating is accelerating and that the consequences could become increasingly disruptive.
Die meisten stimmen auch darin überein, dass sich der Grad der Erwärmung mit zunehmend zerstörerischen Folgen beschleunigen könnte.
Tokolos Stencil has been putting up its disruptive artwork in many parts of South Africa, particularly Cape Town.
Die verstörenden Kunstwerke von Tokolos Stencil sind in vielen Teilen Südafrikas zu finden, vor allem Kapstadt.

 

Related searches : Disruptive Impact - Disruptive Potential - Disruptive Trends - Disruptive Process - Disruptive Strategy - Disruptive Weather - Disruptive Design - Socially Disruptive - Least Disruptive - Disruptive Selection - Disruptive Use - Disruptive Move - Disruptive Solution